Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24

Liens rapides

LET634
Nightstand
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Songmics HOME VASAGLE LET634

  • Page 1 LET634 Nightstand...
  • Page 2 × 1 × 1 × 1 × 1 × 1 × 1...
  • Page 3 × 1 × 1 × 2 × 2 × 2 × 2 × 1 × 1 × 2...
  • Page 4 × 8 28+2 16+2 × 5 12+2 × 1 × 1 × 1 × 1 × 1 × 1...
  • Page 6: Tools Required

    Tools Required: 180°...
  • Page 7 × 8...
  • Page 8 × 16 × 2 × 2...
  • Page 9 × 4 × 2...
  • Page 10 × 2 × 8...
  • Page 12 × 4...
  • Page 13 × 4 × 4...
  • Page 14 × 4 PE FOAM × 5 × 1...
  • Page 15 × 2 × 4 × 2...
  • Page 16 × 4 × 4...
  • Page 17 × 4 × 4...
  • Page 18 × 4...
  • Page 19 × 4...
  • Page 20 × 8...
  • Page 21 Please pull the plastic block out of the remote control. Power Button Press and hold the power button to turn the LED lights on or off. Toggle Switch Press and hold the toggle switch, and then press the power button to adjust the light intensity; press and release the toggle switch to adjust the blink rate of the LED lights (this does not apply to the single-color mode).
  • Page 22: Timer Function

    Remote Control Instructions MODE+/MODE-: Switch from static color to dynamic mode, or switch between dynamic modes (breathing mode, strobe mode, color changing mode). MODE+: Next mode. MODE-: Previous mode. DEMO: Cycles through each color. SPEED+/SPEED-: Adjust speed. BRIGHT+/BRIGHT-: Adjust brightness. COLOR+/COLOR-: Change color.
  • Page 23 Fernbedienung-Anleitung MODE+/MODE-: Wechsel vom statischen Modus zum dynamischen Modus oder zwischen dynamischen Modi (Breath-Modus, Strobe-Modus, Farbwechsel-Modus). MODE+: Nächster Modus MODE-: Vorheriger Modus DEMO: Farbdurchlauf. SPEED+/SPEED-: Die Geschwindigkeit einstellen. BRIGHT+/BRIGHT-: Die Helligkeitsstufen regulieren. COLOR+/COLOR-: Die Farben ändern. Insgesamt 25 Farben. Anleitung: 1.
  • Page 24: Instructions De Télécommande

    Instructions de télécommande MODE+/MODE- : Passer du mode couleur fixe au mode dynamique, ou passer entre les modes dynamiques (mode breathing, mode stroboscope, mode changement de couleur). MODE+ : Mode suivant. MODE- : Mode précédent. DEMO : Cycle à travers chaque couleur. SPEED+/SPEED- : Ajuster la vitesse.
  • Page 25: Tasti Del Telecomando

    Tasti del telecomando MODE+/MODE-: Passa da un colore statico a una modalità dinamica o cambia tra modalità dinamiche (modalità respiro, modalità stroboscopica, modalità cambio colore). MODE+: Modalità successiva MODE-: Modalità precedente DEMO: Scorre attraverso ogni colore. SPEED+/SPEED-: Regola la velocità. BRIGHT+/BRIGHT-: Regola la luminosità.
  • Page 26: Función De Temporizador

    Instrucciones del mando a distancia MODE+/MODE-: Cambia de color estático a modo dinámico, o cambia entre modos dinámicos (modo respiración, modo estroboscópico, modo cambio de color). MODE+: Modo siguiente MODE-: Modo anterior DEMO: Recorre cada color. SPEED+/SPEED-: Ajusta la velocidad. BRIGHT+/BRIGHT-: Ajusta el brillo.
  • Page 27: Timerfunctie

    Knoppen van de afstandsbediening MODE+/MODE-: Wisselt van een statische kleur naar een dynamische modus of schakelt tussen dynamische modi (ademhalingsmodus, stroboscoopmodus, kleurwisselmodus). MODE+: Volgende modus MODE-: Vorige modus DEMO: Doorloopt alle kleuren. SPEED+/SPEED-: Past de snelheid aan. BRIGHT+/BRIGHT-: Past de helderheid aan. COLOR+/COLOR-: Wisselt van kleur.
  • Page 28: Fjärrkontrollens Knappar

    Fjärrkontrollens knappar MODE+/MODE-: Växla från en statisk färg till ett dynamiskt läge eller byt mellan dynamiska lägen (andningsläge, stroboskopläge, färgväxlingsläge). MODE+: Nästa läge MODE-: Föregående läge DEMO: Bläddrar igenom alla färger. SPEED+/SPEED-: Justera hastigheten. BRIGHT+/BRIGHT-: Justera ljusstyrkan. COLOR+/COLOR-: Byt färg. Totalt 25 färger. Bruksanvisning 1.
  • Page 29: Funkcja Timera

    Instrukcje dotyczące pilota MODE+/MODE-: Przełączanie ze statycznego koloru na tryb dynamiczny lub zmiana między trybami dynamicznymi (tryb oddychania, tryb stroboskopowy, tryb zmiany koloru). MODE+: Następny tryb MODE-: Poprzedni tryb DEMO: Przewija wszystkie kolory. SPEED+/SPEED-: Regulacja prędkości. BRIGHT+/BRIGHT-: Regulacja jasności. COLOR+/COLOR-: Zmiana koloru. Łącznie 25 kolorów. Instrukcja obsługi 1.
  • Page 30: Zamanlayıcı Fonksiyonu

    Uzaktan Kumanda Tuşları MODE+/MODE-: Sabit bir renkten dinamik bir moda geçiş yapar veya dinamik modlar arasında değiştirir (nefes modu, stroboskop modu, renk değiştirme modu). MODE+: Sonraki mod MODE-: Önceki mod DEMO: Tüm renkler arasında geçiş yapar. SPEED+/SPEED-: Hızı ayarlar. BRIGHT+/BRIGHT-: Parlaklığı ayarlar. COLOR+/COLOR-: Renk değiştirir.
  • Page 31 リモコン操作説明 MODE+/MODE-: 固定⾊モードとダイナミ ックモードを切り替え、 またはダイナミ ックモード間 (ブリージングモード/ス トロボモ ード/カラーチェンジモード) を切り替えます。 MODE+: 次のモードに進む。 MODE-: 前のモードに戻る。 DEMO: 各⾊を順番に循環表⽰。 SPEED+/SPEED-: 効果速度を調整。 BRIGHT+/BRIGHT-: 明るさレベルを調整。 COLOR+/COLOR-: カラーを変更。 全25⾊に対応。 リモコン取扱い⼿順 1. 初めてリモコンを使⽤する際は、 底⾯の絶縁シートを取り外して ください。 2. 操作中に本体が正常に動作しているのにリモコンが反応しない場合、 再ペアリングが必要です : 電源コードを3秒以上抜いて再接続 通電後7秒以内にリモコンのPOWERボタンを 秒間⻑押し LEDス トリ ップが⽩⾊ 回点滅でペアリング完了 . 同⼀機種を 台以上ご使⽤の場合、 台のリモコンで複数製品を同時制御可能 (初期設定状態) ①...
  • Page 32: Avertissements

    Los cambios y modificaciones 組み⽴てる前に、 必ず部品がすべてそろっていることを確認した上、 本書の指⽰に従って組み⽴てて ください。 不⽤ no autorizados pueden afectar a la seguridad. 意 ‧ 不適切な組み⽴ては、 事故や破損など本体商品の変形につながる恐れがあります。 販売元 : ZIELJP株式会社 〒 ⼤阪市北区⻑柄中 丁⽬ 番 号 TEL : - メール : info_jp@songmics.jp 2025.05.27-V4...

Table des Matières