Page 2
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise sowie Hinweise zum Gebrauch und der Wartung Ihres Gerätes. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der ersten Benutzung des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie sorgfältig auf. Symbol Bedeutung WARNUNG...
1 SICHERHEITSHINWEISE 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. WARNUNG: Die Belüftungsöffnungen am Gerätegehäuse bzw. am Einbaugehäuse stets freihalten. WARNUNG: Den Abtauvorgang nicht mit mechanischen oder anderen Mitteln beschleunigen, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden. WARNUNG: Keine elektrischen Geräte in den Lebensmittelfächern des Geräts verwenden, die nicht den Empfehlungen des Herstellers entsprechen.
Page 5
Kühlelemente nicht beschädigt werden. R600a ist ein umweltfreundliches, natürliches, jedoch explosives Gas. Wenn die Kühlelemente aufgrund von Beschädigungen undicht werden, das Gerät von offenem Feuer und Wärmequellen fernhalten und den Aufstellraum mehrere Minuten gut lüften. • Beim Tragen und Aufstellen des Geräts den Kühlmittelkreislauf nicht beschädigen.
Page 6
keine solche Steckdose vorhanden ist, muss eine geeignete Steckdose von einem Elektrofachbetrieb installiert werden. • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Menschen mit körperlichen, sensorischen oder mentalen Einschränkungen oder ohne Erfahrung und besondere Kenntnisse verwendet werden, sofern sie unter Aufsicht sind oder in die sichere Nutzung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren kennen.
Page 7
• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem Servicebeauftragten oder einer vergleichbar qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. • Das Gerät ist nicht für die Nutzung in Höhen über 2000 m ausgelegt. Bitte beachten Sie zur Vermeidung einer Lebensmittelkontamination die folgenden Hinweise: •...
1.2 Hinweise zum Aufstellen und mindestens 5 cm betragen. Anschließen • Wenn der Gefrierschrank neben einem Tiefkühlgerät steht, muss zwischen Beachten Sie bitte die folgenden Punkte, den beiden Geräten ein Abstand von bevor Sie den Gefrierschrank zum ersten mindestens 2 cm eingehalten werden, Mal verwenden: damit sich an der Außenseite keine •...
1.3 Im Betrieb Alte und nicht mehr funktionstüchtige Kühlschränke • Den Gefrierschrank nicht über ein • Wenn der alte Kühl- oder Gefrierschrank Verlängerungskabel an das Stromnetz mit einem Schloss versehen ist, dieses anschließen. vor dem Entsorgen des Geräts zerstören • Keine beschädigten, aufgerissenen oder oder entfernen, da ansonsten die Gefahr alten Stecker verwenden.
2 GERÄTEBESCHREIBUNG die zerstörungsfrei entnommen werden können. Dieses Gerät ist nicht als Einbaugerät vorgesehen. Wir weisen darauf hin, dass Sie für die Löschung personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Gerät selbst verantwortlich sind. Verpackung und Umwelt Verpackungsmaterialien schützen Ihr Gerät vor Schäden, die während des Transports auftreten können.
2.1 Abmessungen Gesamtabmessungen 1860,0 595,0 650,0 Höhe, Breite und Tiefe des Geräts ohne Griff und Füße. Gesamtplatzbedarf im Einsatz 710.6 Platzbedarf im Einsatz 1243,5 2010,0 Höhe, Breite und Tiefe des Geräts 695,0 einschließlich des Handgriffs, zuzüglich des für die freie 752,5 Kühlluftzirkulation erforderlichen Höhe, Breite und Tiefe des Geräts...
3 VERWENDEN DES GERÄTS 3.1 Informationen zur No-Frost- Technologie Der Betrieb von No-Frost-Tiefkühlgeräten unterscheidet sich grundlegend von anderen statischen Tiefkühlgeräten. In normalen Tiefkühlgeräten gefriert die Feuchtigkeit, die bei Öffnen der Tür in das Tiefkühlgerät eintritt, sowie die Feuchtigkeit der Lebensmittel selbst. Um Frost und Eis im Tiefkühlbereich abzutauen, sollten Sie das Tiefkühlgerät regelmäßig abschalten, alle Lebensmittel herausnehmen und das...
3.2 Display und Bedienfeld Verwenden des Bedienfelds • Auf dem Typenschild des Geräts ist die maximale Menge (in kg) an frischen 1. Einstelltaste Gefrieren Lebensmitteln angegeben, die innerhalb 2. Superfrost-Symbol (LED „Superfrost“) von 24 Stunden eingefroren werden 3. Alarmsymbol (LED „Alarm“) kann.
• Wenn Sie die Taste weiter drücken, • Die Einstellung der Temperatur sollte sich werden die Werte beginnend beim letzten nach der Häufigkeit des Türöffnens, der Wert erneut durchlaufen. Menge des Kühlguts im Gerät und der Umgebungstemperatur am Aufstellort Empfohlene Temperaturwerte für das des Kühlgeräts richten.
3.5 Zubehör Füllen Sie kein Wasser in die Eisbox, um Eis zu erzeugen. Sie Die Darstellungen und Beschreibungen wird brechen. im Abschnitt über Zubehör können je nach Modell von Ihrem Gerät abweichen. 4 LEBENSMITTELLAGERUNG 3.5.1 Eiswürfelschale(bei einigen Unter normalen Betriebsumständen, genügt Modellen) es die Temperatur des Gefrierteil auf -18 •...
Page 16
• Kaufen Sie keine Tiefkühlprodukte, deren • Zur Erzielung maximaler Packung feucht oder aufgequollen ist. Tiefkühlkapazität bei optimaler Dies können Anzeichen für Lagerung Geräteleistung sollten Sie 24 Stunden bei falschen Temperaturen und für vor Einlagerung frischer Lebensmittel der verdorbenen Inhalt sein. Super-Freeze- (SF) Modus aktivieren.
Page 17
In der folgenden Tabelle sind die wichtigsten Lebensmittelgruppen und die jeweils beste Aufbewahrungsart und -dauer im Gefrierteil aufgeführt. Maximale Lagerdauer Fleisch und Fisch Vorbereitung (Monate) Steak In Folie wickeln 6 - 8 Lammfleisch In Folie wickeln 6 - 8 Kalbsbraten In Folie wickeln 6 - 8 Kalbsgulasch...
Maximale Lagerdauer Obst und Gemüse Vorbereitung (Monate) Äpfel und Birnen Schälen und in Scheiben schneiden 8 - 10 Aprikosen und Pfirsiche In zwei Teile schneiden und Kern entfernen 4 - 6 Maximale Lagerdauer Obst und Gemüse Vorbereitung (Monate) Erdbeeren und Waschen und entstielen 8 - 12 Brombeeren...
6 VERSAND UND UMSETZUNG 5.1 Abtauen 6.1 Transportieren und Umstellen • Die Originalverpackung und das Schaumstofffüllmaterial können für eventuelle spätere Transporte aufbewahrt werden (optional). • Sichern Sie das Gerät mit einer stabilen Verpackung, Bändern oder Wasserschale starken Schnüren und halten Sie sich an die Transportanweisungen auf der •...
7 VOR DEM ANRUF BEIM KUNDENDIENST Fehler Ihr Gerät warnt Sie, wenn die Temperatur(en) unzulässig hoch ist/sind oder ein Problem mit dem Gerät auftritt. Im Falle eines Problems innerhalb des Geräts leuchtet die Alarm- LED rot auf. LED „Alarm“ BEDEUTUNG URSACHE BEHEBUNG leuchtet...
8 ENERGIESPARTIPPS • Die Gerätetür wird häufig geöffnet. Die Feuchtigkeit des Raums dringt in das 1. Stellen Sie das Gerät in einem kühlen, Gerät ein, wenn die Türen geöffnet gut belüfteten Raum auf und setzen Sie werden. Die Feuchtigkeit nimmt schneller es keiner direkten Sonneneinstrahlung zu, je häufiger die Türen geöffnet werden, und keiner Wärmequelle (z.
9 TECHNISCHE DATEN 10 INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild auf der Installation und Vorbereitung des Innenseite des Gerätes sowie auf dem Geräts für eine eventuelle Ökodesign- Energieetikett. Prüfung müssen in Übereinstimmung Der QR-Code auf dem mit dem Gerät mit EN 62552 erfolgen.
Page 23
Wir weisen darauf hin, dass Sie für die Löschung personenbezogener Daten auf dem zu Entsorgung entsorgenden Gerät selbst verantwortlich sind. Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf dem Produkt oder seiner Verpackung Élimination des déchets bedeutet, dass das Gerät nicht im Hausmüll Le symbole de la poubelle barrée sur le entsorgt werden darf, sondern eine separate produit ou son emballage signifie que...
Page 24
Thank you for choosing this product. This user manual contains important information on safety and instructions intended to assist you in the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this user manual before using your appliance and keep this book for future reference.
Page 25
CONTENTS 1 SAFETY INSTRUCTIONS ................25 1.1 General Safety Warnings .....................25 1.2 Installation warnings .....................29 1.3 During Usage........................29 2 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE ............31 2.1 Dimensions ........................32 3 USING THE APPLIANCE ................33 3.1 Information on No-Frost technology ................33 3.2 Display and Control Panel ....................34 3.3 Operating your Freezer ....................34 3.3.1 Alarm light ........................34...
1 SAFETY INSTRUCTIONS 1.1 General Safety Warnings Read this user manual carefully. WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
Page 27
natural gas, but it is explosive. In the event of a leak due to damage of the cooler elements, move your fridge away from open flames or heat sources and ventilate the room where the appliance is located for a few minutes.
Page 28
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Page 29
To avoid contamination of food, please respect the following instructions: • Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. • Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems •...
1.2 Installation warnings • Clearance of at least 150 mm is required at the top of your appliance. Do not place Before using your freezer for the first time, anything on top of your appliance. please pay attention to the following points: •...
Page 31
• When removing ice from the ice-making information about recycling of this product, compartment, do not touch it. Ice may please contact your local city office, your cause frost burns and/or cuts. household waste disposal service or the shop where you purchased the product. •...
2 DESCRIPTION OF THE General notes: Freezer Compartment (Freezer): Most APPLIANCE Efficient use of energy is ensured in the configuration with the drawers and bins are This appliance is not intended to be used as a built-in appliance. on stock position. This presentation is only for information about the parts of the appliance.
2.1 Dimensions Overall dimensions 1860,0 595,0 650,0 the height, width and depth of the appliance without the handle. Overall space required in use 710,6 Space required in use 1243,5 2010,0 the height, width and depth of the 695,0 appliance including the handle, plus the space necessary for free 752,5 circulation of the cooling air, plus...
3 USING THE APPLIANCE 3.1 Information on No-Frost technology No-frost freezers differ from other static freezers in their operating principle. In normal freezers, the humidity entering the freezer due to opening the door and the humidity inherent in the food causes freezing in the freezer compartment.
3.2 Display and Control Panel Using the Control Panel • For optimal appliance performance in maximum freezer capacity, set the 1. Freezer temperature set button appliance to active super freeze mode 24 2. Super freeze symbol (Super freeze LED) hours before you put the fresh food into 3.
Note:Some appliances may have a stand- Climate class and meaning: by mode. T (tropical): This refrigerating appliance is intended to be used at ambient 3.3.5 Stand-By Mode temperatures ranging from 16 °C to 43 °C. How To Activate ? ST (subtropical): This refrigerating Set “-16”...
4 FOOD STORAGE 3.5.2 The Icematic (In some models) (The images are representative) For normal operating conditions, set the temperature of the freezer compartment to -18 or -20 • The freezer is used for storing frozen food, freezing fresh food, and making ice cubes.
Page 38
required to transport the product from • Allow hot food to completely cool down the shop to your home. Always follow the before placing it in the freezer. instructions printed on the packaging and • When buying frozen food ensure that never exceed the maximum storage life these have been frozen at suitable indicated.
Page 39
The table below is a quick guide to show you the most efficient way to store the major food groups in your freezer compartment. Maximum storage time Meat and fish Preparation (months) Steak Wrap in foil 6 - 8 Lamb meat Wrap in foil 6 - 8 Veal roast...
Maximum storage time Vegetables and Fruits Preparation (months) Strawberry and Wash and hull 8 - 12 Blackberry Cooked fruits Add 10 % of sugar to the container Plum, cherry, sourberry Wash and hull the stems 8 - 12 Maximum storage time Thawing time at room Thawing time in oven (months)
6 SHIPMENT AND 5.1 Defrosting REPOSITIONING 6.1 Transportation and Changing Positioning • The original packaging and foam may be kept for re-transportation (optional). • Fasten your appliance with thick water tray packaging, bands or strong cords and follow the instructions for transportation •...
7 BEFORE CALLING AFTER-SALES SERVICE Errors Your appliance will warn you if the temperature(s) is/are at improper levels or if a problem occurs with the appliance. In case of a problem within the appliance, the alarm led will release red light. Alarm indicator LED MEANING...
8 TIPS FOR SAVING ENERGY The door does not open or close properly 1. Install the appliance in a cool, well- Check if: ventilated room, but not in direct sunlight • There is food or packaging preventing the and not near a heat source (such as a door from closing radiator or oven) otherwise an insulating •...
9 TECHNICAL DATA 10 INFORMATION FOR TEST INSTITUTES The technical information is situated in the rating plate on the internal side of the Appliance for any EcoDesign verification appliance and on the energy label. shall be compliant with EN 62552. The QR code on the energy label supplied Ventilation requirements, recess with the appliance provides a web link to...
Page 45
Merci d’avoir choisi ce produit. Cette notice d’utilisation contient des informations et des consignes de sécurité importantes concernant l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Lire attentivement cette notice d’utilisation avant d’utiliser votre appareil et la conserver pour consultation ultérieure. Icône Type Signification AVERTISSEMENT...
Page 46
SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ................ 46 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité .............46 1.2 Avertissements relatifs à l’installation ................50 1.3 En cours d’utilisation.....................50 2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL ..............52 2.1 Dimensions ........................53 3 UTILISATION DE L’APPAREIL ..............54 3.1 Informations relatives à...
1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité Lire attentivement la présente notice d’utilisation et la conserver pour une consultation ultérieure. MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement. MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux...
Page 48
Si votre appareil utilise le R600a comme réfrigérant (cette information est indiquée sur l’étiquette du réfrigérateur), veiller à éviter d’endommager les éléments du réfrigérateur lors de son transport et de son installation. Le R600a est un gaz naturel respectueux de l’environnement, mais il est explosif. En cas de fuite résultant d’un dommage occasionné...
Page 49
• Si la prise ne correspond pas à la fiche du réfrigérateur, elle doit être remplacée par le fabricant, par un technicien ou par des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout danger. • Le câble électrique de votre réfrigérateur est muni d’une fiche de mise à...
• MISE EN GARDE: Remplir le bac à glaçons uniquement avec de l'eau potable. Pour éviter la contamination des aliments, il y a lieu de respecter les instructions suivantes : • Des ouvertures de la porte de manière prolongée sont susceptibles d'entraîner une augmentation significative de température des compartiments de l'appareil.
1.2 Avertissements relatifs à au moins 5 cm de tout four électrique. l’installation • Si votre congélateur est placé à côté d’un congélateur, une distance d’au Avant d’utiliser votre congélateur pour la moins 2 cm doit les séparer afin d’éviter première fois, prière de vérifier les points la formation d’humidité...
Page 52
• Ne pas tirer, tordre ou endommager le briser ou retirer ce dernier avant la mise cordon. au rebut car des enfants pourraient s’enfermer à l’intérieur de manière • N'utilisez pas d'adaptateur. accidentelle. • Cet appareil est destiné à être utilisé par •...
2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL à éviter les conséquences négatives sur l’environnement et la santé humaine. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé Emballage et Environnement comme un appareil encastrable. Les matériaux d'emballage protègent votre machine des dommages pouvant survenir pendant le transport.
2.1 Dimensions Dimensions globales 1860,0 595,0 650,0 la hauteur, la largeur et la profondeur de l’appareil sans la poignée. Espace global nécessaire à l’utilisation Espace nécessaire à l’utilisation 710,6 2010,0 1243,5 695,0 la hauteur, la largeur et la profondeur de l’appareil, y compris la poignée, 752,5 plus l’espace nécessaire à...
3 UTILISATION DE L’APPAREIL 3.1 Informations relatives à la technologie Froid ventilé Les congélateurs équipés de la technologie No-frost (anti-givre) se distinguent des autres congélateurs statiques par leur principe de fonctionnement. Dans les congélateurs normaux, l’humidité qui pénètre dans le congélateur en raison de l’ouverture de la porte et l’humidité...
3.2 Écran et bandeau de commandes Utilisation du bandeau de commandes Comment l’utiliser ? 1. Bouton de réglage de température du • Appuyez sur le bouton de réglage de la congélateur température jusqu'à ce que le témoin du mode super congélation s'allume. 2.
• de réglage de température et n'appuyez 3.4 Avertissements relatifs aux sur aucun bouton pendant les paramètres de température 3 secondes qui suivent, le symbole de • Votre appareil été conçu de manière à Super congélation clignote. fonctionner dans la plage de température •...
Instructions d'installation importantes 3.5.2 Fabrique à glaçons(sur certains modèles) Cet appareil est conçu pour fonctionner dans des conditions climatiques difficiles (Les images sont représentatives) et est doté de la technologie « Freezer Shield » qui garantit que les denrées congelées dans le congélateur ne se décongèlent pas même si la température ambiante est inférieure à...
4 RANGEMENT DES ALIMENTS • La durée de conservation des aliments congelés dépend de la température Dans des conditions de fonctionnement ambiante, du paramètre du thermostat, normales, régler la température du de la fréquence d’ouverture de la porte, compartiment congélateur entre -18 et -20 du type de nourriture et de la durée requise pour transporter le produit du magasin à...
Page 60
• Une fois les aliments frais placés dans • Laissez les aliments refroidir le congélateur, 24 heures suffisent complètement avant de les disposer généralement pour la congélation. Le dans le congélateur. mode « Super Freeze » se désactive • Lorsque vous achetez des aliments automatiquement pendant 2 à...
Page 61
Durée de conservation Viande et poisson Préparation maximale (mois) Dans son emballage ou dans un récipient en Caviar 2 à 3 aluminium ou en plastique Dans de l’eau salée ou dans un récipient en Escargots aluminium ou en plastique REMARQUE : La viande congelée doit être cuisinée comme le viande fraîche. Si la viande n’est pas cuite après décongélation, elle ne doit pas être recongelée.
Durée de conservation Conditions de Produits laitiers Préparation maximale (mois) conservation Lait en pack Dans son propre 2 à 3 Lait, dans son emballage (homogénéisé) emballage L’emballage d’origine peut être utilisé pour un stockage Fromage, en dehors du pendant une courte période. En tranches 6 à...
6 TRANSPORT ET Remplacement de l’éclairage LED Pour remplacer ces LED, prière de CHANGEMENT DE PLACE contacter le service après-vente agréé. Remarque : Le nombre et 6.1 Transport et changement de place l’emplacement des bandes LED peuvent varier selon le modèle. •...
7 AVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE Erreurs L’appareil émet un avertissement lorsque sa température atteint des niveaux inappropriés ou lorsqu’un problème est survenu sur l’appareil. En cas de problème dans l’appareil, le témoin d’alarme est rouge. La LED du témoin SIGNIFICATION CAUSE ACTION CORRECTIVE...
surfaces en contact avec le joint de porte responsables quant à une quelconque peuvent devenir plus chaudes pendant réparation ou panne survenant pendant le fonctionnement du compresseur, c’est la période de garantie. normal. 8 CONSEILS POUR Il y a une accumulation d’humidité à l’intérieur de l’appareil ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE Vérifier si :...
9 DONNÉES TECHNIQUES 10 INFORMATIONS POUR LES INSTITUTS DE TEST Les informations techniques figurent sur la plaque signalétique sur le côté intérieur de L’installation et la préparation de l’appareil l'appareil et sur l'étiquette énergétique. pour une vérification EcoDesign doivent Le code QR* présent sur l’étiquette être conformes à...
Page 67
Dank u dat u voor dit product heeft gekozen. Deze gebruikershandleiding bevat belangrijke informatie over veiligheid en aanwijzingen om u bij te staan in de bediening en het onderhoud van uw apparaat. Lees deze gebruikershandleiding rustig door voordat u uw apparaat in gebruik neemt en houd het bij de hand voor raadpleging in de toekomst.
Page 68
INHOUD 1 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN..............68 1.1 Algemene veiligheidswaarschuwingen .................68 1.2 Installatiewaarschuwingen....................72 1.3 Tijdens gebruik ......................72 2 BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT ............74 2.1 Afmetingen........................75 3 GEBRUIK VAN HET APPARAAT ..............76 3.1 Informatie over No-Frost-technologie ................76 3.2 Display en bedieningspaneel..................77 3.3 Bediening van uw vriezer .....................77 3.3.1 Alarmlampje .......................77 3.3.2 Temperatuurinstelknop diepvriezer ................77 3.3.3 Snelvriesstand ......................77...
1 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 1.1 Algemene veiligheidswaarschuwingen Lees deze gebruikershandleiding nauwkeurig door. WAARSCHUWING! Houd de ventilatieopeningen in de apparaatbehuizing of de ingebouwde structuur vrij. WAARSCHUWING: Gebruik geen mechanische apparaten of anderen middelen dan die door de fabrikant worden aanbevolen om het ontdooiingproces te versnellen.
Page 70
Als uw apparaat gebruikmaakt van de koelvloeistof R600a (u ziet dit in de informatie op het etiket op de koelkast), moet u tijdens vervoer en installatie heel voorzichtig zijn om te voorkomen dat de koelelementen beschadigen. R600a is wel een milieuvriendelijk en natuurlijk gas, maar het is explosief.
Page 71
• De stroomkabel van uw koelkast is uitgerust met een speciaal geaarde stekker. Deze stekker dient met een speciaal geaard stopcontact worden gebruikt met een waarde van minimaal 16 ampères. Als u niet over een dergelijk stopcontact in uw huis beschikt, dient u dit door een gekwalificeerde elektricien te laten aanleggen.
Page 72
Zeer kwetsbare personen mogen het apparaat niet gebruiken mits ze onder voortdurend toezicht staan. • Als het stroomsnoer beschadigd is, moet deze om gevaar te voorkomen vervangen worden door de fabrikant, zijn serviceagent of soortgelijk gekwalificeerd persoon. • Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik op hoogtes van boven de 2.000 m.
1.2 Installatiewaarschuwingen • Bedek de body of bovenkant van de diepvriezer niet met kant. Dit beïnvloedt Houd voordat u uw diepvriezer voor het de prestatie van uw diepvriezer. eerst in gebruik neemt rekening met de • Aan de bovenkant van uw apparaat volgende punten: is een ruimte van ten minste 100 mm •...
Page 74
elektrische schok veroorzaken. Weggooien • Plaats geen glazen flessen of blikjes in Het symbool van de doorgekruiste uw vriezer, want deze kunnen barsten als rolbak op het product of de de inhoud bevriest. verpakking daarvan geeft aan dat het apparaat niet met het huisvuil •...
2 BESCHRIJVING VAN HET Opmerkingen: • Lees de instructiehandleiding zorgvuldig APPARAAT door voordat u uw apparaat installeert en gebruikt. We zijn niet aansprakelijk Dit apparaat is niet bedoeld te worden voor schade die ontstaat door verkeerd gebruikt als inbouwapparaat. gebruik. •...
2.1 Afmetingen Algemene afmetingen 1860,0 595,0 650,0 de hoogte, breedte en diepte van het apparaat zonder de handgreep en Totale ruimte tijdens gebruik pootjes. 710,6 Benodigde ruimte tijdens gebruik 1243,5 2010,0 de hoogte, breedte en diepte van het apparaat, inclusief de handgreep, 695,0 en bovendien de ruimte die nodig is 752,5...
3 GEBRUIK VAN HET APPARAAT 3.1 Informatie over No-Frost-technologie No-Frost-diepvriezers verschillen in werkingsprincipe van andere statische diepvriezers. In normale diepvriezers veroorzaakt de vochtigheid die de vriezer door de deur binnenkomt en de vochtigheid van het voedsel bevriezing in het vriesvak. Om de rijp en het ijs in het vriesvak te ontdooien, dient u de diepvriezer periodiek uit te schakelen, de levensmiddelen die...
3.2 Display en bedieningspaneel Bedieningspaneel Gebruik 1. Temperatuurinstelknop diepvriezer • Druk op de temperatuurinstelknop totdat het lampje van het snelvriezen aangaat. 2. Snelvriessymbool (snelvriesled) • Het snelvrieslampje zal in deze stand 3. Alarmsymbool (alarmled) branden. 4. Aangepaste temperatuuraanduiding • Maximale hoeveelheid aan verse diepvriezer levensmiddelen (in kg) die binnen 24 uur 3.3 Bediening van uw vriezer...
snelvriezen knipperen. • Temperatuuraanpassingen moeten worden uitgevoerd in overeenstemming • Als u door drukt, begint hij opnieuw vanaf met het aantal malen dat de deur wordt de laatste waarde. geopend, de hoeveelheid voedsel dat Aanbevolen temperatuurwaarden voor in het apparaat wordt bewaard en de de diepvriezer omgevingstemperatuur van waar het Wanneer aan te passen...
4 BEWAREN VAN VOEDSEL 3.5 Accessoires Visuele en tekstuele omschrijvingen op Bij normale werkingscondities is het het gedeelte van de accessoires kunnen afdoende de temperatuur voor vriesvakken afhankelijk van het model van uw in te stellen op -18 of -20 apparaat variëren.
Page 81
• De bewaartijd van ingevroren automatisch gedeactiveerd om energie te levensmiddelen is afhankelijk van de besparen. kamertemperatuur, de instelling van de Als u een kleine hoeveelheid (tot 3 thermostaat, hoe vaak de deur wordt kg) levensmiddelen in uw vriezer wilt geopend, het soort voedsel en de tijd die invriezen: nodig was om het product van de winkel...
Page 82
De onderstaande tabel is een snelle gids die de meest efficiënte manier aangeeft hoe het merendeel van de voedselgroepen in uw vriesvak te bewaren. Maximale bewaarperiode Vlees en vis Voorbereiden (maanden) Biefstuk In folie wikkelen 6 - 8 Lamsvlees In folie wikkelen 6 - 8 Kalfsbraadstuk In folie wikkelen...
Maximale bewaarperiode Groenten en fruit Voorbereiden (maanden) Aardbeien en bosbessen Wassen en schoonmaken 8 - 12 Gekookt fruit Voeg 10% suiker aan het bakje toe Maximale bewaarperiode Groenten en fruit Voorbereiden (maanden) Pruimen, kersen, zure Wassen en de steeltjes verwijderen 8 - 12 bessen Maximale...
6 VERVOER EN VERPLAATSEN 5.1 Ontdooien 6.1 Vervoer en van plaats veranderen • Originele verpakkingen en piepschuim kan voor hertransport bewaard worden (optioneel). • U moet uw apparaat stevig verpakken en met banden of sterke touwen vastmaken en de instructies voor vervoer op de Waterreservoir verpakking opvolgen.
7 VOORDAT U CONTACT OPNEEMT MET KLANTENSERVICE Fouten Uw koelkast waarschuwt u als de temperatuur ongeschikt is of als er zich in het apparaat een probleem voordoet. Het alarmlampje zal rood branden als er zich een probleem in het apparaat voordoet. Alarmaanduidingsled BETEKENIS WAAROM...
8 TIPS OM ENERGIE TE • de deuren van het apparaat frequent worden geopend. De vochtigheid in BESPAREN de omgeving komt bij het openen van de deuren in het apparaat terecht. De 1. Installeer het apparaat in een koele, vochtigheid neemt toe als de deuren goed geventileerde ruimte, maar niet vaker worden geopend, in het bijzonder in direct zonlicht, noch dichtbij een...
9 TECHNISCHE GEGEVENS 10 INFORMATIE VOOR TESTINSTITUTEN De technische informatie staat vermeld op het typeplaatje op de binnenkant van het Installatie en voorbereiding van het apparaat en op het energielabel. apparaat voor EcoDesign-keuring De QR-code op het energielabel dat met dienen te voldoen aan EN 62552.
Page 88
Grazie per aver scelto questo prodotto. Questo manuale utente contiene importanti informazioni di sicurezza e istruzioni sull’utilizzo e manutenzione del vostro apparecchio. Prima di utilizzare il vostro apparecchio vi preghiamo di leggere questo manuale utente e di conservarlo per future consultazioni. Icona Tipologia Significato...
Page 89
INDICE 1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA ................ 89 1.1 Avvertenze Generali di Sicurezza .................89 1.2 Avvertenze di installazione ...................96 1.3 Durante l'uso ........................97 2 DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO ............99 2.1 Dimensioni ........................100 3 USO DELL'APPARECCHIO ................ 101 3.1 Informazioni sulla tecnologia No-frost ................101 3.2 Display e pannello di controllo ..................102 3.3 Funzionamento del Freezer..................102 3.3.1 Spia allarme......................102...
1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA 1.1 Avvertenze Generali di Sicurezza Leggere con attenzione il presente manuale utente. ATTENZIONE: Evitare di ostruire le aperture di ventilazione presenti sul mobile dell'apparecchio o nella struttura di incasso. ATTENZIONE: Non usare dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare il processo di sbrinamento, eccetto quelli raccomandati dal produttore.
Page 91
ATTENZIONE: Quando si posiziona l'apparecchio, assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia bloccato o danneggiato. ATTENZIONE: Non posizionare prese di corrente portatili multiple o alimentatori di corrente portatili multipli sul retro dell'apparecchio. ATTENZIONE: Al fine di evitare qualunque pericolo derivante da un posizionamento instabile dell'apparecchio, esso deve essere fissato secondo le istruzioni.
Page 92
• L'apparecchio è destinato all'uso in abitazioni private e in altri contesti di tipo domestico quali: – zone cucina per il personale di punti vendita, uffici e altri ambienti lavorativi; – utilizzo presso agriturismi e da parte dei clienti di alberghi, motel e altre strutture di tipo residenziale;...
Page 93
• Non lasciare i bambini non sorvegliati vicino all’apparecchio. • I bambini dai 3 agli 8 anni possono caricare e scaricare dispositivi di refrigerazione. Non ci si aspetta che i bambini eseguano pulizia o manutenzione del dispositivo, non ci si aspetta che i bambini molto piccoli (0-3 anni) facciano uso dei dispositivi, non ci si aspetta che i bambini piccoli (3-8 anni) usino i dispositivi in modo sicuro a...
Page 94
• L'apparecchio non è progettato per l'uso ad altitudini superiori a 2.000 m. • Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica quando non viene utilizzato per un lungo periodo e prima dell’installazione, manutenzione, pulizia e riparazione, diversamente potrebbe danneggiarsi. • Prima dell’installazione, verificare se l'apparecchio presenta danni visibili.
Page 95
di variare in qualsiasi momento le informazioni del presente manuale. • Nel caso il significato di una o più informazioni di questo manuale non fosse comprensibile, l’utente deve contattare il rivenditore o il produttore per i chiarimenti necessari prima di effettuare qualsiasi operazione.
Page 96
• Gli scomparti a una, due e tre stelle non sono adatti al congelamento di alimenti freschi. • Se il dispositivo di refrigerazione viene lasciato vuoto per lunghi periodi, spegnere, sbrinare, pulire, asciugare e lasciare la porta aperta per evitare la formazione di muffa al suo interno.
1.2 Avvertenze di installazione e riparazione, diversamente potrebbe danneggiarsi. Prima di usare per la prima volta • Collocare l’apparecchio in posizione non l’apparecchio, prestare attenzione ai esposta alla luce solare diretta. seguenti punti: • L’apparecchio non deve mai essere usato •...
1.3 Durante l'uso inserire tale spaziatore tra la battuta della porta e la guarnizione permettendo • Non connettere il congelatore alla rete all’aria di defluire quando si chiude lo elettrica mediante prolunghe, prese sportello. In tal modo non verrà creata la multiple o adattatori.
Page 99
Smaltimento Note: Il simbolo del bidone della • Prima di installare e utilizzare spazzatura barrato riportato sul l'apparecchio leggere attentamente il prodotto o sulla sua confezione manuale di istruzioni. Il produttore declina ogni responsabilità per danni derivanti da indica che il dispositivo non uso improprio.
2 DESCRIZIONE Note generali: Scomparto alimenti congelati DELL'APPARECCHIO (congelatore): L’utilizzo più efficiente dell’energia viene garantito nella Questo apparecchio non è destinato all’uso come apparecchio a muro. configurazione con i cassetti e i contenitori in posizione di fabbrica. Questa presentazione ha il solo scopo di fornire informazioni riguardo ai componenti dell'apparecchio.
2.1 Dimensioni Dimensioni complessive 1860,0 595,0 650,0 altezza, larghezza e profondità dell’apparecchio senza la maniglia Spazio complessivo necessario e i piedini. durante l’uso Spazio necessario durante l’uso 710,6 2010,0 1243,5 695,0 altezza, larghezza e profondità dell’apparecchio inclusa la maniglia, 752,5 oltre allo spazio necessario per la libera altezza, larghezza e profondità...
3 USO DELL'APPARECCHIO 3.1 Informazioni sulla tecnologia No- frost I freezer No-Frost differiscono dai freezer statici per il principio di funzionamento. Nei normali freezer, l’umidità che entra nel freezer a causa delle aperture dello sportello e dell’umidità del cibo causa il congelamento nello scomparto freezer.
3.2 Display e pannello di controllo Uso del pannello di controllo • Il led Super Freezing si accende durante questa modalità. 1. Pulsante impostazione temperatura freezer • La quantità massima di alimenti freschi (in chilogrammi) da congelare 2. Simbolo Super freeze (LED Super entro 24 ore è...
• Se si continua a premere, si riparte della quantità di alimenti conservata dall'ultimo valore. all’interno dell’apparecchio e della temperatura ambiente del luogo in cui si Valori di temperatura raccomandati per il trova l’apparecchio. congelatore • Quando l'apparecchio viene acceso per Temperatura Quando applicarele la prima volta, esso va mantenuto in...
3.5 Accessori ruotare come illustrato la leva per far cadere i cubetti nel contenitore di Le descrizioni nelle immagini e nel testo raccolta. della sezione potrebbero variare in base Non riempire la formina del ghiaccio al modello di frigorifero. con acqua per preparare il ghiaccio. Altrimenti si romperà.
Page 106
• Non acquistare cibo congelato la cui alimenti freschi nel freezer. confezione presenta segni di umidità o • Dopo aver posto cibi freschi nel freezer, rigonfiamenti anomali. È infatti probabile 24 ore sono solitamente sufficienti per che tali confezioni siano state conservate il congelamento.La modalità...
Page 107
La seguente tabella fornisce una guida rapida che illustra il modo più efficiente di conservare nello scomparto congelatore i principali gruppi di alimenti. Periodo massimo di Carne e pesce Preparazione conservazione (mesi) Bistecca Avvolgere nella pellicola 6 - 8 Carne di agnello Avvolgere nella pellicola 6 - 8 Arrosto di vitello...
Page 108
Periodo massimo di Frutta e verdura Preparazione conservazione (mesi) Rimuovere le foglie, tagliare il cuore in pezzi e Cavolfiore lasciare in acqua con un po' di succo di limone per 10 - 12 breve tempo Melanzana Tagliare in pezzetti da 2 cm dopo il lavaggio 10 - 12 Periodo massimo di Frutta e verdura...
5 PULIZIA E MANUTENZIONE • Accertarsi di scollegare la spina dell’apparecchio prima di pulire la Scollegare l'apparecchio dalla rete vaschetta raccogligocce. elettrica prima di pulirlo. • Rimuovere la vaschetta raccogligocce Non lavare l'apparecchio versandovi dalla propria posizione rimuovendo le sopra acqua. eventuali viti.
6 TRASPORTO E RIPOSIZIONAMENTO 6.1 Trasporto e riposizionamento • È possibile conservare l'imballaggio originale e le protezioni antiurto in vista di eventuali trasferimenti dell'apparecchio (opzionale). • Confezionare l'apparecchio in un imballo di spessore adeguato, fissato con nastro adesivo largo o funi robuste, e seguire le istruzioni riguardanti il trasporto fornite con l'imballaggio usato.
7 PRIMA DI CONTATTARE IL SERVIZIO ASSISTENZA Errori L'apparecchio notifica all'utente valori non corretti di temperatura o eventuali altri problemi. In caso di problemi con l’apparecchio, il LED di allarme diventa rosso. Accensione del LED SIGNIFICATO CAUSA COSA FARE indicatoredi allarme Uno o più...
8 SUGGERIMENTI PER IL essere asciutti prima di essere collocati nell’apparecchio. RISPARMIO ENERGETICO • Lo sportello dell’apparecchio viene aperto frequentemente. L’umidità 1. Installare l'apparecchio in un locale dell’ambiente penetra nell’apparecchio fresco e ben ventilato, al riparo dalla quando gli sportelli vengono aperti. luce solare diretta.Non installare L’umidità...
9 DATI TECNICI 10 INFORMAZIONI PER GLI ISTITUTI DI PROVA I dati tecnici sono riportati sulla targhetta dei dati applicata sul lato esterno L'installazione e la preparazione dell'apparecchiatura e sull'etichetta dei dell'apparecchiatura per qualsiasi verifica di valori energetici. EcoDesign devono essere conformi a EN Il codice QR sull'etichetta energetica fornita 62552.