Télécharger Imprimer la page

KBT Bronco Mode D'emploi

Toboggan rotomoulé

Publicité

Liens rapides

ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAJE
MONTAGGIO - MONTAŻ
5
FIG I
12
ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAJE - MONTAGGIO - MONTAŻ
45°
concrete
beton
béton
Beton
concreto
cemento
beton
FIG II
1. crossbar
2. zone representing all the possible positions of a top crossbar
1. dwarsstang
2. zone die alle mogelijke posities voor de dwarsstang aanduidt
1. une barre en travers
2. zone représentant toutes les positions possibles de la barre
1. Querstange
2. Zone dass anzeigt alle möglichen Positionen der Querstange
1. travesaño
2. zona que muestra todas las posiciones posibles del travesaño
1. traversa
2. zone che visualizza tutte le possibili posizioni della traversa
1. poprzeczka
2. strefa przedstawiająca wszystkie możliwe pozycje górnej poprzeczki
Instructions for use
rotomoulded slide 'Bronco'
Gebruiksaanwijzing
rotatiegevormde glijbaan 'Bronco'
Mode d'emploi
toboggan rotomoulé 'Bronco'
Gebrauchsanweisung
Rotationsverfahren Rutsche
'Bronco'
Modo de empleo
tobogán rotomoldeado
'Bronco'
Instruzioni per l'uso
scivolo rotazione
tubolare 'Bronco'
Instrukcja użytkowania
zjeżdżalni 'Bronco'
KBT nv
KBT Polska sp. z o.o.
Hemelrijken 8
ul. M. Konopnickiej 6
2890 Sint-Amands
00-491 Warszawa
BELGIUM
POLAND
Instructions for use - M444.07- rotomoulded slide 'Bronco'
444.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour KBT Bronco

  • Page 1 KBT Polska sp. z o.o. 2. strefa przedstawiająca wszystkie możliwe pozycje górnej poprzeczki Hemelrijken 8 ul. M. Konopnickiej 6 2890 Sint-Amands 00-491 Warszawa BELGIUM POLAND ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAJE - MONTAGGIO - MONTAŻ Instructions for use - M444.07- rotomoulded slide ‘Bronco’...
  • Page 2 36 months, due to a lack of extra safety precautions and taking into account the limited mental capac- ities of toddlers. For Bronco 1.0m and 1.5m it should be deliberately made diffi cult to access the play equip- ment, because of a lack of extra safety precautions and the risk of falling. To achieve this diffi cult access, you can use a step (higher than 60 cm), or a ladder with a fi...
  • Page 3 Zie de laatste pagina’s voor de montage-instructies. 3. Het gebruik van het product is enkel toegelaten onder voortdurend toezicht van een volwassene. Het product is geschikt voor personen met een gewicht tot 100 kg. Met uitzondering van de Bronco 0.6m zijn de Bronco ASSEMBLY STEPS...
  • Page 4 - Sortez toutes les pièces de l’emballage et vérifi ez s’il y a des pièces abîmées ou manquantes. sonnes avec un poids jusqu’à 100 kg. A l’exception du Bronco 0.6m les produits Bronco ne convient pas à - Holen Sie alle Unterteile aus der Verpackung und kontrollieren Sie, ob es beschädigte oder fehlende Teile gibt.
  • Page 5: Instrukcja Użytkowania

    3. Korzystanie tylko pod stałym nadzorem osoby dorosłej. Produkt przeznaczony jest dla osób o wadze do 100 kg. brauchbar für Personen mit einem Gewicht bis 100 Kg. Auβer die Bronco 0.6 M, sind die Bronco Rutschen nicht ge- Za wyjątkiem wersji Bronco 0.6m, produkt nie nadaje się dla dzieci w wieku poniżej 36 miesięcy, ze względu eignet für Kinder unter 36 Monaten, weil extra Sicherheitsmassnahmen fehlen und eingedenk die beschränkte...
  • Page 6: Modo De Empleo

    7. Con el montaje debe de dejar bastante distancia entre la construcción y obstáculos: paredes, empalizadas,… Dado cati, ecc.). Come lo scivolo è di tipo 1, la mesura minima è di 2000 mm (FIG I) per il Bronco da 1.0m e il Bronco que se trata de un tobogán tipo 1, esta distancia tiene que ser por lo mínimo 2000 mm (FIG I) para el Bronco de...