Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION 
 
 
Testeur de chlore libre et total  
Brevet en instance 
 
 
Modèle CL500 
 
 
 
 
 
 

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Extech Instruments CL500

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION      Testeur de chlore libre et total   Brevet en instance      Modèle CL500             ...
  • Page 2: Présentation

      Description de l’appareil  Description du panneau avant du CL500  1. Enceinte de la bouteille de test  2. Verrou de l’enceinte de la bouteille de test  3. Écran LCD  4. Bouton POWER (Alimentation)  5. Bouton HOLD (Maintien)  6. Bouton REC‐MAX‐MIN  7. Bouton ZERO  8. Bouton TEST‐CAL  9. Bouteille de test    CL500-fr-FR_V1.3 1/16...
  • Page 3: Mise En Route

    Une analyse de chlore requiert une bouteille à échantillon de 10 ml, de la poudre de réactif pour  analyser le chlore libre et le chlore total et l’appareil CL500.  Procédure de mesures  Calibrage : facteurs à prendre en compte  Assurez‐vous de procéder au calibrage de l’appareil avant toute utilisation.  Référez‐vous à la section Calibrage pour cette procédure.    Mesure d’échantillon de test à « Zéro »   Remarque : Avant de procéder à des tests, définissez le mode de l’appareil sur LIBRE ou  TOTAL en fonction de la méthode de test souhaitée.  Référez‐vous à la section Mode de  sélection.   L’appareil doit être hors tension.  Placer l'échantillon d'essai, sans poudre la BDPP ajouté, dans le flacon d'échantillonnage  jusqu'à la ligne 10mL (minimum). Placer le bouchon sur la bouteille et serrer.   Nettoyez et séchez l’extérieur de la bouteille à échantillon afin d’obtenir une surface  propre.  Ouvrez le couvercle de l’enceinte d’essai, puis logez la bouteille entièrement dans  l’enceinte.  Alignez la marque blanche de la bouteille sur la marque blanche gravée sur l’enceinte  d’essai.  Fermez le couvercle, puis verrouillez‐le.  Appuyez sur le bouton « POWER » pour mettre l’appareil sous tension.  L’écran affiche «  Libre » ou « Total » pendant 1 seconde, puis « CALO » s’affiche.  L’appareil est à présent  prêt pour le test à « zéro ».   Appuyez sur le bouton « Zéro ». L’indicateur « tEST » s’affiche sur l’écran, puis « 00.0 »  ppm s’affiche.  Le test à zéro est à présent terminé.  Ne mettez pas l'appareil hors tension.   Mesure de la solution de test  Ouvrez l’enceinte d’essai, puis retirez la bouteille de test.  Ajoutez la poudre DPD requise (Libre ou Total) à l’échantillon, puis secouez pendant 20  secondes jusqu’à homogénéisation complète.  Placez le capuchon sur la bouteille, puis  vissez‐le.   Pour le test chlore libre, utilisez la poudre DPD de chlore libre.  Pour le test chlore total, utilisez la poudre DPD de chlore total.  CL500-fr-FR_V1.3 1/16...
  • Page 4: Maintien De Données

      Remarque : Nettoyez et rincez la bouteille de test à l’eau distillée après chaque test.   MAINTIEN de données  Appuyez une fois sur le bouton « HOLD » pendant la prise de mesures pour figer la valeur sur  l’écran.  Appuyez à nouveau sur « HOLD » pour désactiver la fonction de maintien de données.    Enregistrement des données (Lectures maximales et minimales)  La fonction d’enregistrement des données permet d’enregistrer les lectures maximales et  minimales.    Appuyez une fois sur le bouton « REC » pour lancer l’enregistrement des données.  L’indicateur « REC » s’affiche sur l’écran LCD.   En mode d’enregistrement, appuyez une fois sur « REC » pour visualiser la valeur maximale.  L’écran affiche la lecture maximale, puis l’indicateur « REC MAX » s’affiche à son tour sur  l’écran LCD.   Appuyez à nouveau sur le bouton « REC », puis l’indicateur « REC MIN » s’affiche sur l’écran  LCD avec la lecture minimale.    En mode d’enregistrement, appuyez un court instant sur le bouton « REC » pour effacer la  valeur maximale et poursuivre l’enregistrement.  L’indicateur « REC MAX » s’affiche sur  l’écran.  Appuyez un court instant sur le bouton « HOLD », l’écran affiche à présent « REC ».   La valeur maximale a été effacée.   En mode d’enregistrement, appuyez un court instant sur le bouton « REC » pour effacer la  valeur minimale et poursuivre l’enregistrement.  L’indicateur « REC MAX » s’affiche sur  l’écran.  Appuyez à nouveau sur le bouton « REC » et l’indicateur « REC MIN » s’affiche à  présent sur l’écran. Appuyez un court instant sur le bouton « HOLD », l’écran affiche à  présent « REC ».  La valeur minimale a été effacée.   7. Pour quitter le mode enregistrement, appuyez sur le bouton "REC" pendant 3 secondes.  L'affichage retourne à la lecture actuelle.    CL500-fr-FR_V1.3 1/16...
  • Page 5: Sélection De Mode : Libre Ou Total

    Appuyez sur le bouton « REC » pour confirmer et enregistrer la sélection en mémoire.  Appuyez un court instant sur le bouton « Power » pour mettre l’appareil hors tension.  Mise hors tension automatique  La fonction de mise hors tension automatique met le CL500 hors tension au bout de 10 minutes  d’inactivité.  Procédure de calibrage  La CL500 peut être étalonné pour le chlore libre ou le chlore total des mesures.  Avant l'étalonnage, remettre le compteur sur soit la libre ou mode Total et utiliser la bonne  solution 1.0Ppm bouteille pour étalonner le chlore libre ou le chlore total..  Procédure de calibrage  Appuyez sur le bouton « Power » pour mettre l’appareil sous tension. L’écran affiche « Libre  » ou « Total », puis « CAL 0 » s’affiche.    Clean the sides of the Zero Chlorine solution bottle and insert it into the testing chamber.   Insert it into the testing chamber and line up the white mark on the bottle with the white  mark in the chamber,. and close the cover and latch it.  Press the “Zero” button, the display will flash “tEST” for about 10 seconds and will then  show “0.00”. ppm.  Press and hold the CAL button until “CAL” appears on the display. Release the CAL button.  Momentarily Press the  "CAL" button once more and the display will flash “tEST” and then   show the following:    0.00       7.   L'appareil est maintenant prêt pour le "zéro" de chlore le calibrage.  8.   Appuyer momentanément sur le bouton "CAL". L'écran LCD fera clignoter "CAL" pendant 10  secondes et affiche ensuite l'écran suivant:         0.00     CL500-fr-FR_V1.3 1/16...
  • Page 6 Ensuite, l’écran LCD affiche :      1.00       Le calibrage chlore zéro est à présent terminé. L’appareil est à présent prêt pour le  calibrage de la solution de test « 1,00 ppm ».     Nettoyez  les côtés de la bouteille de solution de chlore étalon (libre ou total) 1,00 ppm, puis  logez‐la dans l’enceinte d’essai.    12. Alignez la marque blanche de la bouteille sur la marque blanche gravée sur l’enceinte, puis  fermez le couvercle et verrouillez‐le.  13. Appuyer momentanément sur le bouton "CAL"; l'affichage "CAL" clignotera et de montrer  ensuite ce qui suit:        1.00   À la fin du calibrage, l’écran LCD retourne au mode de fonctionnement normal et mesure la  solution de test.  L’écran devrait afficher 1,00 ppm.   15. L’appareil est à présent prêt pour mesurer les solutions de test.    CL500-fr-FR_V1.3 1/16...
  • Page 7: Entretien

    Entretien  Indication de niveau de charge faible des piles  Lorsque le niveau de charge des piles est faible, l’icône «   » s’affiche sur l’écran. Référez‐ vous aux informations ci‐dessous relatives au remplacement des piles.   Remplacement des piles   Retirez les deux (2) vis qui se trouvent au dos de l’appareil et qui maintiennent en place le  couvercle du compartiment à piles.  Remplacez les six (6) piles « AAA » en respectant la polarité.  Remettez en place le couvercle du compartiment à piles.  Rappels de sécurité concernant les piles  N’incinérez jamais de piles. Les piles risquent d’exploser ou de fuir.   Ne mélangez jamais différents types de piles. Installez toujours des piles neuves du même  type.     Ne jetez jamais les piles usagées ou rechargeables avec vos déchets ménagers.  En tant que consommateurs, les utilisateurs sont légalement tenus de rapporter les  piles usagées à des points de collecte appropriés, au magasin de détail dans lequel  les piles ont été achetées, ou à n’importe quel point de vente de piles.  Mise au rebut : Ne jetez pas cet appareil avec vos déchets ménagers. L'utilisateur  est tenu de rapporter les appareils en fin de vie à un point de collecte agréé pour la  mise au rebut des équipements électriques et électroniques.      L’électrode : facteurs à prendre en compte  L’électrode de chlore CL500 est livrée déjà nettoyée à l’usine et est prête à l’emploi. L’électrode  fonctionne de manière optimale et permet d’obtenir des lectures plus stables après les premiers  tests.    Nettoyage de l’appareil  Essuyez de temps à autre le boîtier de l’appareil à l’aide d’un chiffon humide. N’utilisez pas de  produits abrasifs ou de solvants.     CL500-fr-FR_V1.3 1/16...
  • Page 8: Données Techniques

    Consommation  Mode Veille : env. 4 mA DC     Mode Test : env. 12 mA DC  Dimensions   155 x 76 x 62 mm (6,1 x 3,0 x 2,4 po) ; 320 g (0,70 lb.)   Mise hors tension automatique  L’appareil se met automatiquement hors tension au bout  de 10 minutes d’inactivité.   Méthode  La méthode de mesure est une adaptation de la méthode USEPA  330.5 et de la méthode standard 4500‐Cl G           Copyright © 2014‐2016 FLIR Systems, Inc.  Tous droits réservés comprenant les droits de reproduction entièrement ou partiellement sous n'importe quelle forme. ISO‐9001 Certified  www.extech.com  CL500-fr-FR_V1.3 1/16...

Table des Matières