Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Naps MaxPower
Charge Controller - Installation Manual
Régulateur Charge - Manuel d'utilisation
Laddningsregulatör - Installations och
bruksanvisning
Lataussäädin - Asennus- ja käyttöohje

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NAPS MaxPower

  • Page 1 Naps MaxPower Charge Controller - Installation Manual Régulateur Charge - Manuel d’utilisation Laddningsregulatör - Installations och bruksanvisning Lataussäädin - Asennus- ja käyttöohje...
  • Page 2: Main Characteristics

    If the battery has been discharged to may be wasted. Naps MaxPower acts as approximately 30 % or less, the battery an electrical “gear-box”, helping to get the voltage is increased to 15.0 Volts for one...
  • Page 3: Temperature Compensation

    Large, robust screw terminals below 13.8 Volts because of heavy loads You can easily connect even two 4mm² or low solar radiation, Naps MaxPower will cables to each of Naps MaxPower’s large change back to MPPT charging mode. high current screw terminals.
  • Page 4: Technical Information

    Installation fuse rated at 10 A. Locate Naps MaxPower so that the battery No Battery cable is as short as possible. This reduces losses and gives more accurate charge Naps MaxPower can withstand the battery control.
  • Page 5 BATTERY TYPE SELECTION SEALED OPEN S+S-B+B- PANEL LOADS 130 W 120W BATTERY...
  • Page 6: Principales Caracteristiques

    énergie peut être perdue. Le Naps Si la capacité batterie est descendue à 80 MaxPower agit comme une boîte de % environ de son état de charge, la charge vitesses qui va permettre d’atteindre la...
  • Page 7: Compensation En Température

    Etat visuel de fonctionnement Choix de la batterie Le voyant vert sur la face avant du Naps Pour l’ optimisation des performances et MaxPower est continuellement allumé en de durée de vie des batteries dites fonctionnement normal.En cas de sur-...
  • Page 8: Entrée Module: Inversion De Polarité

    Raccordement batterie: inversion Poids 0.7 kg de polarité Protection IP20 Le Naps MaxPower est protégé contre les Consommation typique 6 mA inversions de polarités batterie par un fusible; si ce fusible est hors service, le Tension de floating à +25 °C 14.1 V...
  • Page 9: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique Respecter les polarites! Inserer toujours un fusible de 10 A sur Mettre l’interrupteur de sélection batterie le cable positif de la batterie! sur la position appropriée au type de batterie installée (sealed = étanche / open Raccorder les câbles du module aux = à...
  • Page 10 - Temperaturkompenserad laddning Effektmaximeringsmetoden används alltid när batteriet inte är fulladdat. Naps - Låg egenförbrukning MaxPower kommer då se till utnyttja - Anpassad för både ventilerade och maximal effekt för att ladda batteriet. slutna (VR) batterier Utjämningsladdning - Inbyggd backdiod...
  • Page 11 Den gröna indikeringslampan på Naps tas från solpanelen och inte från batteriet. MaxPower skall lysa med ett fast sken När batterispänningen understiger 13.8 V under normal drift. Om den blinkar kommer Naps MaxPower att övergå till indikerar det överspänning.
  • Page 12: Tekniska Data

    Vikt 0,7 kg kommer den att starta normalt. Kapslingsklass IP20 Om man råkar växla polaritet mellan Naps MaxPower och batteriet kommer Installation batterisäkringen att skydda enheten. Placera Naps MaxPower så nära batteriet VIKTIGT! Naps MaxPower får aldrig som möjligt.
  • Page 13 PANEL LOADS 130 W 120W BATTERY Installation i båt eller husvagn/ Installation tillsammans med husbil befintlig regulator i t.ex. fritidshus MaxPower Sola rPowe r MaxPower So larPower SolarPower So larPower NCC-1 Aurin ko akku S olb atteri SolarPower Aurinkoak ku S olbatt eri...
  • Page 14 “kiehuttamalla” akkua latauksen suuria johtohäviöitä tai paksuja johtoja. loppuvaiheessa. Koska liiallinen ja liian usein toistuva lataus korkeaan Kun akku on vajaa Naps MaxPower lataa jännitteeseen lisää akun vedenkulutusta ja sitä suurimmalla mahdollisella paneelista korroosiota minimoidaan ne sillä, että saatavalla virralla. Tämä jatkuu, kunnes Naps MaxPowerisssa akun jännite nousee...
  • Page 15 Pieni oma virrankulutus ympäristölämpötila laskee yhden asteen. Jos aurinko ei paista kuluttaa Naps Eli kun ylläpitolatauksen jännite on MaxPower n. 6 mA virtaa, eli talvellakin huoneenlämpötilassa 14,2 V nousee se - reilusti alle 3 Ah kuukaudessa. 5°C lämpötilassa 14,9 Volttiin.
  • Page 16: Tekniset Tiedot

    Maksimi sisäänmenojännite 45 V toimii normaalisti. Maksimi sisäänmenovirta Ulostulon väärä napaisuus Maksimi paneeliteho 130 W Naps MaxPower on suojattu ulostulon Maksimi jatkuva ulostulovirta 9,5 A (akun) väärää napaisuutta vastaan Toimintalämpötila-alue -25 °C … +40 °C akkujohdossa olevalla sulakkeella. Mikäli sulake palaa on akun johdotuksen Hyötysuhde tyyp.
  • Page 17 Akkutyypin valintakytkin Suljettu Avoin S+S-B+B- Paneeli Kuorma 130 W 120W Akku...
  • Page 18 Notes:...
  • Page 20 Finland Norway Headquarters Naps Norway AS Naps Systems Oy Tel. +47 67 105 730 Tel. +358 10 452 5711 Fax +47 67 105 731 Fax +358 10 452 5744 norway@napssystems.com group@napssystems.com Sweden France Naps Sweden AB Naps France S.A. Tel. +46 8 449 5930 Tel.

Table des Matières