Stanley FATMAX FME440 Mode D'emploi
Stanley FATMAX FME440 Mode D'emploi

Stanley FATMAX FME440 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour FATMAX FME440:
STANLEY
FAT
M
AX
00
0
QOQO
STANLEY
FATMA
X
www.stanley.eu
FME44D
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stanley FATMAX FME440

  • Page 1 STANLEY QOQO STANLEY FATMA www.stanley.eu FME44D...
  • Page 2 STANLEY...
  • Page 3 STANLEY FAT M STANLEY FAT runA x...
  • Page 5: Usage Prévu

    FRANGAIS (Traduction d esinstructions initiales) Usageprévu Préservez le cåble d'alimentation. N'utilisez pas le cåble pour porter l'outil. Ne le tirez pas pour le Votreponceuse StanleyFatMaxa étéspécialement conque débrancher. Maintenez le cåble éloigné des sources pourponcerle bois,le métal,le plastique et lessurfaces de chaleurs, des parties huilées, des bords tranchants peintes.Cetoutila étéconqupourlesutilisateurs non ou des patties de l'appareil en rotation.
  • Page 6: Consignes De Sécurité Supplémentaires Concernant Les Outils Électroportatifs

    (Traduction desinstructions initiales) FRANGAIS En cas d'utilisation d'appareils servant å aspirer ou å Consignes de sécurité supplémentaires concernant les outils électroportatifs recueillir les poussiéres,assurez-vousqu'ils sont correctement raccordés et utilisés. L'utilisation de tels Attention ! Instructions d e sécurité supplémen- dispositifs réduitlesdangers dusauxpoussiéres. taires pour ponceuses.
  • Page 7: Sécurité Électrique

    FRANGAIS (Traduction d esinstructions initiales) QuandI'exposition auxvibrations estévaluéeafinde déter- Sécurité des personnes minerles mesures desécuritérequises parla norme2002/44/ Cetoutilnedoitpasétreutilisépardespersonnes (y CEpourprotéger l es personnes utilisant r éguliérement comprislesenfants) ayantdesdéficiences physiques, desoutilsélectropoltatif, i l fauttenircompted'uneestima- mentales ou sensorielles. Cetteconsigne s'applique aussi tiondeI'exposition auxvibrations, d esconditions actuelles auxpersonnes manquant d 'expérience et deconnais- d'utilisation et de la maniére dont l'outil est utilisé.
  • Page 8: Assemblage

    (Traduction d esinstructions initiales) FRANGAIS Assemblage Systémede freinageautomatique Attention! Avant l iassemblage, assurez-vous quel'outil e st Cettefonctionmaintient l a vitessedudisqueå un niveaulimité hors tension et débranché. tantquel'outilNestpasen contact a vecla surface detravail. Désque l'outilesten contact a vecIa piéce,le disqueatteint Miseen placedu disque de pongage(figureA) sa vitesse de fonctionnement normale.
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    FRANGAIS (Traduction desinstructions initiales) Remplacement des prisessecteur (RUet Irlande Caractéristiques techniques uniquement) FME440 Si unenouvelle prisesecteur d oitétreinstallée (Type 1) Mettezaurebutla vieilleprise. Branchez le fil brundansla bornede la nouvelle prise. Tension d'entrée • Branchez le fil bleu la borne neutre. Attention ! Aucune connexion ne doit étre faite å...
  • Page 10 « Caractéristiques techniques » sontconformes auxnormes: de matériaux en mauvais état ou dune erreur humaine dans 2006/421CE, E N 60745-1,EN 60745-24 les12mois suivant l adated'achat, Stanley Europe garantit le remplacement gratuit o u- åsa discrétion - despiéces Cesproduits sontconformes auxDirectives 2004/108/CE et défectueuses si :...

Table des Matières