Télécharger Imprimer la page
Montagehandleldlng
AUDI
A6
Fitting Instruction
Montageanl.ttung
• Sedan
04/97-
Description
de montage
incl.
Quattro
Instrucclonesdemontqe
Montag•veJlednlng
excl.
Allroad
Mmtørfngsveltednlng
- Avant
N/9æ
Incl.
Quattro
excl.
Allroad
Istruzlonl
dl
Nåvod k montu
TOE:
033181
(OUAII
RO)
20
RO)
(OUAII
2
W2x70
D
10.9
109
Quattro
EC94/20
Quattro
!29
10.9
2400 kg
2055 kg
Raadpleeg uw dealer voor de moc. massa die uw wagen mag trekken.
Die maxmale Anhängelast ihres Fahrzeuges können Sie im Fahrzeugschein Oderim
Benutzerhandbuch
For the max. trailer weight of your car please refer to the owner's manual or your car
homologation documents.
Pour connaitre Ie poids maxi remorquable pour votre voiture consulter Ia notice d'utilisation de
votre voiture ou Ia carte grise.
Consulte a su distribuidor sobre eI peso måximo que puede remolcar su vehiculo.
Deres forhandler vil kunne oplyse Dem om den højst tilladte vægt efier Deres køretøj.
Ta kontakt med forhandleren angående den maksimale vekt som bilen kan trekke.
Se handboken eller registreringsbevis för max släpvagnsvikt för din bil.
Tarkista suurin sallittu vetopaino ajoneuvon ohjekirjasta tai rekisteriotteesta.
Per conoscere il peso
distruzione od ai documentidi
Maximålnf pripustnå hmotnost privésu pro Vase vozidlo je uvedena v technickém prükazu nebo v
utivatelské
pfiruéce.
Meegeleverde onderdelen
Mitgelieferte Befestigungsteile
Provided parts
Materiel de fixation joint
value
val•ur
85 kg
10,86kN
nachlesen.
rimorchiabile dalla propria autovettura, fare riferimento al manuale
omologazione della vettura stessa.
Piezas
incluidas
Medfølgende komponenter
Vedlagt festemateriell
Medföljande komponenter
MIOx40 (10.9)
MIOx100 (10.9)
MIOx40 (10.9)
2x
2x
M12x70
2x
MIO
NL
D
GB
N
SF
I
(C)BOSAL 18-01-20E
Rev.nr.
01
Mukana
tulevat
osat
Componenti fomiti a corredo
Dodané upevhovaci dily
MIO (KI.IO)
M12
2x
MIO
2x
MIO
M12
loading

Sommaire des Matières pour bosal 033181

  • Page 1 Istruzlonl 85 kg 10,86kN 2400 kg 2055 kg Nåvod k montu TOE: 033181 (C)BOSAL 18-01-20E Rev.nr. Raadpleeg uw dealer voor de moc. massa die uw wagen mag trekken. Die maxmale Anhängelast ihres Fahrzeuges können Sie im Fahrzeugschein Oderim Benutzerhandbuch nachlesen.
  • Page 2 MIO (10.9) 15. Herplaats alle onder punt 2 en 3 veryÄjderde onderdelen. 16. Bosal kan niet aansprakelijk worden gesteld voor enig gebrek in het produkt zoals veroorzaakt door de Nach ca. 1000 km die Bolzenverbindungen, wie angegeben, nachziehen. schuld of door welk onoordeelkundiggebruik 00k van de gebruiker of een persoonvoorwie hij aansprakelijk 14.
  • Page 3 Replace all parts removed in step 2 and 3. 14. Remonter le spoiler et le pare-chocs. Bosal cannot be held responsible for any defects in the product caused by fault or by any injudicious 15. Replacer toutes Ies parties enlevées (voir point 2 et 3).
  • Page 4 15. Sæt alle dele på plads, som blev Oernet i punkt 2 og 3. autoblocantes. 16. Bosal kan ikke gøres ansvarlig for mangler ved produktet,der er opstået som følge af skyld eller ukyndig 13. Fijar eI gancho de remolque. Atenerse aqui a Ios siguientes pares de apriete: anvendelseaf brugereneller en person,som han er ansvarlig for (S 185, stk.
  • Page 5 15. Sätt tillbaka alla delar som avlägsnades under punkt 2 och 3. tilstramningsmomentene). 16. Bosal kan inte ställas till ansvar för fel på produkten som orsakats av användaren eller genom omdömeslöst 14. Monter underspoileren og støtfangeren på Plass igjen. bruk av produkten av användaren eller en person som han bär ansvar for (art. 185, paragraf 2 i den 15.
  • Page 6 15. Rimontare tutti i componenti smontati ai punti 2 e 3. asennuksesta tai väärästä käytöstä (artikla 185 kohta 2 NBW). 16. La Bosal declina ogni responsabilitä per errato o imperfetto montaggio del dispositivo di traino, come pure per uso errato o improprio dello stesso.
  • Page 7 14. Vratte na misto spodnf spoiler a nåraznfk. 15. Vratte na misto vSechny souéåsi vymontované podle bodü 2 a 3. 16. Fina Bosal nenese zodpovédnost za jakoukoliv zåvadu na vyrobku zpüsobenou nespråvnym zachåzenlm na strané u2ivateIe nebo osoby za kErou je zodpovédny.
  • Page 8 < 2002 2002-...
  • Page 10 024141-3 / 024143-3 20.05.1998...