Liens rapides

unaxvsnun
WOO'Kem-EIS'MMM
000000
0 0 0 0
0 0 0 0 000
0 0
0 0 0 0 0 00000
o o o s 000 0 0 0
0 0 000000
0 0 0
0 000 0000 0 0
e o o e ooeoo e e
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Starway LightKolor

  • Page 1 WOO'Kem-EIS'MMM unaxvsnun 000000 0 0 0 0 0 0 0 0 000 0 0 0 0 0 00000 o o o s 000 0 0 0 0 0 000000 0 0 0 0 000 0000 0 0 e o o e ooeoo e e...
  • Page 2: Table Des Matières

    ABLE DES MATIÉRES 1 PRODI-JIT INTRODUCTION DESCRIPTION SPÉCIFICATIONS TECHNIQUE MISE EN GARDE DE SÉCURITÉ. 2 INSTALLATION MONTAGE CONNECTEUR CHARGE CONNECTEURS INDICATE-UR ET BOUTON ON/OFF DESCRIPTION DU DESSOUS DIJ PROJECTEUR 3 PANNEAU DE CONTROLE BASIC MENU EDITION DES COULEURS STATIQUES ACTIVATION PROGRAMMES AUTOMATIQUES MENU...
  • Page 3: Prodi-Jit

    PRODI-JIT INTRODUCTION Ce produit peut étre utilisé aussi bien en intérieur qu'en extérieur grace son indice IP44. Particuliérement adapté pour I'éclairage décoratif. Contrölables en DMX ces projecteurs pourront étre contrölés n'importe quelle console DMX, et ce méme sans fil grace å sa carte de réception Wireless Solution.
  • Page 4: En Garde De Sécurite

    MISES EN GARDE DE SÉCURITE IMPORTANT Cet appareil est un projecteur dédié d Ia création d'effets décoratifs. Ce produit est destiné d une utilisation en intérieur ou en extérieur. Ne pas secouer I'appareil, évitez Ies gestes brusques Iors de son installation ou de sa manipulation.
  • Page 5: Installation

    INSTALLATION MONTAGE Ajustement de I'angle du corps du projecteur 0 00 00 C 00 0 00 CONNECTEUR CHARGE 00000000 00000000 o oooooooæg;g 00000000 Charger +ve Charger -ve Not-used Schéma du cåblage du connecteur CONNECTEUR DU CHARGEUR DE BATTERIE batterie - Ne pas connecter le DMX - Utilisez uniquement le chargeur fourni (chargeur flightcase ou chargeur simple) CONNECTEURS 000000000000000...
  • Page 6: Indicateur

    BOUTON ONIOFF - Appuyer sur Ie bouton ON/OFF pendant 3 secondes pour allumer ou eteindre LightKolor. (La LED rouge du bouton ON/OFF allumée en fixe indique que Ie projecteur est ON - La LED rouge du bouton ON/OFF clignotante lentement indique la réception...
  • Page 7: Panneau De Controle

    3 PANNEAU DE CONTROLE BASIC [MENU] Pour faire défiler le menu principal ou sortir du sous-menu actif. [ENTER] Pour entrer dans le menu ou confirmer la fonction ou la valeur active [DOWN] Pour défiler vers le bas dans le menu ou diminuer la valeur la fonction active.
  • Page 8 REST REST (OFF IRGBW DIMI DIM2 DIM3 DIM4 (OFF SAVE BLAK (SPEC CLAS (LONG LECON (CAL R.(O-255 CALI WH.OI G.(O-255)) GREN 8.(0-255)) BLUE A.(O-255)) AMBR WH.II (0-255)) (CAL2 G.(0-255)) GREN BLUE B.(O-255b CALR CALR (YES...
  • Page 9: Statiques

    EDITION COULEURS STATIQUES (GREN G.(O-255)) IBLUE B.(O-255)) A.(O-255)) AMBR iSTATi STRB s.(0-20) - Sélectionnez Ie menu [STAT] et appuyez sur [ENTER] - Combinez Ies valeurs [Red] (rouge), [Green] (vert), [Blue] (bleu) et [AMBR] (Ambre) pour créer votre couleur en prenant soin de valider avec Ie bouton [ENTER] apres chaque...
  • Page 10: Configuration

    CONFIGURATION TR16 (ARC.I iPERSi ARI.D ARC.2 - Entrer dans le menu iPERSi et sélectionner le mode DMX entre AR2.D i TOURi, i TR16i, iArc.1i, iAr1.di, iArc.2i, iAr2.di, iAr2.Si, ou iHSVi. OAR2.S SPECIAL 'END LREST REST (COLR (OFF IRGBW (blM*""") DIMI DIM2 DIM3 IDIM4...
  • Page 11: Edition Des Programmes

    Dans Ie sous menu [CURV] vous pourrez modifier Ia courbe de réponse des Leds comme indiqué dans le graphique ci dessous (100%) 1: OFF 2. Cvi 3: CV3 4: Cv4 - [DERR] vous permet de valider le maintient de Ia derniére valeur DMX recue en cas de perte de signal en validant...
  • Page 12: Calibration

    3.10 CALIBRATION BLANCS R-(0-255)) GREN G.(O-255)) 8.(0-255)) BLUE A.(O-255)) H.ll (CAL2¯ZJJ (RED GREN G.(O-255)) B.(O-255b BLUE iCAL1i Entrez Ie mot de passe [UP] [DOWN] [UP] [DOWN] [ENTER] pour entrer dans Ie sous menu Sélectionnez le menu [CALI] et appuyez sur [ENTER] Modifiez la température du blanc de l'un des différents...
  • Page 13: Utilisation Avec Un Contröleur Dmx

    4 UTILISATION AVEC UN CONTRÖLEUR ADRESSAGE BASIQUE - Connectez tous les projecteurs en série en utilisant un cable DMX standard ou les cåbles IP65 data. -Ajustez I 'adresse DMX dans Ie menu DMX - Plusieurs projecteurs peuvent utiliser la méme adresse DMX ou utiliser des adresses DMX indépendantes...
  • Page 14 CANAL FONCTION SPECIAL STROBE No strobe 10— Strobe slow to fast No strobe I I O — 1 79 htnin strobe slow to fast No strobe Random strobe slow to fast CLASSIC STROBE 4 0 — 70 — 80— 1 19 130 —...
  • Page 15 Tri6 CANAL VALEUR FONCTION MASTER DIMMER MASTER DIMMER 16 BITS Rouge CANAL VALEUR FONCTION Rouge 16 Bits SPECIAL STROBE Vert No strobe Vert 16 Bits Strobe (slow to fast) No strobe Bleu Lightning strobe (slow to fast) Bleu 16 bits No strobe Ambre Random...
  • Page 16 CANAL VALE-UR FONCTION AUTO FUNCTION AUTO 41<— AUTO 51<9 AUTO 61<+ AUTO 71<+ AUTO AUTO 91— AUTO 101<+ AUTO 111— AUTO AUTO 131— CUSTOM CUSTOM CUSTOM CUSTOM 1 71<+ CUSTOM CUSTOM 191<+ CUSTOM CUSTOM CUSTOM 221<— CUSTOM 231<+ AUTO SPEED De lent a rapide DIMMER SPEED...
  • Page 17 ARCI CANAL VALEUR FONCTION Rouge Vert Bleu ARI.D CANAL VALE-UR FONCTION DIMMER Rouge Vert Bleu ARC2 CANAL VALEUR FONCTION Rouge Vert Bleu Ambre AR2.D CANAL VALE-UR FONCTION DIMMER Rouge Bleu Ambre AR2.S CANAL VALEUR FONCTION DIMMER Rouge Vert Bleu Ambre STROBE I-ISV CANAL...
  • Page 18: Utilisation

    UTILISATION DU DMX SANS 00 00 00 Transmetteur W-DMX sans - Lorsqu 'il est utilisé avec le DMX sans fil, Ie projecteur doit étre placé dans un rayon de 300m de I 'emetteur. - Sélectionnez I 'option DMX dans le menu RUN - Sélectionnez I 'option ACT dans le menu WDMX...
  • Page 19: Telecommande

    6 TELECOMMANDE INFRA-ROUGE BOUTONS PLAY STATIQUE ON/OFF CONTROLES STATIQUES B— SELECTION SELECTION PROGRAMMES STATIQUES PROGRAMMES DYNAMIQUES 0000 COLOR EFFECT SPEED DIMMER DIMMER SPEED PLAY STATIQUE • .Appuyer sur le bouton "PLAY STATIQUE" pour activer le mode Ajustez les valeurs Rouge, Vert, Bleu etAmbre å...
  • Page 20: Batterie

    « Stockage Batterie » sur OFF avant de tenter toute opération de maintenance. - NE JAMAIS RELIER les pöles + et - de la batterie - Veiller å isoler les pöles de la batterie de la structure des lightkolor...
  • Page 21: Specifications

    SPECIFICATIONS DU CHARGEUR UNITAIRE Voltage : ACIOO-240V, 50/60Hz Puisance : 48W Sortie : DC24V, Charger ve Charger +ve Not-used SPECIFICATIONS CHARGEUR FLIGHT CASE Voltage : ACIOO-240V, 50/60 Consommation : 300 Poids : 28.5KG Dimensions : 670 x 405 x 585...
  • Page 22: Vue Eclatee

    8 VUE ECLATEE ITEM BoutonONIOFF bouto Temoins vitre joint de lentille Lentille Joint Batterie Lithium Wireless solution Drivers ue d'isolation cb contröle Afficheur Botte lasti IP65 pcb adaptateur Bouton Waterproof connecteur de charge Afficheur pieds caoutchouc Watd presse etoupe Récepteur Infra-rouge Antenne WDMX...

Table des Matières