Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

80-1
6503-x
White
lacquer
FLEXA
wash
White
Weiss
lack
Blanc
o
AC
Before assembling this
Voordat u met de montage
Avant
de commencer
product, please ensure that
begint. controleert u of alle op
l'assemblage. veuillez
all the components supplied
de tekening aanwezige
contröler
si tous
comply with the list on this
onderdelenaanwezig zijn. Voor
objets indiqués sont
page. All Screw—type fittings
de montage maakt u gebruik
présents. Tous les vis
can be tightened with this
van een kruis
schroevendraaier
peuvent etre serrés
en de meegeleverde
par cet outil.
imbussleutel
o
4mm
12-02608633-2 2 stck/pcs. 12-02608632-2
2 stck/pcs.
863x89x26
2 stck/pcs.
1305-19672-2
1967x11506
24 stck/pcs.
3909-70100
Zl
ø7x100
mm.
3901-40030
36 stck/pcs. 3922
-08018
4 stck/pcs.
M8/ø12x18 mm.
ø4x30
mm.
3938-00010-2
3938-00016-2
32 stck/pcs.
8 stck/pcs.
øIO
mm.
ø16
Ref.no.
Cl
Stand:
181213
Page
gelakt
1
c
AC
AD
Bevor Sie mit
dem
Aufbau
beginnen. kontrollieren Se
0b alle auf der Zeichnung
les
angegebenenTeile vorhanden
Sind.
Bitte verwenden
Sie zur
Montageeinen Kreuzschraub—
zieher und den beiliegenden
Innensechskantschlüssel.
2 stck/pcs.
12-02608631-
2
Panneau
décoratif
stck/pcs.
2
Blende
Vulling
Filling
c
863xl
1506
863x89x8
2 stck/pcs.
2 stck/pcs.
12-06306472
—2
12-06306471-
2
647x63x63
647x63x63
4 stck/pcs.
3913-08110
M8x110
mm.
40 stck/pcs.
3938-000081-2
3930-10050
48 stck/pcs.
øIOx50
mm.
ø8
mm.
1 stck/pcs.
4 stck/pcs
4033—005
4008 -021
. 4007-014
mm Z16
mm Z17
5
20x20x16
(80
-2)
1 —4
-16501
12-0631
1862-2
stck/pcs.
2
1 186x63x63
12-02608634-2
12-02615711-2
2 stck/pcs.
AD
1
863x89x26
Ware—nr.
Stck.
Panneau
décoratif
Onderdeelnr.
Stuks
Blende
Part
no.
Qty.
Vulling
Réf
No
Qté.
Filling
Siehe
Bild—nr.
Mass
See picture
no.
Dim.
Image no
Dim.
Tek.
nr.
Afm.
stck/pcs.
stck/pcs.
12-02603182-
2
4
12-02603611
—2
318x65x26
361 x65x26
3 stck/pcs.
12-02619676-2
1967x89x26
18 stck/pcs.
4 stck/pcs.
3909-70060
3907-63022
ZIO
ZII
Ø7x60
mm.
ø6.3x22
mm.
3901-30020
2 stck/pcs.
3903-4025
4 stck/pcs.
ZIJ
mm Z14
ø3x20
ø4x25
mm.
stck/pcs.
4 stck/pcs.
2
3934-10115
mm Z18
MIO/øIOx115 mm.
26
12-06311861-2
stck/pcs.
2
AC
2 stck/pcs.
1571 x89x26
I stck/pcs.
1571x89x8
2 stck/pcs.
12-02618331
—2
1833x89x26
4 stck/pcs.
3917-10012
Z12
MIOx12
mm.
3922-10028
4 stck/pcs.
Z15
MIO
ø15x28
mm.
4 stck/pcs.
3933-15028
Z19
ø10x28
mm
(g:
-ærm
Fm
Currmt legislation rnuira
that the bunk
be
with
4 safety—rails and a ladder
for the uner
b'mk bed.
The bunk bed meets
Eur»ean EN 747—2012
for
security
durability.
This bed is deigned to use a mattres size no em. lmg
90 cm.
total
thickneæ
must
Mt
exceed 21.9
cm.
The mattres top must
pas ttE markingon
ladde / the post
for the safety—rail.
High
and the Loper
of bunk
are not suitable f«
children
years
to the
Of injury frn
falb.
DOnot use the bed if any structural part is broken
mis*lg.
Be awaæthat childrm can strangle in items such as
strinß
cords. harnesæs and belts
to or
on a
bed.
Childrm can
trapped betwem
bed and the
To avoid risk of serious injury
distar%e
the top SafeWbarrier
and tie
wall
not exend
75
mm.
åall
be more
than 230
mm.
fastenings
alwaysbe
that car
sh0'Ad be
ken that no fittirv
loose.
Wooden, l acqund and
well as lanimted *Maces
be
ow
with a cloth and a mld Soap.
Oiled surf#es
be
with mapy water, e.g. hwn
soap.
Mpe with a clean cloth.
To nuintain the natural life
ttw furnitwe vNch
provided by
oil
treatment. we recommmd an oil aftercare of
fumiture 1—2 timves
a y".
natural oil for maintenanceof oil—treatedfurniture
Milabk at ywr
fumiture store.
BO.ANGRIJK.
DOORLEZEN EN
NS
hu•
we*"
"t
åt
het bovmste
vm em
van 4 Litvalbe<i.n
en bauer
platfom.
vddoet
de
voWs
04747—2012
0M.orpm
het
mtras
matm mo cm
I-am en 90 cm
totak
het mtras
de 21.9 cm
ov«xhriW1.
De bovenkmt van
de
zoo
mnepven
de stmrw
van de utvob•wéghg.
em
Ajn
vor
kinderen
de 6
rWco co let—I dØr vallen. Zruk
Net als
—nt—
orderdæl is *brokm
of rrist. Zrg dat tEt
altiß
stoat. hden dit
m*jk
dan
hvenkant vm
Ei#ng
en de
nw
75mm of
moet groter ziÄ
230 mm.
Kinderen kunrm
raken tu•l
bed en
0m
risZo
verwond*n
te
afünd
tu—l
'Atvalbevdl"
muw niet
75 mm of
ütmd
ziF1
nm.
rrmtogemteriaal
zd a"
wstgedrmid mæten
mm
dWnt
te ijn
gem
los zit-
ijd
en verdunnhqsmiddem. Schrowen en rm«en regelmatiq oandroaien.
(F):
A CONSERVER
ET uRE ATTENTrvEMENT.
ConfMne
la
EN 747—1 & —2 : 2012
la
*urité
et la stabilM
a la lé*tion
en vigw_lr, les lit: en hautwr
comporter 4
de sécurité aini qu'une échelle
une #te—
forme pwr l'accas.
fits
hauteursont conformesa
rwrne
européenne
747—2012 pmr la seurité
et la st±iité.
La partie s*ieure
du matelas ne ddt
dépasserla marque (voir
Xdu de mon*as
lit est Conw p-Wrun
200
x 90
cm.
totale ne doit pas exc"er
21.9 cm. La partie wpårieure du
pm d$—r
ur
*uru
Les lits
et le lit supériwr
Fts supaposés ne conviennentpag
aux enfants
moins de 6 ans en
dB Chutesqui peuW't
entrainer
des blesures.
Ne p«
utilis«
le lit si c«taines pieces
la structure smt easséa
manquantes. A noter we
elanents tels que les
ficella,
harnaig.fils dvem. ceintures, lorsqutls Sont attache Nx
supaposes
tout wtre lit surékvé, peuventMre dangereuxa
de strangulationpour renfant.
I'mfont peut åtre coincé ou piégé entre le lit et le mur. Afin dévit«
tout risqtn de bkswræ
la «mce
entre la barri&e
"curité
supérieure et le mw ne ddt pas déposser 75 mm
Men ddt ure
supérieure a 230 mm.
•oaæ•rEN:
Toutes
les fixations
doivmt
etre
solid«wnt
fixes
et toutes
vis
"vent
*urs
•tre
serrée.
Les surfaces
laqués, peintes et Iminés pwvent
essuyéesavec un chiffon et un
doux.
HIRE:
surface huil& *uvent etre
ave reau mvonrw.u.
par ex. sawn de %ræille, et esuyées
chiffon npre.
Pour
maintenir l•aspectmture du bds, nous vous recornmandons de traiter
avec une mile d'ameubment 1—2fois par an. L•huik naturelk Sans
colorant pwt etre
dans votre magaü de meuble.
BITTESORGFÄLTIG DURCI-LSEN
AUFBEWAHRN
MONTEE:
Obere
dB
Eta
mtm bat Gee-tz mit 4 Absturzich«ungm
und ein«
Leiter Oder P
ausgerüstet
der euro*schen
EN 747—2012 StarWd
fur Sich«heit und
MATUTZE:
ist fir
Matratzen
in NO
Cm
90 Cm. Breite
Moximole
Mcke Ér
verw«üten
%tratze
21.9 cm nic ht
reiten.
Die Matrotzenob«seitedorf nicht über der im Absturzsicherungspfosten
aufgebrochteMarkierung d« max. Matratzenhöhe hinausrogen.
WARNHINWEIS:
und dos Obere Bett der Etagenbetten sind nicht
Khder sechs Jahren,
aufgrund
der V ertetzungsgefahr
•rzen.
Ver-wendm Sie das Bett nicht.
Teile
rochen Sind Ode
1m. KEne
Kinde
khen
sich
Gurtm, welche an
einem EtOF— OderHochbettangebmchtH,
verfar*n. und im
Ehlimmsten
Fall
WRNHINWBS:
Kinder könrm zwiehen dem ætt
der Wanddngeklenmt werden.
Um «nste
Verletzu
r zu vermeiden. dorf der
zwi#hen
herung und der
75 mm "tragen,
Oder der Abstond muss gr6W
als 230 mm. sem.
PFLEGEHNwæ
Schrauben
i—r. richtig
Oder
REINIGUNG:
Lmierte
bblzobæffchm
kbnnen
mit
*tern
sauberen
La
und
Seifen
gereinigt
Holzoberflåchm
können
mit
einerl
La
und S eifenwaæ«.
Z.B. Schmi«seife.
gereinigt
w«den.
Um das n atiiriicem
Ausut•en dB Y-blzæ zu bewahrm, ist
vom
%belstück 1 bis 2 Mal pro Jahr em
lensw«t. Dos forbbse O, fur
der
kann in
Belgeschdft gekauft
loading

Sommaire des Matières pour Flexa BASIC 80-16503-X

  • Page 1 4 safety—rails and a ladder for the uner b'mk bed. White lacquer The bunk bed meets Eur»ean EN 747—2012 security durability. FLEXA wash gelakt White This bed is deigned to use a mattres size no em. lmg 90 cm. total thickneæ must exceed 21.9...
  • Page 2 Screw the bolt Z18 into the leg, until the ring If the leg is loose after assembly, loosen the screw Z12 slightly, until the lower leg can be turned 1 tirre around on the bolt is flush with the end of the leg. clockwise.
  • Page 3 Z16+Z11 ununuuuuuu» Z17+Z3 Max. height of mattress Max. matrashoogte Z16+Z11 Max. Höhe matratze Hauteur max. du matelas Ref.no. 44-00964-2 Stand: 181213 Page...
  • Page 4 Z3 x6 pcs. pcs. Z 14 Push Drukken Drücken Appuyer Z 14 Push Drukken Drücken Appuyer Ref.no. 44-00964-2 Stand: 181213 Page...