Table des Matières

Liens rapides

Projecteur numérique
Manuel d'utilisation
Gamme portable | GV32
V 1.00
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BenQ GV32

  • Page 1 Projecteur numérique Manuel d’utilisation Gamme portable | GV32 V 1.00...
  • Page 2: Copyright

    Copyright et renonciation Copyright Copyright © 2025 BenQ Corporation. Tous droits réservés. Aucune partie du présent document ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système d’archivage et traduite dans une langue ou dans un langage informatique, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique, magnétique, optique, chimique, manuel...
  • Page 3: Clause De Non-Responsabilité

    Garantie BenQ garantit ce produit contre tout défaut de matériel et de fabrication, dans des conditions normales d’utilisation et de stockage. Toute réclamation au titre de la garantie nécessite la présentation d’une preuve de la date d’achat.
  • Page 4: Déclaration Relative Aux Hyperliens Et Sites Web Tiers

    Tout contenu ou services tiers préinstallés dans ce produit est fourni « tel quel ». BenQ ne donne, par expression ou implicitement, aucune garantie sur le contenu ou les services fournis par des tiers. BenQ ne garantit pas que le contenu ou les services fournis par des tiers soient précis, efficaces, les plus à...
  • Page 5: Service

    • Micrologiciel et application • Foire aux questions Service • En cas de mauvaise utilisation ou d’accident, contactez un technicien qualifié pour faire réparer l’appareil. • Contactez votre lieu d’achat ou visitez le site Web local de Support.BenQ.com pour plus d’assistance. Support.BenQ.com...
  • Page 6: Table Des Matières

    Index des Q et R Commencez par les sujets qui vous intéressent : Configuration Comment configurer le projecteur et l’allumer ? Choix de l’emplacement Mise sous tension et configuration initiale Réglage de l’image Comment puis-je ajuster la mise au point de l’image projetée ? Ajuster l’angle de projection Réglage fin de la netteté...
  • Page 7 Sommaire Copyright et renonciation ..............2 Copyright ......................2 Clause de non-responsabilité ..............3 Garantie ......................3 Déclaration relative aux hyperliens et sites Web tiers ....4 Assistance produit ................. 4 Service ......................5 Index des Q et R ..................6 Consignes de sécurité ................11 Contenu de l’emballage ..............16 Introduction ....................
  • Page 8 Arrêt du projecteur ..................35 Accéder aux applis BenQ utiles ............36 Applis téléchargées sur votre projecteur ......... 36 Téléchargez l’appli SmartRemote for BenQ Projector sur votre appareil mobile ................36 Mettre à niveau votre projecteur ............ 37 Mettre à jour le système d’exploitation..........37 Mise à...
  • Page 9 Dashboard ..................... 48 Choisir un mode d’image approprié pour la diffusion vidéo .. 49 Définir la couleur de l’image en fonction de la couleur du mur........................50 Choisir un mode son approprié pour la diffusion vidéo .... 50 Regarder des films avant de dormir ........... 51 Configurer un minuteur de veille ..............
  • Page 10 Confidentialité ..................... 66 Applications ....................66 System (Système) ..................66 Télécommandes et accessoires ............66 Entretien ..................... 67 Entretien du projecteur ................67 Nettoyage de l’objectif ................67 Entreposage du projecteur ..............67 Transport du projecteur ................68 Informations de la source lumineuse ..........68 Dépannage ....................
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Votre projecteur a été conçu et testé conformément aux normes de sécurité les plus récentes en matière d’équipements informatiques. Cependant, pour assurer une utilisation sans danger, il est important de suivre les instructions de ce manuel ainsi que celles apposées sur le produit.
  • Page 12 4. Évitez de placer le projecteur dans l’un des environnements ci-dessous. • Espace réduit ou peu ventilé. L’appareil doit être placé à une distance minimale de 50 cm des murs ; l’air doit pouvoir circuler librement autour du projecteur. • Emplacements soumis à des températures trop élevées, par exemple dans une voiture aux vitres fermées.
  • Page 13 Si le projecteur était mouillé, débranchez-le de la prise secteur et contactez BenQ pour une réparation. 9. Ne regardez pas directement dans l’objectif du projecteur lorsque l’appareil est en cours d’utilisation. Cela pourrait blesser vos yeux.
  • Page 14 10. N’utilisez pas le laser du projecteur au-delà de leur durée de vie nominale. 11. N’essayez en aucun cas de démonter ce projecteur. Un courant de haute tension circule à l’intérieur de votre appareil. Tout contact avec certaines pièces peut présenter un danger de mort. Vous ne devez en aucun cas démonter ou retirer quelque autre protection que ce soit.
  • Page 15: Condensation De L'humidité

    Condensation de l’humidité N’utilisez jamais le projecteur immédiatement après l’avoir déplacé d’un emplacement froid à un emplacement chaud. Lorsque le projecteur est exposé à un tel changement de température, l’humidité peut se condenser sur les composants internes importants. Pour éviter des dommages possibles au projecteur, n’utilisez pas le projecteur pendant au moins 2 heures en cas de changement soudain de température.
  • Page 16: Contenu De L'emballage

    Contenu de l’emballage Déballez le colis avec précaution et vérifiez qu’il contient tous les éléments mentionnés ci-dessous. Certains des éléments peuvent ne pas être disponibles selon la région de votre achat. Si l’un de ces éléments fait défaut, contactez votre revendeur. Projecteur Base Télécommande...
  • Page 17: Introduction

    Introduction Présentation du projecteur Présentation Nº Descriptions Sangle Haut-parleur supérieur Haut-parleur droit et orifices de ventilation Clavier Voir « Clavier » à la page 19 pour des détails. Ports E/S • Voir « Ports E/S » à la page 20 pour des détails. • Voir « Connexions du projecteur »...
  • Page 18 Nº Descriptions Capteur de télécommande IR et capteur de durée de vo (ToF) Objectif de projection Caméra autofocus Haut-parleur gauche et orifices de ventilation Trou de vis du trépied Voir « Travailler avec un trépied (acheté séparément) » à la page pour des détails.
  • Page 19: Clavier

    Clavier Nº Descriptions Touche d’alimentation Bouton volume - Manette Levier de zoom numérique Voir « Ajustement de la taille et de la position de la projection (zoom numérique et décalage de l’image) » à la page 42 pour des détails. Touche arrière Touche du minuteur de veille Voir « Configurer un minuteur de veille »...
  • Page 20: Ports E/S

    Ports E/S USB-C USB-A Nº Descriptions Prise de sortie audio 3,5mm Port USB de type A Voir les détails ci-dessous. • « Mise à jour avancée du micrologiciel » à la page 37 • « Lire les fichiers multimédia d’une clé USB » à la page 60 •...
  • Page 21: Dimensions

    Dimensions Sans base : 107,0 (L) x 193,3 (H) x 191,4 (P) mm (4,21 x 7,54 x 7,61 po) Avec base : 130,0 (L) x 211,2 (H) x 191,4 (P) mm (5,12 x 8,31 x 7,54 po)
  • Page 22: Connexions Du Projecteur

    Connexions du projecteur Vous pouvez connecter votre appareil au projecteur de différentes manières pour projeter du contenu vidéo. Connexion sans fil • Smartphone, tablette, ordinateur portable/PC (voir « Projection sans fil (diffusion d’écran) » à la page • Appareils Bluetooth (haut-parleurs, casque, souris, etc.) Avant d’effectuer toute connexion sans fil, veillez à...
  • Page 23 Ordinateur / appareil mobile / appareil AV Point d’accès sans fil USB-C USB-A Haut- parleurs Appareils certifiés avec port USB-C prenant en charge le mode DP Alt Périphériques USB Ordinateur / console de jeu / appareil AV Nº Descriptions Nº Descriptions Clé...
  • Page 24: Télécommande

    Installez l’appli sur votre Touches de direction appareil mobile et faites-en votre nouvelle télécommande. Pour plus d’informations, voir « Accéder aux applis BenQ utiles » à la page Précédent Zoom numérique avant Zoom numérique arrière...
  • Page 25: Portée Efficace De La Télécommande

    Portée efficace de la télécommande Le projecteur est équipé d’un capteur de télécommande IR situé à l’avant du projecteur avec une portée de 8 mètres (~26 pieds) à un angle de 30 degrés (gauche et droite) et 20 degrés (haut et bas). Avant le processus d’association de la télécommande pendant l’assistant de configuration (voir « Mise sous tension et configuration initiale »...
  • Page 26: Choix De L'emplacement

    Installation Choix de l’emplacement Avant de choisir un emplacement d’installation de votre projecteur, prenez les facteurs suivants en considération : • Taille et position de votre écran • Emplacement de la prise électrique • Disposition et distance entre le projecteur et les autres appareils •...
  • Page 27 • Plafond avant Sélectionnez ce positionnement lorsque le projecteur est en l’air proche du plafond, devant l’écran. Les canaux audio sont basculés en conséquence pour aller avec la position du projecteur. Remarque Le projecteur ne comporte pas de composants/équipements de montage au plafond. Quand vous choisissez d’utiliser un emplacement au plafond, vous devez le placer sur une étagère surélevée et plane achetée séparément.
  • Page 28: Identification De La Taille D'image Souhaitée

    Identification de la taille d’image souhaitée La distance entre l’objectif du projecteur et l’écran, le réglage du zoom et le format vidéo ont chacune une incidence sur la taille de l’image projetée. Dimensions de projection Le format de l’écran est 16:9 et l’image projetée est au format 16:9 . Diagonale d’écran 16:9 Écran Centre de l’objectif...
  • Page 29: Utiliser Le Projecteur À Haute Altitude

    • Toutes les mesures sont approximatives et peuvent varier des tailles réelles. • Si vous avez l’intention d’installer le projecteur de façon permanente, BenQ vous recommande de tester physiquement la taille et la distance de projection à l’emplacement précis d’installation du projecteur avant de l’installer de façon permanente, afin de prendre en compte les caractéristiques...
  • Page 30 La luminosité par défaut de l’écran varie en fonction de la méthode d’alimentation. Vous pouvez régler manuellement la luminosité comme indiqué dans « Ajuster la luminosité de l’écran » à la page Remarque • Le port USB-C peut fournir une alimentation aux appareils connectés. Pour plus d’informations, voir « Transmission d’alimentation à...
  • Page 31: Mise Sous Tension Et Configuration Initiale

    Pour commencer Mise sous tension et configuration initiale 1. Choisissez un emplacement et une taille d’image préférés en suivant les instructions de « Choix de l’emplacement » à la page 2. Installez les piles de la télécommande. Remarque N’exposez pas la télécommande et les piles à des environnements où les températures sont élevées et où...
  • Page 32: Voyant À Diode D'alimentation

    Remarque • Quand vous alimentez directement le projecteur via l’adaptateur secteur fourni, veuillez utiliser le câble d’alimentation fourni pour éviter des dangers potentiels tels que l’électrocution et l’incendie. • Avant d’associer la télécommande à votre projecteur, vous devez vous assurer que votre télécommande est à...
  • Page 33: Paramètres D'alimentation Et Options D'économie D'énergie

    Paramètres d’alimentation et options d’économie d’énergie Pour économiser l’énergie, le projecteur est éteint ou mis hors tension automatiquement par défaut. Durée d’inactivité Réglage par défaut 15 minutes Le projecteur passe en mode veille en réseau. 240 minutes Le projecteur est éteint. Pour activer manuellement le mode veille en réseau, appuyez la touche d’alimentation de la télécommande/du projecteur pendant 1 seconde.
  • Page 34 Élément Descriptions Minuteur de veille Permet d’éteindre automatiquement le projecteur après la durée définie. Voir « Configurer un minuteur de veille » à la page 52 pour des détails. Désactiver l'image Éteint la source lumineuse. Pour rallumer la source lumineuse, appuyez sur n’importe quelle touche.
  • Page 35: Arrêt Du Projecteur

    Arrêt du projecteur Appuyez et maintenez la touche d’alimentation de la télécommande / du projecteur pendant 2 secondes et le projecteur sera éteint directement. Le voyant à diode d’alimentation clignotera en blanc. Les ventilateurs peuvent continuer à fonctionner afin de refroidir le système. Si le projecteur ne doit pas être utilisé...
  • Page 36: Accéder Aux Applis Benq Utiles

    Applis téléchargées sur votre projecteur • BenQ Projector Assistant : fournit des conseils, des FAQ et l’assistance produit. • Screen Sharing for iOS : permet de diffuser sans fil votre contenu depuis un appareil iOS/macOS. Pour plus d’informations, voir « Diffusion d’écran depuis des appareils iOS/macOS »...
  • Page 37: Mettre À Niveau Votre Projecteur

    Mise à jour avancée du micrologiciel Si une clé USB est nécessaire, utilisez une clé USB-A au format FAT32. 1. Visitez Support.BenQ.com et téléchargez les nouveaux fichiers du micrologiciel (si disponible) de votre projecteur. Les procédures de mise à niveau peuvent varier selon les composants matériels.
  • Page 38: Ajuster L'angle De Projection

    Ajustement de l’image projetée Ajuster l’angle de projection Le projecteur est doté d’une base qui maintient le projecteur et vous permet d’ajuster l’angle de projection. Placez le projecteur correctement sur la base jusqu’à un déclic et faites tourner le projecteur pour ajuster l’angle de projection. Vertical Horizontal 13 5°...
  • Page 39: Réglage Fin De La Netteté De L'image

    Réglage fin de la netteté de l’image Pour améliorer la netteté de l’image, ajustez la mise au point. • Ajustement de la mise au point et de la distorsion trapézoïdale en temps réel : Par défaut, votre projecteur ajuste la mise au point et la distorsion trapézoïdale automatiquement au démarrage.
  • Page 40: Trapèze

    Adapter l’image à votre écran Trapèze L’effet trapèze correspond au fait qu’une image projetée est sensiblement plus large en haut / bas / gauche / droite. C’est le cas lorsque le projecteur n’est pas perpendiculaire à l’écran. L’écran effectue automatiquement la correction trapézoïdale après le déplacement du projecteur Assurez-vous que le motif trapézoïdal est entièrement visible à...
  • Page 41: Ajustement De L'écran

    • Trapèze manuel : Allez à > All settings (Tous les paramètres) > Projecteur > Correction d’image > Correction manuelle de la distorsion trapézoïdale. Suivez simplement les instructions à l’écran pour effectuer les ajustements. Quand l’ajustement est terminé, appuyez pour enregistrer vos changements et revenir au menu précédent.
  • Page 42: Évitement Des Obstacles

    Évitement des obstacles Avec cette fonction, le projecteur détecte si l’écran est ombragé par un objet quelconque et redimensionne automatiquement l’image projetée pour éviter l’objet. 1. Assurez-vous que la fonction de correction trapézoïdale automatique est activée depuis > All settings (Tous les paramètres) > Projecteur >...
  • Page 43: Rotation De L'image

    3. Appuyez pour enregistrer et quitter. Conseil Pour accéder au menu, allez à > All settings (Tous les paramètres) > Projecteur > Correction d’image > Zoom & Shift. Rotation de l’image Utilisez la fonction de rotation de l’image pour l’adapter à la disposition de votre pièce ou à...
  • Page 44: Projection Sur Le Plafond

    Projection sur le plafond Réglez le projecteur pour projeter votre image sur le plafond comme indiqué « Ajuster l’angle de projection ». Travaillez avec plus de fonctions d’ajustement de l’écran pour parfaire votre projection. • « Ajustement de la taille et de la position de la projection (zoom numérique et décalage de l’image) »...
  • Page 45: Ajuster La Luminosité De L'écran

    2. Ajustez les pieds à l’angle désiré, car deux angles d’inclinaison sont prévus. Placez soigneusement la base et le projecteur sur la table pour vérifier l’angle de projection. 15° 10° Conseil Pour plus d’ajustements pour les films avant de dormir, voir « Regarder des films avant de dormir »...
  • Page 46: Activer La Protection Intelligente Des Yeux

    Activer la protection intelligente des yeux Cette fonction réduit la luminosité de l’écran quand un objet ou une personne est détecté dans un rayon de 2 mètres devant l’objectif de projection. Pour activer cette fonction, allez à > All settings (Tous les paramètres) > Projecteur > Paramètres avancés > Protection intelligente des yeux.
  • Page 47: Regarder Des Vidéos En Continu

    Regarder des vidéos en continu Assurez-vous que le projecteur est connecté à un réseau sans fil et que vous êtes connecté à votre compte Google. Écran d’accueil Google TV Lors du démarrage initial ou quand vous appuyez la touche de la télécommande, le projecteur affiche l’écran d’accueil de Google TV.
  • Page 48: Dashboard

    Nº Élément Description Dashboard Accès rapide au menu des paramètres et à certaines fonctions (Voir la page 48.). Recommandations Découvrez des films et des émissions à travers vos applis avec des suggestions personnalisées. Your Apps (Vos applis) Parcourez vos applis installées. Dashboard Utilisez le dashboard du panneau latéral pour accéder rapidement à...
  • Page 49: Choisir Un Mode D'image Approprié Pour La Diffusion Vidéo

    Choisir un mode d’image approprié pour la diffusion vidéo Vous disposez d’une variété de modes d’image pour différents scénarios dans Mode image. Allez à > All settings (Tous les paramètres) > Affichage et son > Image pour la sélection. En général, Cinéma est recommandé...
  • Page 50: Définir La Couleur De L'image En Fonction De La Couleur Du Mur

    Option Descriptions Lumineux Optimise la luminosité de l’image projetée. Ce mode est le mode le plus lumineux de votre projecteur. Optimisé pour les films compatibles HLG avec des paramètres de couleur, de netteté et de contrat affinés. Personnalisé / Personnalisez les paramètres de couleur en fonction HDR- de vos préférences.
  • Page 51: Regarder Des Films Avant De Dormir

    Option Descriptions Cinéma plafond Ce mode est optimisé pour les films avant de dormir. Il équilibre les hautes et les basses fréquences quand le projecteur est ajusté pour une projection au plafond. Les basses cinématiques sont également augmentées pour améliorer l’effet sonore quand vous êtes allongé et que vous recevez des audios à...
  • Page 52: Configurer Un Minuteur De Veille

    Configurer un minuteur de veille Définissez pour faire passer le projecteur en mode veille en réseau automatiquement après la durée définie. 1. Appuyez la touche du projecteur pour définir le minuteur. 2. Sélectionnez l’heure souhaitée et confirmez à l’aide de la touche OK. 3.
  • Page 53: Projection Sans Fil (Diffusion D'écran)

    Projection Projection sans fil (diffusion d’écran) Pour diffuser l’écran de votre appareil mobile, tablette ou ordinateur vers votre projecteur, assurez-vous que les deux appareils sont connectés au même réseau sans fil. En fonction de votre appareil mobile, différentes procédures et options sont nécessaires.
  • Page 54: Diffusion D'écran Depuis Des Appareils Android™ Avec Google Cast

    4. Assurez-vous que votre appareil mobile et le projecteur sont connectés au même réseau sans fil. 5. Activez la fonction de mise en miroir de l’écran depuis votre appareil iOS/macOS. Choisissez GV01 (le nom d’appareil par défaut de votre projecteur) dans la liste des appareils. Si vous avez changé le nom, recherchez le nouveau nom dans la liste des appareils.
  • Page 55: Diffusion D'écran Depuis Des Pc Avec Google Cast

    3. Suivez les instructions à l’écran. Sélectionnez GV01 (le nom de l’appareil par défaut de votre projecteur) comme appareil de diffusion depuis Google Home pour activer la fonction de mise en miroir de l’écran depuis votre appareil mobile. Si vous avez changé le nom, recherchez le nouveau nom dans la liste des appareils.
  • Page 56: Projection Filaire

    Projection filaire À l’aide d’un câble HDMI ou certifié USB-C 3.0, vous pouvez connecter un appareil doté de fonctionnalités HDMI ou mode DP Alt pour diffuser des vidéos et des images sur le projecteur. Remarque Tous les appareils équipés d’un port USB-C ne disposent pas de la fonctionnalité DisplayPort. Consultez la documentation de votre appareil pour plus de précisions.
  • Page 57: Lire De La Musique Avec Votre Projecteur

    Lire de la musique avec votre projecteur Avec les haut-parleurs intégrés, vous pouvez apprécier la lecture de musique via le projecteur sans écran de projection. Le projecteur peut fonctionner comme haut-parleur ordinaire ou haut-parleur sans fil. Transformer votre projecteur en haut-parleur Bluetooth Disponible quand la source d’entrée est définie sur Google TV.
  • Page 58: Connecter Le Projecteur À Un Haut-Parleur / Casque Bluetooth Externe

    Connecter le projecteur à un haut-parleur / casque Bluetooth externe Disponible quand la source d’entrée est définie sur Google TV. 1. Allez à > All settings (Tous les paramètres) > Télécommandes et accessoires > Associer un accessoire sur votre projecteur. 2.
  • Page 59: Éteindre L'écran Pendant La Lecture De Musique

    Éteindre l’écran pendant la lecture de musique Vous pouvez apprécier la lecture de musique via le projecteur sans écran de projection. Appuyez et maintenez le bouton sur la télécommande pour activer le mode audio du projecteur. L’écran s’éteint pendant que la lecture de la musique se poursuit.
  • Page 60: Lire Les Fichiers Multimédia D'une Clé Usb

    Lire les fichiers multimédia d’une clé USB Une appli de lecture de médias est nécessaire. Installez-en une avant d’accéder à des fichiers depuis une clé USB. Pour lire les fichiers multimédia stockés sur une clé USB, vous devez effectuer les connexions et les réglages correctement. 1.
  • Page 61: Transmission D'alimentation À Un Appareil Usb-C

    Transmission d’alimentation à un appareil USB-C Disponible uniquement quand le projecteur est alimenté par l’adaptateur secteur fourni. Grâce à la fonction de transmission d’alimentation, votre projecteur peut alimenter un appareil USB-C connecté certifié par l’USB-IF. Transmission d’alimentation USB-C prise en charge : •...
  • Page 62: Navigation Dans Le Menu

    Navigation dans le menu Pour vous permettre d’effectuer divers ajustements ou réglages sur le projecteur, le projecteur fournit un menu des paramètres. Pour accéder au menu, allez à > All settings (Tous les paramètres). Le menu et les options réels peuvent varier selon votre pays/région. Voici quelques menus relatifs aux paramètres du projecteur.
  • Page 63 Élément Options et descriptions Correction d’image Permet de corriger la distorsion trapézoïdale et d’adapter l’image à l’écran. Correction automatique de la distorsion trapézoïdale Permet d’effectuer une correction automatique de la distorsion trapézoïdale. Voir « Trapèze » à la page Correction manuelle de la distorsion trapézoïdale Effectue une correction manuelle de la distorsion trapézoïdale.
  • Page 64 Élément Options et descriptions Mode haut-parleur Active le mode haut-parleur Bluetooth du projecteur. Bluetooth Voir « Transformer votre projecteur en haut- parleur Bluetooth » à la page 57 « Connecter le projecteur à un haut-parleur / casque Bluetooth externe » à la page Paramètres Accès aux fonctions avancées du projecteur avancés Screen Sharing for iOS...
  • Page 65: Affichage Et Son

    Affichage et son > All settings (Tous les paramètres) > Affichage et son Élément Options et descriptions Image Ajuste les paramètres de l’image. Luminosité Définit la luminosité de l’écran. Voir « Ajuster la luminosité de l’écran » à la page Mode d’image Définit un mode d’image adapté...
  • Page 66: Confidentialité

    Confidentialité > All settings (Tous les paramètres) > Confidentialité Gère vos paramètres de confidentialité. Applications > All settings (Tous les paramètres) > Applications Gère les applis installées. System (Système) > All settings (Tous les paramètres) > System (Système) Accède aux paramètres de l’appareil. Télécommandes et accessoires >...
  • Page 67: Entreposage Du Projecteur

    Entretien Entretien du projecteur Votre projecteur ne nécessite que peu d’entretien. La seule chose à laquelle vous devez veiller est la propreté de l’objectif. Ne retirez aucune des pièces de votre projecteur. Contactez votre revendeur ou le centre de service à la clientèle local si le projecteur ne fonctionne pas comme prévu.
  • Page 68: Transport Du Projecteur

    Transport du projecteur Pour le transport du projecteur, il est recommandé d’utiliser l’emballage d’origine ou un emballage équivalent. Informations de la source lumineuse Pour vérifier la durée d’utilisation de la lumière, allez à > All settings (Tous les paramètres) > Projecteur > Paramètres avancés > Plus >...
  • Page 69: Dépannage

    Dépannage Le voyant à diode clignote. Scénario État de la diode Rouge/Bleu clignotant Erreur de carte pilote Bleu/Vert clignotant Erreur de ventilateur Erreur de température du moteur Rouge clignotant optique Rouge/Vert clignotant Erreur TOF Rouge/Bleu/Vert clignotant Erreur de G sensor Contactez le service clientèle pour obtenir de l’aide.
  • Page 70 Pas d’image. Cause possible Solution La source vidéo n’est • Vérifiez que la source vidéo est correctement pas sous tension ou est connectée. mal connectée. • Le projecteur peut être en mode audio seul ou en mode veille en réseau. Appuyez la touche d’alimentation pour désactiver.
  • Page 71 Cause possible Solution Il y a un obstacle entre Retirez l’obstacle. la télécommande et l’appareil. Vous vous tenez trop Tenez-vous à moins de 8 mètres (26 pieds) du loin du projecteur. projecteur. Ajustement de la luminosité de l’écran. Cause possible Solution L’écran n’est pas aussi La luminosité...
  • Page 72: Caractéristiques

    Caractéristiques Caractéristiques du projecteur Catégorie Élément Descriptions Affichage Luminosité (ANSI lumens) Résolution native 1080P (1920x1080) Format d’affichage natif 16:9 Taux de contraste (FOFO) 100000:1 Couleurs d’affichage 24 bits (16,7 millions de couleurs) Source lumineuse Vie de la source lumineuse Économique : 30000 heures Normal : 20000 heures Caractéristiques Rapport de projection...
  • Page 73 Catégorie Élément Descriptions Environnement Alimentation C.A. 100 à 240 V, 50/60 Hz Consommation typique 80W à 100 – 240VCA Consommation en mode veille/ 2W/0,3W arrêt en réseau Bruit acoustique (typ./éco.)(dB) 26dBA/24dBA Température de fonctionnement 0°C – 35°C, sans condensation Température de stockage -20°C –...
  • Page 74: Fréquences De Fonctionnement

    Fréquences de fonctionnement Fréquence Fréquence Fréquence Résolution Mode verticale horizontale d’horloge des (Hz) (KHz) points (MHz) 640 x 480 VGA_60 59,94 31,469 25,175 720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221 800 x 600 SVGA_60 60,317 37,879 1024 x 768 XGA_60 60,004 48,363...
  • Page 75: Fréquences Vidéo

    Fréquences vidéo Fréquence Fréquence Fréquence Fréquence Résolution verticale horizontale d’horloge des (Hz) (KHz) points (MHz) 576p 720 x 576 31,25 720/50p 1280 x 720 37,5 74,25 720/60p 1280 x 720 74,25 1080/24P 1920 x 1080 74,25 1080/25P 1920 x 1080 28,13 74,25 1080/30P...
  • Page 76: Décodeur Vidéo Mpeg

    Décodeur vidéo MPEG-4 Décodage vidéo ASP MPEG-4 ISO/IEC 14496-2 jusqu’au niveau HD Prend en charge les résolutions jusqu’à HDTV (1080p à 60i/s) Prend en charge le décodage du format vidéo FLV version1 Prend en charge le décodage double flux pour le contenu 3D Décodeur H.264 Décodage vidéo ITU-T H.264, ISO/IEC 14496-10 (profil principal et profil élevé...
  • Page 77: Décodeur Hevc (H.265)

    Décodeur HEVC (H.265) • Prend en charge le décodage vidéo HEVC/H.265 • Prend en charge les profils principal/principal-10 et principal évolutif/ principal évolutif-10, niveau 5.1, niveau élevé • Prend en charge la profondeur de couleur 8 bits/10 bits • Prend en charge la résolution jusqu’à 4096 x 2160 à 75i/s •...
  • Page 78 • Prend en charge le mode MTS Mono/Stéréo/SAP en mode BTSC • Prend en charge les fonctions mono/stéréo/double en mode A2/ NICAM • Conversion de la fréquence d’échantillonnage audio intégrée (SRC) • Traitement audio pour le canal du haut-parleur, y compris les commandes de volume, de balance, de sourdine, de tonalité, d’égalisation, de stéréo virtuelle/de surround et d’aigus/basses •...
  • Page 79: Annexe

    Annexe Travailler avec un trépied (acheté séparément) Utilisez une plaque de trépied pour monter le projecteur sur un trépied : 1. Installez la plaque de dégagement rapide dans le trou de vis du trépied du projecteur et serrez la vis de la plaque. (Type de vis : 1/4"-20) 2.
  • Page 80 BenQ.com © 2025 BenQ Corporation. Tous droits réservés. Droits de modification réservés.

Table des Matières