Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

PIEMONTE
PL -Montai
powinnien
w przeciwnym razie moie pojawié sie niebezpieczehstwo
DE- Die Installation sollte gemäß den Installationsanweisungen
da sonst die Gefahr einer Verwendung besteht.
EN-
Installation
instructions, otherwise there may be danger of use
CZ- Instalace by méla byt provedena v souladu s instalaönimi pokyny vyrobce, jinak
müie dojit k nebezpeöi pouiiti.
SK- InStalåcia by sa mala vykonåvat' v sülade s inStalaönymi pokynmi vyrobcu, inak
möie
existovat'
RU- YCTaHOBKa AOJ7>KHa BblnOJ7H9TbC9 B COOTBeTCTBVIV1
YCTaHOBKe,
SRB-
jep y cynPOTHOMMO>Ke A OhV1 AO onaCHOCTV1 OAynoTpe6e.
HR- Instalaciju treba izvoditi u skladu s uputama za ugradnju proizvodaöa, jer u suprotnom
moie
doéi do opasnosti
HU- A telepitést a gyårtå telepitési ütmutatöja szerint kell elvégezni, különben a hasznålat
veszélye åll fenn
FR- Le montage doit étre effectué conformément
il existe un danger lié å l'utilisation
120
min
DIG-NET
Company:
Mroczeh
e-mail: info@dignet.eu
NIP:6191953919
Potrzebne
narzedzia/ Benötigtes Werkzeug/
Potrebné nastroje/ He06XOAVlMble VIHCTPYMeHTbl/ Potreban alat/ Szereléshez
Outils
nécessaires
120523
V.I
byé przeprowadzony
should
be carried
out
in accordance
nebezpeöenstvo
pouiitia.
B nPOTVlBHOM
cnyqae
MONCT B03HVIKHYTb onaCHOCTb
-rpe6a V13BeCTVl y cmaay ca ynYTCTBl,1Ma 3 a yrpaAR,y npoL,13B0haqa,
od uporabe.
sp. z o. o. sp. k.
65a, 63-611
Mroczeh
Required tools/ Potrebné nastroje/
PE-07
PE-07
zgodnie z instrukcja
monta2u
u2ytkowania.
des Herstellers erfolgen,
with
the
manufacturer's
C VIHCTPYKUL,IRMVI
mcn0J1b30BaHVIR.
å la notice de montage du fabricant, sinon,
.1648
producenta,
lenart-
installation
npoM3BOAL,1Ter1fi
no
szükséges
szerszåmok
1/19
loading

Sommaire des Matières pour lenart PIEMONTE PE-07

  • Page 1 PIEMONTE PE-07 PL -Montai powinnien byé przeprowadzony zgodnie z instrukcja monta2u producenta, lenart- w przeciwnym razie moie pojawié sie niebezpieczehstwo u2ytkowania. DE- Die Installation sollte gemäß den Installationsanweisungen des Herstellers erfolgen, da sonst die Gefahr einer Verwendung besteht. Installation should...
  • Page 2 PL - WYMIARY ELEMENTÖW EN - THE DIMENSIONS OF THE ELEMENTS. DE - ABMESSUNGEN ELEMENTE. 659,0 399,0 16,0 CZ - ROZMÉRY PRVKÜ 659,0 399,0 16,0 SK - ROZMERY PRVKOV. RU - PA3MEPbl 3flEMEHTOB. 1648,o 400,0 16,0 - DIMENZIJE ELEMENATA 1648,0 400,0 22,0 HR - DIMENZIJE...
  • Page 3 10.0 H=170 L=300 NPEI L = 1644 HOGI HOG3 ZGPI PQ61 L=300 14=25 WE66 WE73 6,3x13 2,000 24 x M 12 Ø15x12 WE61 24 X ZS10 ZS12 Ø15x10 ø18 K-02 K-36 Prosim zkontrolujte üplnost konektorü pred instalaci Prosim skontrolujte üplnost' konektorov pred inStalåciou Prosze sprawdzié...
  • Page 4 Ø15x12 c:zD Ø15x12 4/ 19 PE-07...
  • Page 5 H=170 NPEI WE73 6,3x13 1644 24 x WE73 1800 NPEI 5/19 PE-07...
  • Page 6 M12 Ø15x1 1800 6/1É PE-07...
  • Page 7 Ø15x12 7/19 PE-07...
  • Page 8 01_02 04_11 10_12 PE-07...
  • Page 9 ZS12 ø18 K-36 02 02 2,000 24 x 494.6mm 627mm 9/19 PE-07...
  • Page 10 068 mm 10/19 PE-07...
  • Page 11 HOG I HOG 3 PQ61 WE61 PQ61 WE61 HOG3 HOGI 11/19 PE-07...
  • Page 12 ZGPI ZGPI ZGP3 12/19 PE-07...
  • Page 13 Ø15x10 13/19 PE-07...
  • Page 14 09_12 09_11 09_21 10_21 PE-07...
  • Page 15 08_21 ZS10 K-02 09_12 08_21 09_21 09_11 PE-07...
  • Page 16 WE66 PQ61 L=300 4 xl 4 xl 144.5mm PQ61 WE-66 1800 1--1=25 4 xl 16/19 PE-07...
  • Page 17 0821 08_21 08_21 PE-07...
  • Page 18 Zasady uiytkowania mebli: Terms of use furniture: 1. Meble powinny byé u2ytkowane zgodnie z ich przeznaczeniem. I.Furniture should be used for their intended purpose. 2. Meble naleZy u±ytkowaé pomieszczeniach suchych, zamkniqtych 2.Furniture should be used in dry, closed rooms, protected from an adverse weather zabezpieczonych przed szkodliwymi wplywami atmosferycznym oraz and a direct sunlight.
  • Page 19 Régles d'utilisation du mobilier Naem koriSéenja namestaja l. Le mobilier doit étre utilisé conformément å sa destination. I Namestaj treba da bude koriöéen u skladu sa namenom. 2. Le mobilier doit étre utilisé dans un endroit sec, fermé et protégé des 2.NameStaj mora da bude koriSCenu suvim i zatvorenim prostorijama zaStiCenim od influences atmosphériques néfastes et la lumiére directe du soleil.