TYPE:BM3RHB-D
:BM3RHBK-C]
:BM3RHR-a
:BM3RHRK-Ü
:
Do not touch theproduct or approachit excepthandle when power is connected Electric shock or burn may result.
WARNING
:
Turn off thepower before starting installation, maintenance,Or inspection. Failure to turn off power mayresult in Electric shock or burn.
Ne pastoucher ou approchet u n produitlorsque l'alimentation estbranchée. Un électrochoc o udesbrülures pourvaient enrésu!ter.
ATTENTION
:
Débrancherl'aiirnentation avant l%nstallation, l a maintenanceou linspection. Ne pas Jefaire expose i'utilisateur des risquesd'électrochocou de brülures.
• Benihren sie dasProdukt nicht und kommen Sie nicht zu nahe,wenn das
WARNUNG
.
SchocksOdervon Verbrennungen.
SchaltenSie da-s Gerät ab,bevor Sie mit Instal!ieren,Wart-ung, O derInspektion beginnen- Anderenfans bestehtdie Gefahr eineselektrischen Schocks
Oder von Verbrennungen.
Non toccazeo operaresu un prodotto quando acceso-Potrebbeprovocare scosseelettriche o Lßtioni.
AITENZIONE
:
Spegnere i 'alimentazione p rimadi iniziarel'installazione, l a manutenzione o il collaudo. L 'alimentazione a ccesa p uöprovocare scosse elettriche0 usticni.
ATENCIÖN . • No toque ni seacerquea un producto cuandoestéconectadoaIa red Puedeocasionarleuna descargaeléctrica 0 quemaduras.
Desconectela red eléctrica antesde iniciar la instalaciön, mantenimiento.o inspecci6n-Si no 'a desconectapuedeocasionarleuna descargaeléctrica.
• Näotoquenemseaproxime de nenhuma p artedo produtoaiémde suaaigaquando o mesmo
ATENCAO
.
Deshgue o produtoantes deiniciar a instalaqäo, manutenqäo ou inspe€äo. Deixarde fazerissopoderesultar emcheque etétricoou queimadura.
: Wanneer destroom isingeschakeld magu eenproduct u iGluitend aandeeigen handgreep vastpakken. Anderskunt u eenelektrische s chokof brandwonden oplcpen-
OPGELET
Schake] de stroom uit
—
Installation
1Smm
35mrnE
Top hat
EN 50022-35
cgck
Current Adjustment
(BM3RHB, BM3RHR)
ex Ie—
Set to A
MANUAL
MOTOR
DISJONCTEURS
MOTORSCHUTZSCHALTER
rnJ
Ü(Caution)
Eß&,
(ON)
Warning
u begintaaninstallatie, c nderhoud of inspectie.Doetu dit niet, dankuntu eenelektrisehe schokof brandwonden o plopen.
Removal
BZOSET
2
1
S
5mm
.
-0.16A
Set to B
INTERRUTTORE
INTERRUPTOR
STARTER
DISJUNTOR
MOTEURS
MOTORBEVEILINGSSCHAKELAAR
(BM3RHR, BM3RHRK)
unterNetzspannung steht. Es bestehtdie Gefahr eineselektrischen
ligado.Issopoderesultar numchoque
Screw mounting
1802
000
00
Test Trip
ON
TRIP
Click
RESET
OFF
MANUAL
PROTETTORE
AUTOMATICO
PARA
MOTOR
ou queimadura.
Permissible operating position
180;
0
8±qe
(LT9E.T1)
Pad Lock
4.5rnm
3/16inch)
o
2
OFF
INB-F5109k-Z
F572
80