Liens rapides

COMPEX@C
Fitl,o
Fit3,o
SPE.O
INSTRUCTION
FOR
USE
Mode d 'emploi
Anweisungen
Istruzioni
Instrucciones
Instructies
Instrucäes
VIHcTp}'KL.1MA
Bruksanvisning
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Compex Fit 3.0

  • Page 1 COMPEX@C Fitl,o Fit3,o SPE.O INSTRUCTION Mode d 'emploi Anweisungen Istruzioni Instrucciones Instructies Instrucäes VIHcTp}'KL.1MA Bruksanvisning...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÉRES 1. Signification des symboles 2. Comment fonctionne l'électrostimulation 3. Comment fonctionne la technologie MI (Muscle Intelligence) 4. Fonctionnement de l'appareil Composition des kits et accessoires Description de l'appareil Insertion de la batterie Connexions Réglages préliminaires Sélection d'une catégorie Sélection d'un programme Test mi-scan...
  • Page 3: Signification Des Symboles

    SIGNIFICATION SYMBOL ConsulterIe mode d'emploi Le stimulateur est un dispositif de classe II avec alimentationélectriqueinterne et piéces appliquéesde type BF Nom et adresse du fabricant et date de fabrication 20xx Nom et adresse du représentantautorisédans la Communautéeuropéenne Cedispositif doit étre séparédes déchetsménagerset envoyéä des installationsde collecte particuliéreså...
  • Page 4: Comment

    électrodes. Les impulsions électriques produites par les stimulateurs conqus par Compex sont des impulsions de haute qualité - offrant sécurité, confort et efficacité - qul stimulent différents types de fibres nerveuses . 1 . Les nerfs moteurs pour stimuler une réponse musculaire. La quantité et es bénéfices obtenus dépendent des paramétres de stimulation, et c'est ce que l'on appelle l'électrostimulation...
  • Page 5: Bénéfices De L'électrostimulation

    Pour maximiser vos résultats, Compex recommande de compléter vos séances d'électrostimulation d'autres efforts, comme • un exercice physique régulier • une nutrition adaptée et saine...
  • Page 6: Comment Fonctionne La Technologie Mi (Muscle Intelligence)

    La technologie MI n'est pas présente dans tous les appareils. Pour mieux comprendre quelle fonction est disponible dans quel appareil consulter le tableau ci-dessous. SP 2.0 sp 4.0 FIT 1.0 FIT 3.0 MI-SCAN MI-TENS MI-RANGE...
  • Page 7: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT L'APPAREIL COMPOSITION KITS ET ACCESSOIRES SP 2.0 SP 4.0 FIT 1.0 FIT 3.0 RÉF QTÉ RÉF QTÉ RÉF QTÉ RÉF QTÉ STIMULATE-UR 001096 001095 001098 001097 CHARGEUR 6830XX 6830XX JEU DE 4 CABLES SNAP 001119 001119 001119 001119 CABLE MI-SENSOR...
  • Page 8: Description De L'appareil

    DESCRIPTION DE L'APPAREIL COMPEX A Bouton on/off B Prises pour les 4 cäbles de stimulation C Cäbles de stimulation D Boutons +/- pour les 4 canaux de stimulation E I-bouton permet: • D'augmenter les intensités sur plusieurs canaux en méme temps •...
  • Page 9: Insertion De La Batterie

    CONNEXION DU CHARGEUR COMPEX Retirer tous les cables de stimulation du stimulateur avant de le recharger. Brancher le chargeur sur une prise murale et connecter le stimulateur en faisant glisser le couvercle rouge vers la droite pour liberer le connecteur du chargeur.
  • Page 10: Réglages Préliminaires

    RÉGLAGES PRÉLIMINAIRES Avant la premiöre utilisation, vous avez la possibilité de préciser un certain nombre de paramétres Cet écran d'options peut ensuite étre affiché en éteignant l'appareil et en appuyant sur le bouton on/off pendant plus de 2 secondes. ESPAßOL NEOERLI=NÜS B Appuyer sur le bouton +/- du canal 1 pour choisir la langue utiliser.
  • Page 11: Sélection D'un Programme

    TOP 5 Pour accéder aux 5 derniers programmes exécutés appuyer sur le I-bouton. De lä choisir le programme désiré et le démarrer. SÉLECTION D'UN PROGRAMME CONDITIONING ENDURANCE RESISTANCE STRENGTH A Appuyer sur le bouton on/off pour revenir l'écran précédent. B Appuyer sur le bouton +/- du canal 1 pour choisir un programme. E Appuyer sur le bouton +/- du canal 4 pour valider la sélection et commencer la séance de stimulation.
  • Page 12: Test Mi-Scan

    TEST MI-SCAN N B. : Voir le chapitre « comment fonctionne la technologie MI ». Si le cäble MI-sensor est connecté le test MI-scan débute immédiatement apres la sélection du programme. A Appuyer sur le bouton on/off pour arréter le test Les boutons +/- des 4 canaux sont inactifs durant toute la durée du test.
  • Page 13: D'un Programme

    PROGRESSION D'UN PROGRAMME La stimulation démarre réellement une fois que l'intensité de stimulation a été augmentée. Les exemples ci-dessous expliquent les régles générales. En fonction des programmes des petites différences peuvent apparaitre. 1 21 1 74 Temps restant (en mnutes et en secondes) avant a fin du programme La barre de durée indiquant la durée de la contraction et la durée de repos actif n 'est présente que pendant la séquence de travail Séquences de la séance...
  • Page 14: Progression D'un Programme

    Toujours utiliser le chargeur fourni par Compex pour recharger la batterie. Si l'appareil ne doit pas étre utilisé pendant plus de 3 mois, s'assurer que la batterie est totalement chargée.
  • Page 15 Le menu de charge illustré ci-dessous apparait automatiquement. OOrn3S La durée du chargement est indiquée l'écran. Dés que la charge est terminée la batterie clignote. Déconnecter tout simplement le chargeur: le stimulateur s'éteint automatiquement.
  • Page 16: Défaut D'électrode

    5. PROBLÉMES ET SOLUTIONS DÉFAUT D'ÉLECTRODE L'appareil émet une tonalité et affiche alternativement le symboe d' une paire d'électrodes et d' une flöche pointant vers le canal sur lequel un probléme a été détecté. Dans l'exemple ci-dessus, le stimulateur a détecté...
  • Page 17: La Batterie Est Trés Déchargée

    : 1/0/0 Lorsqu'un écran d'erreur s'affche pendant I'utilisation de 'appareil, noter le numéro de l'erreur (dans l'exemple, le numéro de l'erreur est 1/O/O)et contacter le senv'iceclientöle agréé par Compex. LA BATTERIE EST TRÉs DÉCHARGÉE Si l'écran suivant apparait, éteindre l'appareil et connecter le chargeur.
  • Page 18 A la fin de ce temps, si a batterie est en ordre, sa charge commence ; dans ce cas il est vivement conseillé d'effectuer un cycle de charge/décharge de la batterie en appuyant sur le bouton du canal 4 pour lancer ce cycle qui pourra durer jusqu'ä...
  • Page 19: Entretien De L'appareil

    électrocution. Ceci doit étre confié des techniciens ou des services de réparation agréés par Compex. Si votre stimulateur contient des piéces qui semblent usées ou défectueuses, veuillez contacter Ie centre de service clientöle Compex le plus proche.
  • Page 20: Spécifications Techniques

    Malgré tout, il n'est pas possible de garantir que le stimulateur ne sera pas affecté par les champs de RF (radiofréquences) puissants provenant par exemple des téléphones portables. Pour des informations plus détaillées concernant l'émission électromagnétique et l'immunité, veuillez contacter Compex.
  • Page 21 NORMES Pour assurer votre sécurité, le stimulateur a été conqu, fabriqué et distribué conformément aux exigences de la Directve Européenne 93/42/CEE modifiée relative aux dispositifs médicaux Le stimulateur est également conforme la norme CEI 60601-1 relative aux exigences générales de sécurité pour les dispositifs électromédicaux, la norme CEI 60601-1-2 sur la compatibilité...
  • Page 22: Table Cem

    TABLEAU Le stimulateur Compex nécessite des précautions spéciales concernant les CEM et doit d'étre installé et mis en service selon les informations fournies sur les CEM dans ce manuel. Tous es matériels de transmission sans fil RF peuvent affecter le stimulateur Compex L'utilisation des accessoires, des capteurs, et des cables autres que ceux indiqués par le fabricant, peut avoir comme...
  • Page 23: Etdéclaration Dufabricant - Immunite Électromagnétique

    RECOMMANDATIONS ETDÉCLARATION DUFABRICANT - IMMUNITE ÉLECTROMAGNÉTIQUE Le Compex estconqupourl'emploi d ansl'environnement electromagnétique stipuléci-dessous. L'acheteur ou l'utilisateur d u Compex doits'assurer deson utilisation danscetenvironnement indiqué. ENVIRONNEMENT ÉLECTROMAGNÉTIQUE TEST NIVEAU DE TEST NIVEAU D'IMMUNITÉ IEC 60601 D'OBSERVANCE - GUIDE Lessols doiventétre en bois, en béton ou en Décharge...
  • Page 24: Recommandations Et Declaration Du Fabricant - Immunite Electromagnetique

    I'environnementélectromagnétique provenantde transmetteursfixes RF Si I'intensité de champ mesuréedans l'environnement ot setrouveleCompex dépasse le niveau d'observance R Fapproprié ci-dessus, i l convient d e surveiller l e bon fonctionnementdu Compex.Dans le cas d'un fonctionnementanormal,de nouvellesmesurespeuventalors s'imposer, telles que la réorientationou le déplacementdu Compex.
  • Page 25: Espacements Recommandés Entre U Nappareil Decommunication

    LeCompex estconqupourun environnement électromagnétique dansIequel s ontcontrölées Iesturbulences r ayonnées R F. L'acheteurou l'usager du Compexpeut contribuer la préventiondes parasitesélectromagnétiques en gardantune distanceminimum entre les appareilsde communicationportableet mobileRF (transmetteurs) et le Compex selon Ie tableaude recommandationsci-dessous et en fonction du déblt électrique maximumde I'appareil de télécommunication.

Ce manuel est également adapté pour:

Fit 1.0Fit 2.0Fit 4.0

Table des Matières