JAROLIFT  SL 35 Série Manuel D'utilisation D'origine

JAROLIFT SL 35 Série Manuel D'utilisation D'origine

Masquer les pouces Voir aussi pour JAROLIFT SL 35 Série:

Publicité

Manuel d'utilisation d'origine
Moteur tubulaire électromécanique
Série SL 35/ SL 45 / SL 59
Valable pour les modèles suivants :
Pour des dimensions d'arbre à partir de 40 mm :
Pour des dimensions d'arbre à partir de 60 mm :
Pour des dimensions d'arbre à partir de 70 mm :
Consignes de sécurité générales ................................1
Données techniques .......................................................2
Contenu de la livraison ...................................................3
Montage du moteur tubulaire .....................................4
Branchement électrique ................................................5
Réglage des points fi naux .............................................5
Installation de la manivelle ...........................................6
Résolution des problèmes / FAQ ................................7
Coordonnées .....................................................................8
Les entraînements pour volet roulant SL35-10/17 mini, SL35-10/17, SL35-13/14, SL45-10/15, SL45-20/15, SL45-30/15, SL45-40/15, SL45-50/12, SL45-50/12 NHK, SL59-80/15 NHK
sont conformes aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur.
2006/42/CE - directive sur les machines
2014/30/UE - directive CEM de comptabilité électromagnétique
2014/35/UE - directive basse tension
Déclaration du fabricant
Les produits mentionnés ci-dessus sont conformes aux exigences de la loi allemande sur la sécurité des produit (ProdSG) en matière de garantie de la sécurité
et de la santé.
EN 60335 - 2 - 97 : 2006+A11+A2
EN 60335 - 1 : 2002+A1+A11+A12+A2+A13+A14+A15
Schoenberger Germany Enterprises GmbH & Co. KG
Zechstraße 1-7
82069 Hohenschäftlarn - Allemagne
es t u n e m a rq u e d é p o s é e d e S ch o en b erg er G e r many Enter p r i ses Gmb H & Co.KG, Zechstraße 1-7, 82069 Hohenschä f t l ar n, Al lema gne
SL35 - 10/17 mini | SL35 - 10/17 | SL35 - 13/14
SL45 - 10/15 | SL45 - 20/15 | SL45 - 30/15 | SL45 - 40/15 | SL45 - 50/12 | SL 45 - 50/12 NHK
SL59 - 80/15 NHK
An English manual can be downloaded at http://www.jarolift.de/en/manuals
GB
Vous trouverez des instructions en français sur http://www.jarolift.de/fr/instructions
F
Una guida in italiano è disponibile alla pagina http://www.jarolift.de/it/guida
I
Encontrará un manual en idioma español en http://www.jarolift.de/es/manual
E
Een handleiding in Nederlands kan u vinden op http://www.jarolift.de/ne/handleiding
NL
Instrukcja w jezyku polskim znajduje sie na stronie http://www.jarolift.de/pl/instrukcje
PL
Türkçe kılavuzu http://www.jarolift.de/tr/kilavuzu adresinde bulabilirsiniz
TR
RoHS
compliant
2011/65/EU
Michael Mayer
Directeur
Rév.: 05/2015_Jarolift SL NHK_ST

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JAROLIFT JAROLIFT SL 35 Série

  • Page 1: Table Des Matières

    Montage du moteur tubulaire ........4 Vous trouverez des instructions en français sur http://www.jarolift.de/fr/instructions Branchement électrique ..........5 Una guida in italiano è disponibile alla pagina http://www.jarolift.de/it/guida Réglage des points fi naux ..........5 Encontrará un manual en idioma español en http://www.jarolift.de/es/manual Installation de la manivelle ...........6 Een handleiding in Nederlands kan u vinden op http://www.jarolift.de/ne/handleiding...
  • Page 3: Consignes De Sécurité Générales

    Consignes de sécurité générales AVERTISSEMENT : Consignes de sécurité importantes! En cas de fonctionnement de l’installation ouverte / déployée, fai- Il est impératif de suivre ces instructions pour la sécurité des re preuve d’une grande prudence car des pièces peuvent tomber personnes ! Veuillez garder ce mode d’emploi et le transmettre si les fixations se desserrent ou sont cassées.
  • Page 4: Données Techniques

    Consignes de sécurité générales Utilisation correcte / conditions de fonctionnement N’utilisez le moteur tubulaire que pour ouvrir ou fermer les Conditions d’utilisation volets roulants ou les stores. Pour le raccordement électrique, une prise secteur de 230 V / 50 Hz Le câble du moteur doit être placé...
  • Page 5: Contenu De La Livraison

    Contenu de la livraison Après déballage, comparez: le contenu de l’emballage avec les indications concernant le contenu de la livraison sur l’emballage le type de moteur avec les indications correspondantes sur la plaque signalétique SL 35 / SL 45 1. Moteur 2.
  • Page 6: Montage Du Moteur Tubulaire

    Montage Avant de commencer le montage: 1. Avant de commencer l’installation, veuillez lire attentivement le mode d’emploi dans son intégralité. 2. Assurez-vous que le volet roulant ne soit pas endommagé et qu’il puisse s’ouvrir et se fermer sans problème. Si nécessaire, remplacer les pièces endommagées.
  • Page 7: Branchement Électrique

    Réglage des points finaux Branchement électrique Commande d’un entraînement avec commutateur de volet roulant unipolaire. Plan d’installation et schéma de raccordement pour le montage du côté droit. Échelle de couleurs du câble L1 ( moteur Appareil de commande L1 ( p.
  • Page 8: Installation De La Manivelle

    Installation de la manivelle (pour les moteurs NHK) manivelle droite (comprise dans la livraison) Desserrez la vis sur l’extrémité inférieure de la manivelle et retirez la rondelle. Ensuite, insérez la manivelle dans la transmission de secours sur la tête du moteur. Remettez maintenant la rondelle à...
  • Page 9: Résolution Des Problèmes / Faq

    Résolution des problèmes / FAQ L’entraînement ne lève pas et/ou n’abaisse pas le volet roulant, Cause possible 2: démarre trop lentement ou en faisant beaucoup de bruit. La capsule du cylindre n’est pas fixée ou l’arbre du volet roulant est trop court. Cause possible 1: Solution 2: Les raccordements ne sont pas corrects.
  • Page 10: Coordonnées

    Schoenberger Germany Enterprises GmbH & Co. KG Zechstraße 1-7 82069 Hohenschäftlarn - Allemagne + 49(0)8178 / 932 932 Tel.: + 49(0)8178 / 932 970 20 Fax.: info@jarolift.de www.jarolift.de Sous réserve de modifications techniques, d’erreurs d’impression et d’erreurs.
  • Page 12 e s t u n e m a rq u e d é p o s é e d e S c h o en b e rg e r G e r m any Ente r p r i se s G mb H & Co.KG, Zechst ra ße 1- 7, 82069 Hohenschä f tl a r n, Al lemagne...

Table des Matières