Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION DE VÉLO ÉLECTRIQUE

Publicité

Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour Garneau e-Urbania

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION DE VÉLO ÉLECTRIQUE...
  • Page 2 REMETTRE CE DOCUMENT AU CLIENT AU MOMENT DE L’ACHAT. CONSERVER PRÉCIEUSEMENT. CONTIENT DE L’INFORMATION UTILE. LOUIS GARNEAU SPORTS INC. 30, RUE DES GRANDS-LACS, ST-AUGUSTIN-DE-DESMAURES, QUÉBEC, CANADA, G3A 2E6 TÉL. : (418) 878-4135 / 1-800-463-8356 TÉLÉCOPIE : (418) 878-4335 / 1-800-463-5131 LOUIS GARNEAU U.S.A INC.
  • Page 3: Avant-Propos

    ENREGISTREMENT Dans le but d’offrir des produits de qualité ainsi qu’un bon service à sa clientèle, Louis Garneau Sports offre un système d’enregistrement en ligne pour votre produit. Pour être informé par Louis Garneau Sports de tout développement concernant ce produit, enregistrez votre vélo en ligne en vous rendant à...
  • Page 4: Garantie Limitée À Vie

    GARANTIE Louis Garneau Sports garantit, au propriétaire original seulement, le cadre, la fourche rigide et les composantes d’origine de chaque nouveau vélo Louis Garneau équipés des systèmes électriques Bafang, d’être exempts de défaut de fabrication et de matériaux pendant les périodes spécifiées comme suit : GARANTIE LIMITÉE À...
  • Page 5: Table Des Matières

    MANUEL D’UTILISATION DE VÉLO ÉLECTRIQUE POUR DES RAISONS DE SÉCURITÉ, ASSUREZ-VOUS DE LIRE ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL AVANT D’UTILISER VOTRE VÉLO ET SUIVEZ LES INSTRUCTIONS POUR UN USAGE APPROPRIÉ. TABLE DES MATIÈRES 1. AVIS IMPORTANT 2. SÉCURITÉ 2.1 Manipulation de la batterie 2.2 Rouler en toute sécurité...
  • Page 6 5. ENTRETIEN DU VÉLO (SUITE) 5.2 Lumières 5.2.1 Phare avant 5.2.2 Feu arrière 5.3 Roue arrière 5.4 Axe de pédalier 6. e-URBANIA 6.1 Fonctions 6.2 Affichage 6.3 Dépannage 7. e-ESPACE 7.1 Fonctions 7.1.1 Marche/Arrêt 7.1.2 Niveau d’assistance 7.1.3 Allumer/éteindre le phare 7.1.4 Mode d’assistance à...
  • Page 7: Avis Important

    1. AVIS IMPORTANT • Contactez le lieu d’achat ou un détaillant de vélos pour obtenir des informations concernant l’installation et le réglage de produits qui ne figurent pas dans le manuel d’utilisation. • Ne pas démonter ni modifier ce produit. •...
  • Page 8: Rouler En Toute Sécurité

    • Si la batterie ne se recharge pas complètement après 5 heures (e-Urbania) ou 4 heures (e-Espace), débranchez immédiatement la batterie de la prise pour arrêter le chargement et contactez votre détaillant. Le non-respect de ces instructions pourrait entraîner la surchauffe, l’inflammation ou l’explosion de la batterie.
  • Page 9: Usage Sécuritaire Du Produit

    • Pour l’installation et le réglage du produit, consultez un détaillant. • Le produit est conçu selon un indice de protection IP54 (e-Urbania/e-Espace) pour résister aux conditions de conduite par temps pluvieux. Cependant, le produit ne doit jamais être immergé dans l’eau.
  • Page 10: Entretien De La Batterie

    2.4 ENTRETIEN DE LA BATTERIE • Rechargez la batterie uniquement avec le chargeur inclus. • Lorsque vous n’utilisez pas la batterie pendant une période prolongée, chargez-la à environ 50 %. Vérifiez l’état de charge après six mois. Lorsqu’un seul voyant de l’indicateur de charge s’allume, rechargez la batterie à environ 50 %. •...
  • Page 11: Composants

    3. COMPOSANTS Contrôleur Feu arrière Phare avant Moteur Batterie...
  • Page 12: Instructions De Recharge

    4. INSTRUCTIONS DE RECHARGE • Connectez le chargeur directement à une source d’alimentation. 4.2. MISE AU REBUT N’utilisez jamais de rallonges. • Ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Ce • Évitez toute charge inverse. produit doit être mis au rebut dans un endroit agréé pour le recyclage •...
  • Page 13: Entretien Du Vélo

    5. ENTRETIEN DU VÉLO 5.1 BATTERIE 5.1.1. Installation Pour installer la batterie sur le vélo, vérifiez d’abord que le verrou situé Sur la batterie, localisez le connecteur électrique (voir l’image du côté opposé roue-libre est en position déverrouillée. ci-dessous) et alignez-le au bas de l’ouverture pour batterie du cadre.
  • Page 14 Ensuite, poussez l’autre côté de la batterie vers le haut pour la fixer au En cas de perte des clés, localisez le mécanisme de verrouillage des cadre. Une fois en place, poussez l’autre système de verrouillage en clés sur le vélo et notez le code à trois chiffres de la serrure. Contactez position verrouillée afin de fixer la batterie pour rouler.
  • Page 15: Mode Veille

    5.1.2 Mode veille La batterie est conçue pour passer en mode veille par elle-même après Une fois que la batterie a quitté le mode veille, suivez les étapes 2 heures d’inactivité afin d’économiser de l’énergie. Pour redémarrer ci-dessous pour allumer/éteindre le système : le système après un arrêt automatique, appuyez sur le bouton de la Appuyez pendant 2 secondes, l’écran s’allumera ;...
  • Page 16: Lumières

    5.2 LUMIÈRES 5.2.1 Phare avant Pour installer le phare avant, utilisez le long boulon avec une clé Allen Une fois le phare installé sur la fourche, branchez le connecteur blanc de 5 mm et d’une clé hexagonale de 10 mm pour serrer le support du au phare.
  • Page 17: Feu Arrière

    5.2.2 Feu arrière Connectez le fil de la tige de selle au fil exposé du tube de selle. Une Le feu arrière est déjà installé sur la tige de selle. Pour le connecter fois connecté, enfoncez le surplus de fil dans le tube de selle et insérez au système électrique, assurez-vous que la tige de selle n’est pas installée sur le vélo et que le fil venant du vélo est sorti du tube de selle.
  • Page 18: Roue Arrière

    5.3 ROUE ARRIÈRE Pour retirer la roue arrière, vous devez d’abord débrancher le fil qui Lorsque le fil est libre, séparez le connecteur. Le connecteur est situé alimente le moteur. Le fil doit être détaché du cadre en dévissant le du côté...
  • Page 19 Retirez les capuchons en plastique des écrous hexagonaux de l’axe Pour réinstaller la roue arrière sur le vélo, assurez-vous que la rondelle de roue. Utilisez deux clés hexagonales de 18 mm pour desserrer les antirotation est alignée avec l’ouverture de patte arrière du cadre. deux écrous en même temps.
  • Page 20: Axe De Pédalier

    5.4 AXE DE PÉDALIER Capuchon gauche Pour retirer le support inférieur, utilisez une clé plate (Shimano Capuchon droit TL-FC38) pour dévisser (dans le sens inverse des aiguilles d’une Assemblage de l’arbre central montre) le capuchon droit (b) du support inférieur. Assemblage de la bague de blocage gauche Axe de pédalier clé...
  • Page 21 Retirez la rondelle en caoutchouc du support inférieur. Sortez l’arbre central (c) du support inférieur (côté pignon) et assurez- vous de tirer le câble en même temps. Veillez à ne pas faire pivoter l’arbre lors de cette étape pour éviter la rupture du câble. passe-fil en caoutchouc cable...
  • Page 22 Utilisez une autre clé (Shimano TL-UN65) pour dévisser (dans le sens Pour retirer le support inférieur, utilisez une clé plate (Shimano des aiguilles d’une montre) la bague de verrouillage gauche (d) du TL-FC38) pour dévisser (dans le sens inverse des aiguilles d’une capuchon gauche (a).
  • Page 23: Fonctions

    6.1 FONCTION Niveau « + » & phare MARCHE/ARRÊT Niveau « - » & aide à la marche • Mise sous/hors tension * La batterie est conçue pour passer en mode veille par elle- le mode veille. Lorsque le voyant du bouton de la batterie est même après 2 heures d’inactivité...
  • Page 24 Une fois que la batterie a quitté le mode veille, suivez les étapes • Luminosité de l’écran/affichage DEL suivantes pour allumer/éteindre le système : Appuyez sur pendant 2 secondes, l’afficheur à DEL s’éteindra et Appuyez sur pendant 2 secondes, l’écran s’allumera ; les lumières avant et arrière s’allumeront.
  • Page 25 • Connexion Bluetooth (application Bafang Go) action enverra le code de vérification à l’adresse électronique spécifiée Pour accéder aux différentes fonctions du système, téléchargez pour authentifier que vous avez entré une adresse électronique valide. l’application Bafang Go sur votre appareil mobile. Suivez la procédure Copiez le code de vérification dans la zone Code de vérification et créez d’inscription décrite dans l’application Bafang Go.
  • Page 26 Avant de connecter votre téléphone au système, assurez-vous que Recherchez le périphérique DP E12.UART et appuyez dessus. Assurez- la fonction Bluetooth de votre téléphone ainsi que le contrôleur sont vous que le contrôleur sur le vélo est allumé et que vous vous trouvez activés.
  • Page 27: Affichage

    6.2 AFFICHAGE Définition d’indication de Niveau de charge Capteur de voyant (de bas en haut) lumière Bluetooth > 75 % 50 % - 75 % Niveau PA 30 % - 50 % Niveau de recharge 10 % - 30 % <...
  • Page 28: Dépannage

    6.3 DÉPANNAGE Ce système peut indiquer toutes les erreurs survenant sur le Pedelec. Pour indiquer qu’une erreur s’est produite, les voyants clignotent comme indiqué dans le tableau ci-dessous. Code d’erreur Définition d’erreur Solution Vérifiez la tension de la batterie en utilisant La deuxième DEL clignote 7 fois rapidement Protection contre la tension l’application...
  • Page 29: Fonctions

    7.1 FONCTIONS « + » / haut Marche/Arrêt/Mode « - » / bas Indication intelligente de la capacité de la batterie Indication de vitesse en temps réel Zone d’indication de fonctions multiples Indication du niveau d’assistance * « Appuyer et maintenir » signifie maintenir enfoncé pendant plus de deux secondes, «...
  • Page 30: Marche/Arrêt

    7.1.1 Marche/Arrêt La batterie est conçue pour passer en mode veille par elle-même après Pour démarrer le système, maintenez le bouton Marche/Arrêt enfoncé 2 heures d’inactivité afin d’économiser de l’énergie. Pour redémarrer pour allumer l’écran. Appuyez à nouveau sur le bouton Marche/Arrêt le système après un arrêt automatique, appuyez sur le bouton de la pour l’éteindre.
  • Page 31: Niveau D'assistance

    7.1.2 NIVEAU D’ASSISTANCE 7.1.4 MODE D’ASSISTANCE À PIED DE 6 KM/H Le niveau d’assistance peut être sélectionné en appuyant brièvement Appuyez et maintenez le bouton « - ». L’écran affichera l’icône sur « + » ou « - » jusqu’à ce que le niveau d’assistance souhaité soit le vélo électrique passera en mode d’assistance à...
  • Page 32: Paramètres D'affichage

    7.2 PARAMÈTRES D’AFFICHAGE « + » / haut Marche/Arrêt/Mode « - » / bas Indication intelligente de la capacité de la batterie Indication de vitesse en temps réel Zone d’indication de fonctions multiples Indication du niveau d’assistance...
  • Page 33 • Indication de vitesse en temps réel Vitesse en temps réel indiquée • Indication du niveau d’assistance : Indique le niveau actuel, de 1 à 5. en km/h ou mi/h. Si aucun numéro n’est affiché, l’assistance électrique est désactivée. • Indication intelligente de la capacité de la batterie Affiche le Appuyez simultanément sur les boutons «...
  • Page 34: Réinitialiser La Distance Aller Simple

    7.2.1 RÉINITIALISER LA DISTANCE ALLER SIMPLE 7.2.2 SÉLECTION DES UNITÉS MÉTRIQUES OU IMPÉRIALES Entrez dans le menu DISPLAY SETTING et appuyez brièvement sur Entrez dans le menu DISPLAY SETTING et appuyez brièvement sur « + » « + » ou « - » pour sélectionner TRIP RESET et appuyez brièvement ou «...
  • Page 35: Réglage De La Luminosité Du Rétroéclairage

    7.2.3 RÉGLAGE DE LA LUMINOSITÉ DU RÉTROÉCLAIRAGE 7.2.4 RÉGLAGE DU DÉLAI D’ARRÊT AUTOMATIQUE (AUTO OFF) Entrez dans l’interface DISPLAY SETTING et appuyez brièvement sur Entrez dans l’interface DISPLAY SETTING et appuyez brièvement sur « + » ou « - » pour sélectionner la luminosité (Brightness), puis appuyez «...
  • Page 36: Taille De La Roue

    7.2.5 TAILLE DE LA ROUE 7.2.6 VÉRIFIER LA LIMITE DE VITESSE Entrez dans INFORMATION et appuyez brièvement sur « + » ou « - » Entrez dans INFORMATION et appuyez brièvement sur « + » ou « - » pour sélectionner la taille de la roue (Wheel Size), puis appuyez pour sélectionner la la limite de vitesse (Speed Limit), puis appuyez brièvement sur ARRÊT/MARCHE pour vérifier la taille de la roue.
  • Page 37: Dépannage

    7.3 DÉPANNAGE Si un code d’erreur se produit, l’écran affiche le code d’erreur et clignote en même temps. Voir la définition détaillée figurant dans le tableau ci-dessous. L’interface de code d’erreur ne peut disparaître que lorsque le code d’erreur est résolu. Le cycliste doit immédiatement arrêter de rouler si un code d’erreur se produit.

Ce manuel est également adapté pour:

E-espace

Table des Matières