VASAGLE@ General Guidelines Pleasereadthefollowinginstruction carefullyand usethe productaccordingly. Pleasekeepthis manualandhandit overwhenyou transferthe product. Thissummarymaynotincludeeverydetailof all variationsandconsideredsteps. Pleasecontactus when furtherinformation and helpare needed. Notes The itemis only intendedto be usedindoors.Personal i njuryand/ordamageto the productmayoccurif productsare usedoutsideof theirintendedpurposesand/orif productshavebeenchanged/modified f romtheir originaldesign.The productmustbe assembled andused in accordance withthe provisionsof the manual.The sellerdoesnot assumeany responsibility or liabilitywithrespectto anydamagecausedby incorrectassembly or improperuse.
Page 3
VASAGLE@ Das Produktist zum Gebrauchin Innenräumen vorgesehen. M ontierenundverwendenSie das Produktnur wie in dieserAnleitungbeschrieben. E ineandereVerwendung OdereineVeränderung/ein Umbaudes Produktesist nichterlaubtundkannzu Verletzungen und/oderBeschädigungen des Produktes führen.Der Händler übernimmt k eine Haftungfür Schäden,die durchunsachgemäßen G ebrauchOderfalscheMontageentstanden Sind. StellenSie das Produktbittenicht übereinenlängerenZeitraumin einerfeuchtenUmgebungauf,um Schimmel zu vermeiden.
VASAGLE@ Ne placezpasIeproduitdansun environnement å humiditéélevéeafind'éviterIesproblémes de fouilléet Ie développement d es moisissures. II estvivementconseilléd'assemblerce produitpar 2 adultes. Veuillezd'abordpositionner e t réglerles piécesenfaisantréférenceå la noticede montage,puiseffectuerun serrageprogressif. Vérifiezréguliérement I eserragedesvis. En cas de nécessité,resserrez-les. Avertissements II est interditauxenfantsd'assemblerIe produit.L'utilisationpar Iesenfantsdoitétre sous Iasurveillance des adultes.DansIecas contraire,Ievendeurneprendaucuneresponsabilité...
VASAGLE@ dannoseper Iasalute. I bambininonsonoautorizzati a starein piedi,arrampicarsi o giocaresul prodottoper evitaregravilesioni fisiche a causa del ribaltamento. Teneregli imballaggi d i plasticafuoridallaportatadei bambiniper evitarepotenziali p ericolicomesoffocamento. Evitareoggettiappuntitie prodottichimicicorrosiviper preveniredannial prodotto. Fissareil prodottoal murocon I'accessorio anti-ribaltamento inclusoper evitarelesioniaccidentali. Lacapacitädi caricodi ogniripianoé di 5 kg. Non posizionare oggettisovrappesosui ripiani. Non utilizzaremai il prodottoin caso di partimancanti o difettoseper evitarepotenziali p ericoli.
Page 10
VASAGLE@ Duringassembly,first looselyalign all screwswiththecorresponding pre-drilledholes • andthentightenthescrewsoneby one. ZiehenSiedie Schraubenbeider Montagebittenichtsofortan.ErstnachdemSiealle • Schrauben eingesetzthaben,solltenSiediese vorsichtigfestziehen. Veuillezd'abordpositionner e t réglerles piécesenfaisantréférence la noticede montage,puiseffectuerun serrageprogressif. Nonstringerecompletamente le vitifino a quandotuttele viti sonoallineatecon i fori preforati c orrispondenti. Durante el montaje, alinee primero todos los tornillos con los orificios pretaladrados •...