OWNER'S
MANUAL
MANUEL
DU PROPRIÉTAIRE
MANUAL
DEL
PROPIETARIO
GARDENING
CENTER
CHARIOT-JARDIN
CARRO
DE JARDINERIA
GB3000
No Tools
Required
Pas
d'outils
nécessaires
No requiere
herramientas
GB3000
Warranty
Suncast• Corporation, 701North KirkRoad. B atavia. I&.ois60510 (Manufacturer)
andworkmanship defectsunder normal, h ousehold usefor five (5) yean from dateof
to theManufacturers address ( Attention: Parts Department)
or replaced at the optionOf the Manufacturer withoutchargeto the originalpurchaser and returnedto the customerfreightcollect.
Thislimited warranty doesnot applyto damage r esulting fromaccident, neglect. m isuse, commercial use.alteration, operation notin accordance withinstruction
or repairs made or attempted by unauthorized persons.
This limited warranty applies only to the product enclosed and does not apply to accessory parts.
THE MANUFACTURERS
LIABILITY HEREUNDER I S LIMITED SOLELY TO THE REPAIR OR REPLACEMENT OF THE DEFECTIVE P RODUCT OR PARTAND THE
MANUFACTURER SHALL IN NO EVENT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGESWHICH MAY RESULT FROM ANY DEFECT IN
MATERIAL OR WORKMANSHIP OR FROM THE BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY.
Somestatesdo not albw the excluson or limitatbnof incidental or consequential damages. or a limitation of howlongan hpEedwarranty lasts,so the atove l"nitatöns
may not applyto you. This warranty gives youspecificlegal rights,and you may haveother rightswhichmay vary fromstate to state.
Garantie
GB3000
Suncast• C orporation. 701 NorthKirk Road.Batavia.Illinois60510(Le fabricant) g arantit racheteur d'origineseulement que le ptoduitGi-inclus e st exemptde toute
défectuosité de matérielet de fabricationlorsqu'ilest utilise å des fins domestiques normales.pour une durée de cing (S) ans i partlr de l' dat.
Toutepieceou produitconsidéré défectueux d evraétre renvoyé.port payé. l'adressedu fabricant(å I'attention du Service des pieces).avecune preuved'achat,
Aurequ de cetenvoi. l a piéce ou le produit d électueux seraréparé ou remplacé å la discretion du fabricant sansfraispourracheteur d'origine e t retoumé auxfrais
du client.
Cettegarantielimitéene couvrepas les dommages resultant d 'accident. de negligence. de mauvaise utilisation. d'utilisation å des fins commerciales. de
modificationsou d'utilisation non en accord avec les instructions ou les reparations effectuées ou tentées par des personnes non autorisées.
Cettegarantielimit" s•applique uniquement a u produitci.inclus et ne couvrepas les piécesd'accessoires.
LARESPONSABILIT
É
DIJFABRICANT SELIMITE SEULEMENT
FABRICANT N E SERAENAUCUN CASRESPONSABLE
OU DUNE ERREUR DASSEMBLAGE.NI DUNE RUPTURE DE GARANTIEFORMELLEOU IMPLICITE.
Garantia
del
GB3000
Suncast• C orporation. 701 NorthKirkRoad. B atavia. I llinois60510 (Fabricante) garantiza soloal comprador original q ueel producto incluido eståexentode
defectos en material y manode Obrabajo condiciones de uso doméstico n ormal p or Cinco(5) •hos • p.rtlr de la tech. d. compra.Los productos
defectuosos debendevolverse. conel franqueo p repagado. a la direcciön d el fabricante ( Atenciön: PartsDepartment) juntoconun comprobante de compra. A 1
recibir10antesmencionado. se repararåel productoo piezadefectuosa a opciOndel fabricante. s in cargopara el comprador o riginal.y se enviarånuevamente
al cliente con el nete por cobrar.
Estagarantia limitada no se aplicaa dahosprovocadOS
reparaciones electuadas o intentadas por personas no autorizadas.
Estagatantialimitadase aplicaunicamente al producto incluidoy no se aplicaa las piezasde las accesorias.
LA RESPONSABILIDAD
DEL FABRICANTE A QUICONTENIOA S E LIMITAUNICAMENTE A LAS REPARACIONES O REEMPLAZOS D E PRODUCTOS O PIEZAS
DEFECTUOSAS
.
Y ELFABRICANTE
CUALQUIERDEFECTOEN EL MATERIALO MANO DE OBRA O DEL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTIAEXPRESAO IMPLICITA.
Algunos e stados n o permiten l a exclusiOn o limitaciån d e IOS danos incidentales o consecuentes,
de manera q ue las limitaciones antesmencionadas pueden no corresponder a su can. Estagarantia le concede derechos l egales especificos y ustedpuede
tener ademås ottos derechosque varian de un estado a Otro.
Quality Control No.
No. de contröle de qualité
No. de control
de calidad:
along withproofof purchase. Upon receipt of theaforesaz. thedeÉctive p roduct Otpartwdlbe repaired
Å LARÉPARATION
DESDOMMAGES F ORTUITS OU INDIRECTS R ESULTANT D'UNDEFAUT DE MATÉRIAU DE FABRICATION
por accidentes. descuido. maltrato. uSO comercial, alteraciOn. operaciön d iferente a las instrucciones o
ENNINGUN CASO SERA RESPONSABLE
warrants t o theoriginal purchaser onlythattheenclosed pto&ßtis freefrommaterial
Defective p roduct or partmustbe returned, freightprepaid.
OUAUREMPLACEMENT
DEPIECES OUDEPRODUITS DÉFECTUEUX.
PORNINGUN DANO INCIDENTAL
o unalimitaciön e n cuanto a la duraciån d e unagarantia implicita,
O CONSECUENTE
QUEPUEDA RESULTAR
LE
OE