Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

K-SUMMIT
GB
Fitting instructions
D
Montageanleitung
Instructions de montage
F
Istruzioni per il montaggio
CZ
Nåvod
na montåi
SK
Nåvod
na montåi
HR
Uputa za sastavljanje
RS
Priruönik za koriSéenje
Instrucciones
E
Montage-instructies
NL
BG
PEKOBOACTBO 3a ynoTpe6a
VIHCTPYKUVI
VI
no YCTaHOBKe
RU
HU
A felszerelés
Instrukcja montaiu
PL
SLO
Navodila za pritrjevanje
Follow
de montaje
mödja
o
me
MK
YnTCTBa 3a MOHTV1pal-be
GR
Oönyieq ouvapgoÅöynoq
Montaj talimatlarl
TR
Instructiuni de utilizare
RO
S
Monteringsanvisning
DK
Monteringsveiledning
N
Montage vejledning
Asennusohje
FIN
EST
Paigaldusjuhend
Stiprinäéanas instrukcija
LV
LT
Pritvirtinimo
instrukcijos
"o
0
(9
loading

Sommaire des Matières pour Thule K-SUMMIT

  • Page 1 K-SUMMIT Fitting instructions YnTCTBa 3a MOHTV1pal-be Montageanleitung Oönyieq ouvapgoÅöynoq Instructions de montage Montaj talimatlarl Istruzioni per il montaggio Instructiuni de utilizare Nåvod na montåi Monteringsanvisning Nåvod na montåi Monteringsveiledning Uputa za sastavljanje Montage vejledning Priruönik za koriSéenje Asennusohje Instrucciones de montaje...
  • Page 2 HACTPO"BAHE ADJUSTMENT REGULERING REGULIERUNG PEMIMPOBKA JUSTERING RÉGLAGE BEÅLLiTÅS SÅÅTÖ FIN - REGOLAZIONE REGULACJA EST - REGULEERIMINE PIELÄGOSANA NASTAVENi SLO- REGULIRANJE NASTAVENIE PEI'YJIHPAH,E REGULIAVIMAS REGULIRANJE PYOMIEH RS - REGULISANJE AYAR AJUSTE REGLARE AFSTELLING JUSTERING Optional 19mm/21mm Optional 17mm...
  • Page 4 O K-SUMMIT...
  • Page 5 sot-!387...
  • Page 6 301.7387...
  • Page 8 INSTRUCTIONS AND RECOMMENDATIONS FOR USE brzdénim a nepiekraöovat rychlost 50 km/h. V kaidém piipadé zkontrolujte, co je napsåno v „Nåvodu k pou2iti a üdr2bé" vozidla, a postupujte v souladu s pokyny, Dear Customer, které jsou v ném uvedeny. Zkontrolujte, Zda velikost pneumatik vozidla odpovidå...
  • Page 9 de las cadenas se recomienda, después del uso, Iavarlas cuidadosamente con agua majd mielött eltenné, megszåritja öket. caliente para remover IOSdepösitos de sal y evitar la formaciön de Oxidos, y secarlas INSTRUKCJA MONTA2U I UZYTKOWANIA antes Szanowny nabywco, WAARSCHUWINGEN EN ADVIES VOOR HET GEBRUIK dziekujemy za wybranie naszych lahcuchöw Sniegowych gratujac röwnoczeSnie Geachte Cliént,...
  • Page 10 apotcivotjyu: Vu KOIvu kæderne i bedst mulig stand, anbefales det at man eter brug rengor dem omhyggeligt oas•, oto oa; Kut Jtptv va KÜ;tOlO Edv 01 civut med varmt vand for at fjerne eventuele rester af vejsalt og undgå danne:se at oxider, nnotgo;totngé.vc;, va ttg tov nnotgojtotngé.vn ;üxupü...
  • Page 11 ZÅRUKA da2ytos dalys pagamintos naudojant netoksines mediiagas, kurios atitinka visus Europos reglamentus. Primename, kad padangq grandinés yra ekstremaliais atve- Na nase ietézy se vztahuje zåruka proti vSem vyrobnim vadåm.Ze zåruky jsou jais naudojama prlemoné, kuri teikia galimybe vaiiuoti transporto priemone sniegu vylouöeny: Nespråvnå...
  • Page 12 Emme anna takuuta kaikille ketjuille, joita käytetään GARANCIJA ajoneuvoissa joiden valmistaja on antanut rajoituksia tai vastakkaisia ohjeita Thule sne±ne verige imajo garancijO na tovarniSke napake. Garancija izkljuéuje: ketjujen käytölle. Kuvat ja kuvaukset eivät ole sitovia, pidätämme oikeuden napaöno pritrjevanje. voinjo s prekomerno hitrostjo nad 50km/h, prepogosto tehdä...