Sommaire des Matières pour Green Cell PowerPlay 20
Page 1
Cell Green PowerPlay20 power bank user's manual...
Page 2
Charge your device Laden Sie Ihr Gerät auf / Naladuj swoje urzadzenie / Chargez votre dispositif / Cargue Su dispositivo / Carica il tuo dispositivo Ultra Charge...
Page 3
Check the power level ÜberprüfenSie den Ladezustand/ Sprawdi poziom naiadowaniapower banku / Vérifiez Ie niveau de charge de la battene externe / Verifica eI nivel de potencia / Controlla il livello di carica del power bank...
Page 4
Recharge power bank Laden Sie das Gerät wieder auf / Ponownie naladuj power bank / Rechargez Ia batterie externe / Banco de la energia de recarga / Ricarica di nuovo la power bank When not in use recharge every month to preserve lifespan. DE:bei Nichtgebrauch/l_agerung ist das Gerätjeden Monat fur eine lange Lebensdauer...
Page 6
Pass-through Charge power bank and your device at the same time. Laden Sie Power Bank und Ihr Gerät gleichzeitig auf. Kadu] power bank swoje urzqdzenie w tym samym czasie. Chargez la batterie externe et votre dispositif en méme temps. I Carga la bateria portable y tu dispositivo al mismo tiempo. I Carica il tuo power bank e il tuo dispositivo allo stesso tempo...
Page 7
The Pass-through function allows you to simultaneously charge the power bank and —Z devicesconnectedto it. Whilethis function is active,both input andoutput charging will be automatically setto 5V. DE: Mit der pass-Throuqh-Funk1ion können Sie die power Bank und die daran angeschlossenen Geråte gleichzeitig aufladen. Wåhrenddiese Funktion aktiv ist Wirdsowohl die Eingangs als auch die Ausgangsladung automatisch auf 5 V eingestellt, I PL.' Pass-through um021iwiajednoczesne ladowanie power banku i podl@czonych do niego urzqdzerh_Kiedy ta funkcja jest aktywna, napi€cie k"jéciowe...
Page 8
Thank you for choosing Green Cell Happy! If you are satisfied with our product, please share your positive opinion. Here are some ways you can do so: Tell your friends and Share your experience Tell everyone about our family about us...
Page 9
Not happy? Our professional customer service will do its best to help you with any problem. Feel free to contact us: support@greencell global +48 12 444 62 47 www greencell g Obal...
Page 10
Do not expose to liquids. Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit. I Chrori urzqdzenie przed wilgociq i zalaniem. Protégez le dispositif contre Ihumidité et les inondations. No exponer aliquidoe Non esporre a liquidi. Do not disassemble. When broken contact support. Versuchen Sie nicht, das Cerat auseinander zu nehmen, es zu reparieren Oder zu modifizieren otwieraj urzqdzenia Nie pr6buj samodzielnie go naprawiae I N'ouvrez pas le dispositif Ne tentez pas de réparer le dispositif vous meme I No desarmar No...
Page 11
20 Name Model PBGC03 20 OOOmAh (3.85 V) 77 Wh Capacity Rated Output 13 860 mAh (5 V) 69.3 Wh (n = 90%) Input 2 A (Max 18 W) IJSB-CI Ultra Charge USB-C2 power Delivery 5 vm2 A/ 9 Vm2A (Max 18 W)
Page 12
Green Cell Fresh Energy. Registered trademark. All rights reserved. Actual product may differ from pictures. All brand names and products are registered trademarks of their respective owners. Warranty service: Green Cel ul, Mieczyslawa Majdzika 15 dok 36, 32-050 Skawina, Poland tel.