&odox
AD1200Pro @
1200Ws
TTL
Kit
de
bloc
d'alimentation
Manuel
D'instruction
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Godox AD1200Pro

  • Page 1 &odox AD1200Pro @ 1200Ws bloc d'alimentation Manuel D'instruction...
  • Page 2 Lors de l'utilisation du systéme X sans fil Godox 2.4G hors caméra, le kit AD1200pro peut étre déclenché par le flash des séries XPro, Xl et X2 en mode TTL/M/Multi, etc. Le kit AD1200Pro peut également étre utilisé en combinaison avec les flashes d'appareil photo Godox TTL, les flashes d'extérieur...
  • Page 3 Avertissement A Conservez toujours ce produit au sec. Ne pas utiliser sous la pluie ou dans conditions humides. Évitez de démonter l'appareil. Si des réparations s'avérent nécessaires, ce produit doit étre envoyé å un centre d'entretien agréé. A Tenir hors de la portée des enfants. A Cessez d'utiliser ce produit s'il s'ouvre en raison d'une extrusion, d'une chute ou d'un choc violent.
  • Page 4: Nom Des Pieces

    Nom des pieces Bloc d'alimentation Panneau de contröle poignée Capteur de lumiére Couvercle supérieure de protection Couvercle inférieure Batterie de protection Corps du bloc d'alimentation Entrée Sortie ventilateur ventilateur Thermovent...
  • Page 5 Panneau contröle <MODE >30uton de sélection de mode du menu < Bouton de sélection < CH>Bouton Groupe/Canal sans Prise pour cordon de synch 3,5 mm Port de mise å niveau micrologiciel de type Prise d'alimentation > Bouton de lampe— pilote Interrupteur d'alimentation >Bouton...
  • Page 6 (3)Multi Flash Mufti: Flash stroboscopique Multi CH 21 1256 Fréquence du flash Nombre de flashes (4)Prise de Vue par transmission radio tjprise de vue sans fil par transmission radio Multi Cana 1/256 Groupe (5)Prise de Vue optique Sl/S2 1/2640 Q OFF...
  • Page 7 Batterie lithium Indicateur charge Anneau Corps verrouillage pour batterie Poignée de la prise de la batterie batterie port de charge Téte de flash Radiateur Lumiere Corps Couvercle du verre de la lampe Entrée parapluie Base Attaches Bowens fixation de la téte de flash Anneau...
  • Page 8: Accessoires Vendus Séparément

    7. Couvercle de protection du Verre 8. Sac portable 9.Manuel d'instruction Accessoires vendus séparément AD1200Pro Kit Peut acheter séparément une batterie WB1200 de plus petite capacité et plus portable. Lors de l'utilisation de WB1200 la puissance maximale AD1200Pro sera d'environ 200.
  • Page 9 Installation du réflecteur (autres accessoires) Appuyez sur l'anneau Insérer le réflecteur de verrouillage dans l'accessoire et tout-ner dans sens horaire pour verrouiller. Fixation tube flash Fixation du tube flash Retirez le réflecteur Faites correspondre Instal lez le couvercle les autres accessoires le tube de flash...
  • Page 10: Poignée De Réglage

    Poignée de réglage Lorsque la poignée de L'angle de rotation de la poignée de réglage de réglage de direction l'orientation doit étre limité de O å 240 degrés n'est pas tirée, vissez au-dessous du corps du flash. Veuillez tirer poignée de réglage de direction, régler l'angle dans le sens aiguilles...
  • Page 11 A Les batteries déchargées doivent étre éliminées conformément réglementations locales. A Veuillez charger la batterie pendant environ 600/0avant de les utiliser pendant une longue période. A Pour prolonger la durée de vie de la batterie, il est recommandé de la recharger tous les trois mois.
  • Page 12 Indication niveau Indicateur Signification pourcentage du niveau la batterie niveau batterie le panneau la batterie la batterie (indiquant le niveau (Indication du niveau la batterie et gestion de la batterie l'ensemble du flash) gestion de la batterie non chargée) 3 grilles 1 grille rouge 750/0N1000/0...
  • Page 13 Mode flash sans Le kit AD1200Pro pourrait uniquement étre réglé comme unité esclave (cöté récepteur). Appuyez sur le bouton de sélection sans fil pour commuter entre les deux modes sans fil : transmission sans fil intégrée et transmission sans fil externe.
  • Page 14 Synchronisation haute vitesse La synchronisation haute vitesse (flash FP) permet au flash de se synchroniser avec toutes les vitesses d'obturation de l'appareil.Ceci est pratique lorsque vous souhaitez utiliser la priorité å l'ouverture pour les portraits en fill-flash. UP) C HI Appuyez sur le bouton Veuillez...
  • Page 15: Optique Si Réglage

    Mode Flash — M: Flash manuel La puissance du flash est réglable de 1/1 pleine puissance å 1/256e puissance par incréments de O,1 d'incréments d'arrét. Pour obtenir une exposition correcte au flash, utilisez un flash métre portatif pour déterminer la puissance de flash requise.
  • Page 16: Optique S2 Réglage

    Optique S2 Réglage de I'unité secondaire Appuyez sur la touche < = > pour entrer dans C.FN-ESCLAVE et choisir fonction S2, afin que ce flash puisse également fonctionner comme un flash optique secondaire S2 avec capteur optique en mode flash manuel M.
  • Page 17 Fonction de température de couleur stable Lorsque vous utilisez cette fonction, la température de couleur varie de ± 75 K sur toute la plage de puissance: Entrer MENU C.Fn-COULEUR et régler sur MARCHE, ce qui signifie que la fonction de température de couleur est activée.
  • Page 18 Réglez la fréquence et la durée du flash. •Appuyez sur le bouton < REGLER > pour sélectionner nombre de flash. Tourner sélecteur pour régler le numéro. •Appuyez sur le bouton < REGLER > pour sélectionner nombre de flash. Tourner sélecteur pour régler le numéro. •Apres avoir terminé...
  • Page 19 Transmission radio (2.4G) Le kit AD1200Pro adopte le systéme Godox 2.4G sans fil X, ayant une bonne compatibilité avec les autres produits de notre société. En tant qu'unité esclave, le kit AD1200Pro est automatiquement compatible avec le systéme Canon E-TTL II, Nikon i-ITL...
  • Page 20: Réglages Sans Fil

    1. Réglages sans fil Appuyez une fois de plus sur < > bouton de réglage sans fil jusqu'å ce que < > s'affiche sur le panneau. TTLC Q 100/0 2. Réglage du canal de communication S'il y a d'autres systémes de flash sans fil å proximité, vous pouvez changer les ID de canal pour éviter toute interférence du signal.
  • Page 21: Réglage Du Groupe De Communication

    3.Réglage du groupe de communication Appuyez briévement sur le bouton < GR/CH > pour choisir I'lD de groupe de A Multi 1/256 4.Prise de vue en flash sans Positionnement et plage de fonctionnement (exemple de prise de Vue au flash sans fil) •Prise de Vue en mode flash automatique avec une unité...
  • Page 22: Raison Et Solution Du Non Déclenchement

    •Prise de Vue automatique avec deux groupes esclaves •Prise de Vue automatique avec trois groupes esclaves Raison et solution du non déclenchement dans Ie systéme sans fil Godox 2.4G I.Perturbé par Ie signal 2,4 G dans l'environnement extérieur (station de base sans fil,...
  • Page 23: Réglage Des Fonctions

    4.1ndique si Ie déclencheur de flash et I'équipement terminal récepteur sont ou non l'état de batterie faible *Veuillez remplacer la batterie (il est recommandé d'utiliser un déclencheur flash å l'aide d'une pile alcaline jetable de C.Fn: Réglage des fonctions personnalisées Réglage Réglages Signes...
  • Page 24 UNITÉS Nombre total Utiliser les unités Mode de flashs en combinaison Temps de avec AL T: Mode déclenchement Unités définissent le nombre total de flashs: définit le temps de déclenchement flash avant le tir. Contraste -3N+3 7 niveaux ID Sans Mode sans 01-99...
  • Page 25: Applications

    Lampe pilote Le kit AD1200Pro est équipé d'une lampe de modélisation LED 40W dotée de deux modes d'éclairage continu. Pout-centage et PROP. •II y a trois modes: OFF, Pourcentage et PROP. Appuyez briévement sur le bouton de lampe de modélisation et les trois modes seront affichés sur l'écran LCD dans l'ordre.
  • Page 26 La prise pour cordon de synchronisation est une prise $3,5mm. Insérez une fiche de déclencheur et le flash sera déclenché de maniére synchrone avec l'obturateur de l'appareil photo. •Pour des instructions completes sur l'utilisation du déclencheur de flash, consulter manuel d'utilisation.
  • Page 27: Données Techniques

    Données techniques Modéle AD1200pro Mode Flash Sans fil désactivé M/Multi Unité esclave de transmission TTL/ M/Multi radio Caméras compatibles sous la compatible avec Canon, Nikon, transmission radio(Unité esclave) Sony, Olympus, Panasonic, Fujifilm et Pentax NO guide (sortie 1/1) 124 (m ISO 100, avec le réflecteur...
  • Page 28: Dépannage

    Source d'alimentation Source d'alimentation Bloc de batteries au lithium (36V/5200mAh) Flashes å pleine puissance Environ Temps de recyclage Environ. O,01-1.2s Indicateur de batterie Indication de puissance Arr t automatique apres env. 30 minutes d'inactivité. Mode de déclenchement de la Synchronisation de la ligne 3,5mm synchronisation Température de couleur...
  • Page 29: Mise Å Niveau Du Micrologiciel

    •Étant donné que la mise å jour du micrologiciel nécessite le support du logiciel Godox G3, veuillez télécharger et installer le "logiciel de mise å jour du micrologiciel Godox G3" avant la mise å jour. Ensuite, choisissez le fichier de micrologiciel correspondant.
  • Page 30 Cet appareil est conforme å la section 15 des reglements FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil pourrait ne pas causer des interférences dangereuses, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence recue, y compris l'interférence pouvant causer l'opération non souhaitée.
  • Page 31: Garantie

    Garantie du produit Cher client, cette carte de garantie est une preuve importante pour demander un service de garantie, veuillez coopérer avec le vendeur pour la remplir et la conserver correctement, merci ! Information prod uit Maquette Code-barres du produit Numéro de contact Informations...
  • Page 32 Comment obtenir un service de garantie Vous pouvez contacter directement le vendeur du produit ou l'agence de service agréée, ou vous pouvez appeler le numéro de service aprés-vente du produit Divine Bull pour nous contacter et demander å notre personnel de service d'organiser le service pour vous.
  • Page 33: Catégorie Nomde L'option

    Informations sur la garantie du produit et le service d'assistance La période de garantie et le type de service pour le produit Sont conformes aux informations sur la garantie du produit ci-dessous. Catégorie Nomde l'option Période Type de service de garantie de produit garantie (mois)
  • Page 34 QC PASS Wechat Official Account GODOX Photo Equipment Co., Ltd. Adresse: Båtiment Zone industrielle de Yaochuan, Communauté de Tangwei, de Fuhai, District de Bao'an, Shenzhen, Chine Tél : +86-755-29609320(8062) Fax: +86/-755-25723423 E-mail: godox@godox.com WWW.godox.com Fabriqué en Chine 705-AD12PO-06...

Table des Matières