Feider FEIDWOOD F2550RD Manuel D'utilisation page 23

Dégauchisseuse/raboteuse
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Sin embargo, después de alrededor de 10H de utilización recomendamos verificar o mantener
los siguientes puntos :
-rodamientos de los rodillos de entrada y salida, limpiar si es necesario.
- rodamientos de la rueda de polea.
- mantener las mesas limpias y suprimir las resinas u otras partículas
- limpiar las hojas, retirar las resinas
- limpiar las rejillas de ventilación del motor para retirar el polvo y así evitar los
recalentamientos
- verificar los carbones
!! Evitar los productos corrosivos, en particular, sobre las piezas en aluminio. !!
Cambio de la correa: Retire la antigua correa y sustitúyala
progresivamente la correa de modo que quede bien fijada en cada una de las 2 poleas.
Cambio de los carbones: Esta máquina está equipa de carbones auto interruptores; de vuelta
el aparato y retire la base desatornillándola. Retire el casquillo de la puerta carbón y cambie
los carbones. A continuación vuelva a cerrar el casquillo y fije la base.
Proceda de la misma forma para el carbón lateral (si existente en su modelo de regruesadora).
Evacuación de las virutas: Se aconseja que la máquina sea conectada a un extractor o
aspirador.
Protección en caso de sobrecarga: Si los protectores del motor se enganchan, esto indica
que el motor está sobrecargado, será necesario localizar la sobrecarga y el defecto de
utilización para eliminarlo (recalentamiento, relleno, demasiada presión sobre la pieza
trabajada...). En caso de recalentamiento el motor se corta automáticamente, dejar enfriar
desconectándolo.
INSTALLATION DU COLLECTEUR DE COPEAUX
INSTALACIÓN DEL COLECTOR DE VIRUTAS
MISE EN GARDE : Débranchez la machine avant toutes interventions !
ADVERTENCIA : Desconecte la máquina antes de todas las intervenciones!
Pour permettre l'utilisation de votre machine en lieux clos, nous avons rajouté un collecteur de
copeaux. Pour la mise en marche de votre machine, vous devez impérativement brancher les
connecteurs que vous trouverez sur le collecteur extracteur de copeaux aux orifices prévues à cet effet.
Cette opération est obligatoire en mode rabotage comme en mode dégauchissage.
Merci de suivre nos instructions pour le montage du collecteur de copeaux.
Débranchez l'alimentation d'énergie lors de l'installation du collecteur extracteur de copeaux.
Para permitir la utilización de su máquina en lugares cerrados, añadimos un colector de virutas. Para la
puesta en marcha de su máquina, ud debe, imperativamente, conectar los conectores que encontrará
sobre el colector extractor de virutas en los orificios previstos a tal efecto. Esta operación es
obligatoria en modo cepillado como en modo regruesado.
Gracias por seguir nuestras instrucciones para el montaje del colector de virutas.
Desconecte la alimentación de energía durante la instalación del colector extractor de virutas.
por una nueva, girando
23

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières