Page 1
Conserver ce manuel pour référence ultérieure YARDMAX• Souffleuse å deux phases Manuel du propriétaire NUMÉRO DE MODELE YB6870 NUMÉRO DE SÉRIE DATE DE LACHAT Les numéros de modéle et de Série se trouvent sur l'étiquette principale. Veuillez les noter et...
Des piéces de qualité en métal, plutöt qu'en plastique, sont utilisées Découvrez l'avantage YARDMAX Une garantie solide s'applique å tous les produits Chez YARDMAX, nous comprenons qu'avoir un terrain Nos prix abordables sont pratiques Vient avec de nombreux avantages, mais aussi avec beaucoup de responsabilités.
étre ajustés par un centre de service du Numéro de Série fabricant du moteur autorisé. ENVIRONNEMENT AVERTISSEMENT YARDMAX se réserve le droit de discontinuer, modifier et améliorer ses produits en tout temps sans préavis Recyclez Ies matiéres indésirables plutöt que de Ies ettre aux déchets.
SERVICE Ä LA CLIENTELE Vous avez des questions å propos de votre appareil YARDMAX? Téléphonez-nous au 844-YARDMAX, envoyez un courriel å support@yardmax.com, ou contactez- nous sur votre site de médias sociaux préféré. c:z22t (D SPÉCIFICATIONS Numéro de modéle YB6870 Largeur de dégagement...
Souffleuse å deux phases Manuel du propriétaire SYMBOLES La plaquesignalétique sur votre machine peut afficher dessymbofes.Ceux-ci représentent des informations importantes å proposdu produit ou des instructions d'utilisation. Ne pas retirer ou modifier Ies dispositifs Lire ces instructions attentivement. de protection et de sécurité.
SÉCURITÉ RÉGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES Toujours porter une protection de l'ouie adéquate. COMPRENDRE SA MACHINE Lire attentivement ce manuel et les étiquettes apposées sur Toujours garder les mains et les pieds éloignés des pieces en la machine pour comprendre ses limitations et Ies dangers mouvement lors de l'utilisation.
Souffleuse å deux phases » Manuel du propriétaire Si la machine démarre ou commence å vibrer de fagon anormale, Garder Ies objets conducteurs, tels Ies outils, éloignés des piéces éteindre Ie moteur et en trouver immédiatement Ia cause. et connections électriques découvertes et sous tension...
Planifier le trajet de la souffleuse pour éviter de projeter la neige Faire preuve de prudence pour éviter de glisser ou tomber, vers des individus ou des zones oü des dommages matériels surtout lors de la marche arriére. Ne jamais faire fonctionner pourraient survenir.
Souffleuse å deux phases » Manuel du propriétaire CONTENU DE L'EMBALLAGE Votre souffleuse YARDMAX est livrée partiellement assemblée et contient les piéces suivantes: OPTIONNEL OPTIONNEL Ensemble de quincaillerie Machine principale M8 x 45 Goulotte de sortie x 20 Partie inférieure du guidon...
ASSEMBLAGE Cette souffleuse a été partiellement assemblée I'usine. Pour assembler votre machine, veuillez suivre Ies instructions suivantes. GUIDON PATINS Desserrer les deux boulons de chaque cöté du carter Placer la machine sur une surface plane et solide. transmission. Soulever la machine pour que la lame racleuse se trouve å 3 mm (1/8 po) au-dessus du sol, en s'assurant qu'elle soit å...
Page 11
Souffleuse å deux phases Manuel du propriétaire Écrou frein Retirer Ie couvercle d'engrenage en enlevant Ies deux vis autotaraudeuse ST4.8x13. (Voir Figure 4c) ST4.8x13(x2) M8x20(X2) Support de cäble Figure 4c Figure 4a Connecter Ie cåble de verrouillage de Ia goulotte å Ia plaque de verrouillage en insérant I'embout...
Page 12
Si I'ajustement décrit ci-haut ne crée pas suffisamment de tension du cäble, suivre Ies étapes suivantes: Desserrer l'écrou frein en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre avec une Clé de 10 mm. (Voir Figure 4e, Illustration Tendre détendre cåble...
Souffleuse å deux phases Manuel du propriétaire ASSEMBLAGE DU SÉLECTEUR DE VITESSE Soulever la tige de commande. Insérer le tourillon dans le trou de la tige de commande au bas du levier de commande sous Placer Ie levier de commande sur Ia fourchette de commande le tableau...
FIXATION DES CABLES PNEUS Les pneus sont surgonflés en usine pour fin de transport. Vérifier Fixer les deux cåbles å la tige de la goulotte å l'aide de deux la pression des pneus avant l'utilisation. Réduire ou augmenter la attaches-cåbles. pression d'air pour assurer une pression des pneus en regle avec la recommandation du fabricant.
Souffleuse å deux phases Manuel du propriétaire CONNATTRE MACHINE CARACTÉRISTIQUES ET COMMANDES Levier d'entrainement Levier de vitesses Boulon de cisaillement Corter dengrenase de tariére Poignéeschuuffantes Lame racleuse Levier de fo tørl&e Tariére Phare Manivelle de la go.udotta &ignée du déflecteur Déflecteur de /ü...
Page 16
LEVIER D'ENTRAfNEMENT LEVIER DE VITESSES Serrer Ie levier d'entratnement contre Le levier de vitesses comporte 8 positions: 6 vitesses avant et 2 arriére. Pour changer de vitesse, déplacer poignée pour actionner Ia transmission. Ie levier de vitesse å Ia position désirée.
Page 17
Souffleuse å deux phases » Manuel du propriétaire S'assurer que Ia goulotte de sortie est orientée BOULONS DE CISAILLEMENT dans une direction sécuritaire (pas de véhicules, Les tari&es sont fixées ä l'arbre de la tariére avec des d'immeubles, de personnes, ou d'objets dans Ia boulons de cisaillement et des axes de chape.
Bien vérifier Ie cordon d'alimentation avant DÉMARREURÉLECTRIQUE ETBOUTONDEDÉMARRAGE dutiliser la maåine. Si le cordon est entmmagé, Le démarreur électrique démarrera un moteur qui est ne pas utiliser la machine. Remplacer ou répaær bien amorcé lorsque le bouton de démarrage (120V un cordon imm"iatanent AC) est appuyé...
Page 19
Souffleuse å deux phases Manuel du propriétaire LEVIER D'EMBRAYAGE DE LA TARIÉRE ET LEVIER Desserrer les écrous d'ajustement sur le support du DENTRATNEMENT cåble. Lorsque Ielevier d'embrayage de Iatariére ou Ie levier Glisser Ie cäble de commande vers Ie haut ou vers d'entraTnement est relåché...
Page 20
CONTROLE DU DÉFLECTEUR PATINS EN PLASTIQJE (OPTIONNEL) Si Ie déflecteur ne pivote pas correctement, ajuster Ie Les patins en polymére réversibles optionnels cåble de commande de chaque cåté du déflecteur. protégent les surfaces décoratives. 1. Garder la détente enfoncée et pousser le manche completement vers I'avant.
Souffleuse å deux phases » Manuel du propriétaire FONCTIONNEMENT DÉMARRER ET ÉTEINDRE LE MOTEUR EN ROUE LIBRE ET AUTO-PROPULSEUR Utiliser l'esse d'essieu pour bloquer ou débloquer la roue gauche ou droite. Bloquer les deux roues pour augmenter la traction; Avant de démarrer Ie moteur, vérifier Ie niveau d'huile débloquer une roue pour que l'appareil tourne plus facilement.
DÉMARRAGE Ä FROID - DÉMARREUR MANUEL Le meilleur moment pour déneiger est töt Ie matin. ce moment, Ia neige est généralement seche et n'a pas encore été exposée aux S'assurer que la vanne d'arrét du carburant soit dans la position rayons directs du soleil et des températures plus chaudes.
Souffleuse å deux phases » Manuel du propriétaire ENTRETIEN MOTEUR Consulter Ie Manuel de l'opérateur du moteur. LUBRIFICATION Huile CARTER D'ENGRENAGE DE LA TARIÉRE Graisse La botte de vitesse a été remplie de lubrifiant au bon niveau I'usine. Aucun lubrifiant supplémentaire n'est requis, sauf slil y a indications de fuite ou que des réparations ont été...
SERVICE ET RÉPARATION COURROIE DE TARIÉRE DE RECHANGE BOULONS DE CISAILLEMENT DE RECHANGE Si la courroie de tariére devient usée, imprégnée d'huile Une paire de boulons de cisaillement et d'axes de chape de endommagé de toute autre facon, suivre les indications suivantes rechange pour Ia tariére sont incluses avec votre souffleuse.
Page 25
Souffleuse å deux phases Manuel du propriétaire Basculer la poulie arrétée vers la droite pour obtenir plus de jeu. Retirer Ia courroie de transmission de Ia poulie motrice. (Voir Figure 17a) Figur Relächer le ressort du trou de raccordement dans le support du frein.
Page 26
REMPLACEMENT DE LA ROUE DE FRICTION Si un appuyé est disponible, vous pouvez également retirer le bottier de Ia tariére du chässis pour remplacer Ies courroies. Si Ia souffleuse n'avance pas Iorsque Ia commande de transmission est enclenchée, et O(écuter l'opération d'ajustement du cåble de 1.
Souffleuse deux phases Manuel du propriétaire Retirer l'autre roulement å bille du cöté gauche du chässis en Si vous voulez uniquement remplacer llanneau de caoutchouc, retirant I'anneau de retenue. suivez Ies indications ci-dessous: Enlever les six vis qui fixent les plaques latérales de la roue de friction ensemble.
DÉPANNAGE Probléme Cause Solution La rallonge n'est pas branchée Brancher la rallonge dans la prise et/ou Le démarreur dans la machine La rallonge est usée, corrodée ou électrique ne tourne Remplacer la rallonge endommagée pas (sur les modéles Contacter un électricien certifié pour La prise électrique n'a pas de qui en sont équipés) alimenter...
Page 29
Souffleuse å deux phases Manuel du propriétaire Contacter une personne qualifiée pour Moteur surchauffe Le carburateur est mal réglé effectuer les réparations Serrer toutes les pieces de fixation ou Vibrations excessives Pieces desserrées ou endommagées remplacer les piéces endommagées Fil de bougie desserré Serrer le fil de la bougie Bouchon d'aération...
Page 30
MACHINE PRINCIPALE Liste des pieces la page84 I.+LF...
Souffleuse å deux phases Manuel du propriétaire Liste des pieces Description Qté Description Qté Couvercle d'engrenage Rondelle Écrou å collet M6 Assemblage de vis sans fin-Gauche Bottier de direction principal Bottier du roulement Bague d'arbre tournante Vis ST8x16 Bottier de direction secondaire Grande rondelle...
Page 34
Description Qté Description Qté Roulement å bille 6203-2RS Chemise Bottier de roulement Levier de vitesse Poulie de tariére Axe de rotation Grande rondelle plate 8 Vis M6x16 Courroie de tariére Support de fourche Rondelle de ressort Ensemble de fourche Boulon M8x25 Anneau d'arrét...
Page 35
Souffleuse å deux phases Manuel du propriétaire Description Qté Description Qté Boulon M8x45 Poignée du levier de commande de vitesse-Droite Came de verrouillage Levier de commande de vitesse Plaquette frein-Gauche Boulon M8x25 Poignée du levier de commande de vitesse-Gauche Contre-écrou épais M5 Vis M5x12 Boulon...
Page 36
Tame the Great Outdoors' YARDMAX• 844-YARDMAX (844-927-3629) info@yardmax.com...