Liens rapides

Enceinte sans fil pour la maison
TAFA3
Mode d'emploi
Enregistrez votre produit pour recevoir une assistance à l'adresse :
www.philips.com/support
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips TAFA3

  • Page 1 Enceinte sans fil pour la maison TAFA3 Mode d’emploi Enregistrez votre produit pour recevoir une assistance à l’adresse : www.philips.com/support...
  • Page 2: Table Des Matières

    Connexion au récepteur Auracast™ Connexion à HDMI ARC Connexion à la prise optique Connexion à l’audio USB Connexion à l’entrée auxiliaire Réinitialisation d’usine 5 Connexion des enceintes Philips Fidelio FA3 et de la platine vinyle FT1 Connexion Auracast™ Connexions Bluetooth entrante et sortante Connexion filaire (via câble audio RCA)
  • Page 3: Important

    1 Important • N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle qu’un radiateur, une bouche d’aération, une cuisinière ou tout autre appareil (y compris un amplificateur) Sécurité qui dégage de la chaleur. • Gardez cet appareil à l’abri de la lumière directe du soleil, des flammes nues ou de la Lisez et comprenez toutes les instructions chaleur.
  • Page 4: Avis

    TP Vision Europe B.V. déclare que le produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive RED 2014/53/EU et UK Radio Equipment Regulations SI 2017 No. 1206. Vous pouvez trouver la Déclaration de conformité sur www.philips.com/support.
  • Page 5: Marques Commerciales

    Marques commerciales La marque et les logos Auracast™ sont des marques commerciales appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par MMD Hong Kong Holding Limited est sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs. La marque et les logos Bluetooth®...
  • Page 6: Votre Enceinte Sans Fil Pour La Maison

    Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit sur www.philips.com/support. Introduction Avec cette enceinte sans fil pour la maison, vous pouvez •...
  • Page 7: Présentation De L'enceinte

    Présentation de l’enceinte  Enceinte principale SOURCE SECONDARY VOLUME PAIRING USB AUDIO OPTICAL IN HDMI ARC COAXIAL TO AUX IN SECONDARY Designed in the Netherlands PRIMARY AC IN~ a Capteur de télécommande f VOLUME • Réglage du volume. b Indicateur LED g OPTICAL IN (ENTRÉE OPTIQUE) •...
  • Page 8 Fonction État Motif Alimentation Veille Rouge fixe Mise hors tension Désactiver Bluetooth Appairage Clignotement bleu (rapide) Connecté Bleu fixe Déconnecté Clignotement en bleu (lent) Auracast™ Mode de recherche Clignotement cyan (lent) Connecté Cyan fixe Autres sources HDMI ARC Orange fixe Entrée optique Olive fixe Audio USB...
  • Page 9: Enceinte Secondaire

    Enceinte secondaire PRIMARY PAIRING COAXIAL TO PRIMARY Designed in the Netherlands SECONDARY AC IN~ a Capteur de télécommande d COAXIAL TO PRIMARY (COAXIAL À PRINCIPALE) b Indicateur LED • Utilisez le câble coaxial pour connecter • État de la fonction (voir tableau l’enceinte principale.
  • Page 10: Vue D'ensemble De La Télécommande

    Vue d’ensemble de la • Coupure ou rétablissement du volume. télécommande g - TREBLE + (- AIGUS +) • Réglage du niveau des aigus. h - BASS + (- GRAVES +) • Réglage du niveau des graves. i OPT/HDMI ARC (OPTIQUE/HDMI ARC) •...
  • Page 11: Mise En Route

    3 Mise en route Préparation de la télécommande Suivez toujours les instructions de ce chapitre • La télécommande fournie permet dans l’ordre. d’actionner l’appareil à distance. • Même si la télécommande est utilisée dans Branchement de la portée effective de 6 m (19,7 pieds), son fonctionnement peut être impossible si des l’alimentation obstacles se trouvent entre l’appareil et...
  • Page 12: Précautions Relatives Aux Piles

    Précautions relatives aux piles Réglage du volume • Veillez à insérer les piles en respectant les Pendant l’écoute, appuyez sur le polarités positive « » et négative « ». bouton VOL+/- de la télécommande ou • Utilisez des piles du même type. N’utilisez tournez le bouton VOLUME à...
  • Page 13: Connexions

    4 Connexions Appuyez à nouveau sur les touches SECONDARY PAIRING et PRIMARY PAIRING à l’arrière des enceintes pour Connexion des enceintes confirmer l’appairage. » Vous entendrez le son de l’invite. Utilisez l’une des méthodes suivantes pour Une fois la connexion établie, les connecter les enceintes.
  • Page 14: Connexion Bluetooth

    » Vous entendrez le son de l’invite. » La LED clignote en bleu. SOURCE Sur le dispositif Bluetooth, activez Bluetooth, recherchez et sélectionnez [Philips Fidelio FA3] pour démarrer la connexion. Sélectionnez [Philips Fidelio FA3]. Si la connexion est établie : Effacement des enregistrements »...
  • Page 15: Connexion Au Récepteur Auracast

    Connexion au Remarque récepteur Auracast™ • Lorsque le récepteur Auracast™ est connecté, appuyez sur SOURCE à l’arrière de l’enceinte principale pendant 3 secondes pour rechercher Sur votre appareil prenant en charge la à nouveau les chaînes de diffusion Auracast™. diffusion Auracast™, suivez les instructions •...
  • Page 16: Connexion À La Prise Optique

    Sur votre téléviseur, activez les Remarque fonctions HDMI-CEC. Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi • Veuillez utiliser un câble optique dont la du téléviseur. longueur ne dépasse pas 3 m. • Le connecteur HDMI ARC du téléviseur peut porter un marquage différent. Pour plus d’informations, consultez le mode Connexion à...
  • Page 17: Connexion À L'entrée Auxiliaire

    Connexion à l’entrée auxiliaire Connectez les prises L-AUX IN-R à l’arrière de l’enceinte principale aux prises AUX OUT des appareils audio externes à l’aide d’un câble RCA (non fourni). L - AUX OUT - R L - AUX IN - R Appuyez sur le bouton AUX de la télécommande ou sur la touche SOURCE à...
  • Page 18: Connexion Des Enceintes

    Disque, appuyez sur la touche de votre platine et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes ou sélectionnez Contrôle de la source sur l’application Philips Entertainment ( diffusion Auracast™) pour passer en mode Fidelio FT1 diffusion Auracast™. L - AUX OUT - R...
  • Page 19: Déconnexion De La Diffusion Auracast

    Dans l’application Philips Entertainment, allez dans Paramètres généraux, sélectionnez Public (diffusion non chiffrée) ou Personnel (diffusion Sur votre appareil prenant en charge la chiffrée) pour le diffuseur Auracast™. diffusion Auracast™, suivez les instructions • Lorsque la diffusion non chiffrée est pour activer la diffusion Auracast™.
  • Page 20: Connexions Bluetooth Entrante Et Sortante

    Assurez-vous que votre appareil compatible Remarque Bluetooth est en mode d’appairage. La platine commence à rechercher des • Lorsque le récepteur Auracast™ est connecté, appuyez sur SOURCE à l’arrière de l’enceinte appareils et se connecte automatiquement principale pendant 3 secondes pour rechercher à...
  • Page 21: Connexion Filaire (Via Câble Audio Rca)

    Si la connexion est établie : Réglez le commutateur sur la sortie LINE » Vous entendrez le son de l’invite. à l’arrière de la platine Fidelio FT1 comme » La LED devient bleu fixe. indiqué ci-dessous. LINE PHONO Bleu Bleu Lancez la lecture de musique sur votre appareil.
  • Page 22: Application Philips Entertainment

    Philips  Entertainment Téléchargement de l’application Scannez le code QR/appuyez sur la touche « Télécharger » ou recherchez « Philips Entertainment » sur l’Apple App Store ou Google Play pour télécharger l’application. SOURCE philips.to/entapp Lancez l’application Philips Entertainment sur votre appareil mobile.
  • Page 23: Sélection De Votre Son

    Sélection de votre son Vous pouvez choisir le son idéal pour votre musique. Sélection de l’effet d’égaliseur (EQ) Appuyez sur l’icône de l’application pour sélectionner des modes sonores prédéfinis adaptés à votre musique : ÉQUILIBRÉ/ CHAUD/BRILLANT/PUISSANT/CLAIR/ PERSONNALISÉ. Sélection d’une source Appuyez sur l’icône dans l’application pour sélectionner l’une des sources : HDMI...
  • Page 24: Réception D'une Diffusion Auracast™ Non Chiffrée

    Réception d’une Réception d’une diffusion diffusion Auracast™ non Auracast™ chiffrée chiffrée Sélectionnez la source du récepteur Auracast™. Sélectionnez la source du récepteur Auracast™. Appuyez sur [Diffusions Auracast™] pour accéder à la liste des diffusions disponibles. Appuyez sur [Diffusions Auracast™] pour accéder à la liste des diffusions disponibles. Lorsqu’une source de lecture chiffrée (téléphone mobile, dongle ou produit) est sélectionnée, un mot de passe vous sera...
  • Page 25: Télécommande

    à jour votre produit la commande à distance via l’application avec la dernière version du micrologiciel. Philips Entertainment et utiliser votre appareil Le micrologiciel pour MCU peut être mis à mobile pour contrôler l’enceinte. niveau vers la dernière version via l’application Philips Entertainment.
  • Page 26 Une fois que ce produit est connecté à l’application Philips Entertainment, il peut recevoir une mise à jour du micrologiciel en direct. Mettez toujours à niveau avec la dernière version du micrologiciel pour améliorer les performances de ce produit.
  • Page 27: Spécificités Du Produit

    7 Spécificités du Bluetooth® Version Bluetooth® V5.4 produit Profils Bluetooth® A2DP, AVRCP Bande de fréquence 2402 - 2480 MHz Bluetooth® Remarque Puissance de transition ≤9 dBm maximale • Les informations fournies sont sujettes à Portée Bluetooth® approx.10m modification sans préavis. Formats audio pris en charge Informations générales PCM 44,1 kHz, 48 kHz,...
  • Page 28: Dépannage

    Si aucune solution à votre problème n’a été La qualité audio est mauvaise après la trouvée, visitez le site Web Philips connexion à un appareil compatible Bluetooth (www.philips.com/support). Lorsque vous • La réception Bluetooth est mauvaise.
  • Page 29 MMD Hong Kong Holding Limited. Tous droits réservés. Les spécifications peuvent changer sans notification. Philips et l’emblème du bouclier Philips sont des marques commerciales déposées de Koninklijke Philips N.V. et utilisées sous licence. Ce produit a été fabriqué par et est vendu sous la responsabilité de MMD Hong Kong Holding Limited ou de l’une de ses filiales, et MMD Hong Kong Holding Limited est le garant de ce...

Table des Matières