Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3

Liens rapides

Pliable pour Chien, Porte Double
Metalen
Hondenbench,
hundbur
i metall, dubbel dörr
B09G4MP29H,
B09G4ZJM3D
Dubbele
Deur
drzwiami
Page
Page
. Seite
Pagina
Pégina
Pagina
Strona
..
Sida
'Ob-LJ 0 1.3
2
3
4
5
6
7
8
9
10
13
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AmazonBasics B09G48LHVX

  • Page 1 Gabbia per Cani Metallica Ripiegabile, a Porta Doppia Pagina Jaula Metélica Plegable para Perro, Doble Puerta Pégina Vouwbare Metalen Hondenbench, Dubbele Deur Pagina Sktadana metalowa skrzynia dla psa z podw6jnymi drzwiami Strona Hopfällbar hundbur i metall, dubbel dörr Sida 'Ob-LJ 0 1.3 B09G48LHVX, B09G4MP29H, B09G4ZJM3D...
  • Page 2: Importer Information

    1. Important Safety Instructions 6. Specifications Read these instructions carefully and retain them for future use. If Model 9001-36B this product is passed to a third party, then these instructions must Maximum load capacity 70 lbs (31.8 kg) be included. Surface coating E-coating When using the product, basic safety precautions should always be followed...
  • Page 3: Consignes De Sécurité Importantes

    1. Consignes de Sécurité Importantes 4. Nettoyage Pour nettoyer Ie produit, essuyez-le avec un chiffon doux et Iégérement Veuillez lire attentivement Ies présentes instructions et Ies humide. conserver afin de pouvoir voUs y référer ultérieurement. En cas de Ne jamais utiliser de détergents corrosifs, de brosses métalliques, de cession de ce produit å...
  • Page 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    1. Wichtige Sicherheitshinweise 4. Reinigung Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig Reinigen Sie das Produkt, indem Sie es mit einem weichen, Leicht bewahren Sie Sie zum späteren Gebrauch auf. Fügen Sie diese angefeuchteten Tuch abwischen. Bedienungsanleitung bei, wenn Sie dieses Produkt an Dritte Verwenden Sie nie ätzende Reinigungsmittel, Drahtbürsten, Scheuermittel...
  • Page 5 1. Istruzioni Importanti per la Sicurezza 4. Pulizia Per pulire il prodotto, passare un panno morbido leggermente inumidito. Leggere attentamente Ie istruzioni e conservarle per un utilizzo Non usare mai detergenti corrosivi, spazzole metalliche, spugne abrasive futuro. In caso di cessionedel prodotto a terzi, avere cura di o utensili metallici o affilati per pulire il prodotto.
  • Page 6: Instrucciones Importantes De Seguridad

    1. Instrucciones Importantes de Seguridad 4. Limpieza Para limpiar eI producto, pase un paho suave y ligeramente hümedo. Lea estas instrucciones atentamente y guårdelas para futuras Nunca utilice agentes corrosivos, cepillos de alambre, decapantes, consultas. Si transfiere eI producto a una tercera persona, debe utensilios metålicos o puntiagudos para limpiar eI producto.
  • Page 7: Informatie Over Importeur

    1. Belangrijke Veiligheidsinstructies 4. Reiniging Maak het product schoon met een zachte en Licht bevochtigde doek. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door en bewaar ze voor Maak het product nooit schoon met een bijtend schoonmaakmiddel, later gebruik. Doe bij overdracht van dit product aan derden deze staalborstel, schuursponsje, metalen of scherp gereedschap.
  • Page 8 1. Wa±ne zasady dotyczqce bezpiecze6stwa 4. Czyszczenie W celu wyczyszczenia produktu przetrzyj go miqkkQ, lekko wilgotnq Zapoznaj Siqdokiadnie z niniejszq instrukcjQ i zachowaj jQ do Sciereczkq. wykorzystania w przysztogci. W przypadku przekazania produktu Do czyszczenia produktu nigdy nie uiywaj ±rqcych detergent6w, osobie trzeciej dolqcz do niego niniejszq instrukcje.
  • Page 9 1. Viktiga säkerhetsanvisningar 6. Specifikationer Läs de här anvisningarna noggrant och spara dem för framtida Modell 9001-36B bruk. De här anvisningarna måste inkluderas om produkten Maximal lastkapacitet 31,8 kg (70 lbs) överlämnas till en tredje part. Ytbeläggning E-beläggning Vid användning av produkten bör grundläggande säkerhetsåtgärder alltid Material Belagd metall vidtas för att minska risken för skador, inklusive följande:...
  • Page 10 +2-6...
  • Page 11 7.74— amazon.co.jp/review/review-your-purchases# Amazon Basics amazon.co.jp/gp/help/customer/contact-us Bü-jt : T153-0064 1 T a 8-1 URL : https://www.amazon.co.jp/ 9001-36B (31.8 kg) 9001-42B (40.8 kg) 9001-48B n-k6jM (50 kg) E 3—5-8...
  • Page 12 ULÅØIPJI .5 9001-36B 31>hJl d-l.Åj äJl> &i.zJl e.o 70 lbs (31.8 kg) 9001-42B 31}.hJl .&.i.ÖJl 90 lbs (40.8 kg) 9ié19.bi äJlj! 9001-48B 31}.hJl .(äÅé.Bl OUIpJl) olpJl 110 lbs (50 kg) I a.J9AÄJl .*JI ÉJI* e.h.uJl cl-iS Jl.Å.b%l 9i äÅJ13 OL09.LA05.1 e.h.ö...
  • Page 13 Delivery Content COntenu du Colis Lieferumfang COntenuto delta del paquete Levering Zawartoéé opakowania I fÖrpackningen Parts B,Cand D are packedtogether with part A and are accessibleduring or after assembly. Les piéces B, C et D sont emballées avec la piéce A et sont accessibles pendant ou aprés Ie montage, Die Teile B, C und D wurden zusammen mit Teil A verpackt und Sind während Oder nach der Montage zugänglich.
  • Page 14 agr //I/II///// /////////// 1/1//1///// //////////1// ////////...
  • Page 16 til'i/i...
  • Page 17 -iiüiiiiiii*...
  • Page 18 Removing bottom tray Retrait du plateau inférieur BOdenschaIe entfernen Rimozione del vassoio inferiore Extraer la bandeja inferior De bOdempIaat verwijderen Wyjmowanie dolnej tacy Ta bort bottenbrickan c (xl) TIPS: Metal hook at the bottom of the crate to prevent plastic tray from moving out. Please lock the hook well after installing the tray every time in daily use.
  • Page 19 handle Fixation de Ia poignée Griff anbringen Fissaggio del manico Het handvat bevestigen Mocowanie UChwytu Fästa handtaget Colocar eI asa...
  • Page 20: Fabriqué Enchine

    MADE IN CHINA FABRIQUÉ ENCHINE HERGESTELLT IN CHINA PRODOTTO IN CINA HECHO EN CHINA GEMAAKT IN CHINA WYPRODUKOWANO W CHINACH TILLVERKAD I KINA 04.31 V04-01/24...

Ce manuel est également adapté pour:

B09g4mp29hB09g4zjm3d

Table des Matières