Page 1
IT Istruzioni di montaggio e d’uso | EN Instruction on mounting and use | DE Montage- und Gebrauchsanweisung | FR Prescriptions de montage et mode d’emploi | NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen | ES Montaje y modo de empleo | PT Instruções para montagem e utilização | EL Οδηγίες...
Page 2
: i particolari contrassegnati con questo simbolo sono similare. accessori opzionali forniti solo in alcuni modelli e sono acquistabili siti www.elica.com SICUREZZA PER L'INSTALLAZIONE www.shop.elica.com. •Utilizzare le viti di fissaggio in dotazione con il prodotto solo se idonee con la superficie, altrimenti acquistarne del SICUREZZA E NORMATIVE tipo corretto.
IEC 62301. EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; anche dopo l’installazione. • Se sprovvisto di spina CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. (collegamento diretto alla rete) o la spina non è posta in zona accessibile, anche dopo installazione, applicare un UTILIZZO interruttore bipolare a norma che assicuri la disconnessione completa della rete nelle condizioni della categoria di...
Page 4
FUNZIONAMENTO AVVERTENZE DI MANUTENZIONE • Pulizia: Per la pulizia usare esclusivamente un panno inumidito con detersivi liquidi neutri. Non utilizzare utensili o strumenti per la pulizia. • Evitare l’uso di prodotti contenenti abrasivi. NON UTILIZZARE ALCOOL! Per selezionare le funzioni della cappa è sufficiente sfiorare i comandi.
• Extra care must be taken when frying to www.shop.elica.com.
Page 6
61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC ELECTRICAL CONNECTION SAFETY 60704-1; EN/IEC 60704-2-13;EN/IEC 60704-3; ISO 3741; •The mains voltage must correspond to the voltage EN 50564; IEC 62301. EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN indicated on the label found inside the product. •If it 55014-2;...
OPERATION ● Anti-Grease Filter: The metallic anti-grease filter must be cleaned once a month with non-aggressive detergents, manually or in a dishwasher on a short wash at low temperatures. To remove the anti-grease filter, pull the spring release handle. • The Anti-Grease Filter traps the grease particles produced during cooking.
Filter schädlich und kann zu Bränden führen, es optionales Zubehör, das nur bei einigen Modellen geliefert muss daher in jedem Fall vermieden werden. • Das wird und auf den Websites www.elica.com und Frittieren muss unter Kontrolle durchgeführt werden, um zu www.shop.elica.com erworben werden kann.
Page 9
Produkts erhalten Sie von der zuständigen örtlichen ausgestattet ist, schließen Sie es an eine Steckdose an, die Behörde, dem Hausmüllentsorgungsdienst oder dem den geltenden Normen entspricht und sich auch nach der Geschäft, in dem das Produkt gekauft wurde. Installation in einem zugänglichen Bereich befindet. • Wenn kein Stecker vorhanden ist (direkter Anschluss an das BESTIMMUNGEN Stromnetz) oder der Stecker sich auch nach der Installation...
Page 10
• Im Falle von Verkleidungen und/oder Wänden und/oder T5= Auswahltaste für Intensivstufe (Saugstärke) – Dauer 5 Hängeschränken ist darauf zu achten, dass genügend Minuten: Die Dunstabzugshaube Platz für die Installation des Produkts vorhanden ist und schaltet diese Betriebsstufe ein und nach 5 Minuten dass das Bedienfeld jederzeit leicht zugänglich ist.
être achetés sur les sites www.elica.com et www.shop.elica.com. • Pour le remplacement de la lampe, utiliser uniquement le type de lampe indiqué dans la section maintenance/ système d'éclairage de ce manuel. • L’utilisation d'une flamme nue peut endommager les filtres et provoquer des incendies et doit donc être évitée.
l'efficacité et minimiser les bruits, utiliser le diamètre SÉCURITÉ POUR L’INSTALLATION maximal du système de canalisation indiqué dans ce •Utiliser le vis de fixation fournies avec le produit manuel. uniquement si elles sont adaptées à la surface, sinon, acheter les vis adéquates. Vérifier qu'aucun matériel ÉLIMINATION EN FIN DE VIE accessoire (comme des sachets avec des vis, garanties, Cet appareil est marqué...
Raccorder le produit aux tuyaux et aux orifices Appuyer rapidement pour éteindre le moteur d'évacuation murale du même diamètre que celui de la RESET SIGNALISATION FILTRES sortie d'air (bride de raccord). A hotte éteinte, après avoir effectué l’entretien des filtres, L'utilisation des tuyaux et des orifices d'évacuation d'un appuyer sur la touche jusqu’au signal acoustique.
à charbon peut être lavé tous les deux mois (ou websites www.elica.com en www.shop.elica.com. quand le système d'indication de saturation des filtres - si prévu sur le modèle possédé - indique ce besoin). Comme VEILIGHEID EN indiqué...
de dampen moet de regelgeving van de plaatselijke bereikbare plek bevindt, moet een goedgekeurde bevoegde instanties strikt in acht worden genomen.• De tweepolige schakelaar worden voorzien die de volledige afgezogen lucht mag niet in een kanaal worden geleid dat loskoppeling van het elektriciteitsnet garandeert onder de gebruikt wordt voor de afvoer van de dampen omstandigheden van overspanningscategorie III, in geproduceerd door apparaten die gas of andere...
mogelijk is om het bedieningspaneel gemakkelijk te REGELGEVING bereiken. Apparaat ontworpen, getest geproduceerd • Het product is voorzien van bevestigingspluggen die overeenstemming met de normen inzake de Veiligheid: EN/ geschikt zijn voor de meeste wanden/plafonds. Neem in IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2- 31, EN/IEC 62233. ieder geval contact op met een gekwalificeerde technicus Prestaties: EN/IEC 61591;...
: las partes marcadas con este símbolo son accesorios filters - indien aanwezig op uw model - deze noodzaak opcionales suministrados solo el algunos modelos y aangeeft). Zoals aangegeven in het deel met de pueden comprarse en los sitios www.elica.com y tekeningen: verwijder vetfilters, verwijder www.shop.elica.com.
producto de la red eléctrica, quitando el enchufe o interior del producto no haya (por motivos de transporte) desconectando el interruptor general de la habitación. materiales de embalaje (tales como bolsas con tornillos, •Para todas las operaciones de instalación y mantenimiento garantías, etc.) que, en su caso, deberán ser quitados y es preciso usar guantes de trabajo.•...
Page 19
mínimo el ruido, utilice el diámetro máximo del sistema de ● Versión Filtrante: canalización que figura en este manual. El aire extraído es desengrasado y desodorizado antes de ELIMINACIÓN AL FINAL DE VIDA ser devuelto a la habitación. Para utilizar el producto en esta versión, es necesario instalar un sistema de filtro de Este aparato está...
Page 20
T2= Tecla de selección de la velocidad (potencia de ● Filtro de carbón activado lavable (solo para la aspiración) baja - cuando parpadea indica la necesidad de versión filtrante): lavar el filtro de grasas. el filtro de carbón puede lavarse cada dos meses (o T3= Tecla de selección de la velocidad (potencia de cuando el sistema de indicación de saturación de los filtros aspiración) media- cuando parpadea indica la necesidad...
• A fritura deve ser feita sob adquiridas sites www.elica.com controlo para evitar que o óleo sobreaquecido pegue fogo. www.shop.elica.com. • Em caso de dúvida, consulte o centro de assistência autorizado ou um profissional qualificado similar.
Page 22
que se ativa automaticamente. conexão). A utilização de tubos e orifícios de descarga na parede SUGESTÕES DE UTILIZAÇÃO com diâmetro inferior determinará uma diminuição no Sugestões para uma utilização correta para reduzir o desempenho de aspiração e um aumento drástico do impacto ambiental: Quando começar a cozinhar, ligue o ruído.
REDEFINIÇÃO DA SINALIZAÇÃO DOS FILTROS lavar louça, o filtro de gorduras metálico pode perder a cor, mas suas características de filtragem não se alteram Com o exaustor ligado, após ter efetuado a manutenção absolutamente. dos filtros, prima a tecla até ao sinal acústico.
Page 24
εγχειριδίου. • Η χρήση φωτιάς κατά το μαγείρεμα θα μόνο με ορισμένα μοντέλα και τα οποία μπορείτε να πρέπει να αποφεύγεται σε κάθε περίπτωση διότι μπορεί προμηθευτείτε από τους ιστότοπους www.elica.com και να προκαλέσει ζημιά στα φίλτρα ή πυρκαγιά. • Το www.shop.elica.com.
συσκευής, επικοινωνήστε με το αρμόδιο γραφείο του συνδέστε το σε μια πρίζα που συμμορφώνεται με τους δήμου σας, την υπηρεσία περισυλλογής οικιακών ισχύοντες κανόνες και η οποία θα είναι εύκολα απορριμμάτων ή με το κατάστημα απ' όπου αγοράσατε τη προσβάσιμη ακόμη και μετά την εγκατάσταση. • Εάν η συσκευή.
Page 26
• Αφαιρέστε το φίλτρο ή τα φίλτρα ενεργού άνθρακα εάν άνθρακα. Αυτή η ειδοποίηση συνήθως είναι παρέχονται (δείτε και τη σχετική παράγραφο). απενεργοποιημένη. Για να ενεργοποιηθεί η ειδοποίηση, αποκλείστε το ηλεκτρονικό σύστημα πατώντας για 3 • Η επανατοποθέτησή του/τους πρέπει να γίνεται μόνο εάν δευτερόλεπτα...
όποτε το σύστημα ένδειξης κορεσμού των φίλτρων - valfria tillbehör som endast levereras på vissa modeller och εφόσον προβλέπεται για το μοντέλο σας - επισημαίνει τη kan köpas på webbsidorna www.elica.com och συγκεκριμένη ανάγκη). Όπως υποδεικνύεται στην ενότητα www.shop.elica.com. με τις εικόνες: αφαιρέστε τα φίλτρα κατακράτησης λίπους, αφαιρέστε...
Page 28
den dessutom på i ett par minuter efter att matlagningen utan korrekt monterade lampor för att undvika risk för har avslutats. Öka endast hastigheten i händelse av stora elstöt.• Produkten ska ALDRIG användas utan korrekt mängder rök och ånga, och använd endast booster- monterat galler.
böjningsvinkel: 90° åtgärden. • Undvik drastiska ändringar i ledningens tvärsnitt. T2= Knapp för val av hastighet (sugkraft) låg - när den blinkar anger den nödvändigheten att tvätta fettfiltret. ● Filtrerande version: T3= Knapp för val av hastighet (sugkraft) medium, när de Den sugna luften avfettas och desodoriseras innan den blinkar anger den nödvändigheten att byta u kolfiltret.
Page 30
: osat, joissa on tämä symboli, ovat valinnaisia siinä tapauksessa, että ne sopivat pinnalle: jos näin ei ole, lisävarusteita, jotka toimitetaan vain joitakin malleja varten osta oikean tyyppisiä. Tarkista, että tuotteen sisään ei ole ja jotka voidaan ostaa sivustoilla www.elica.com ja (kuljetuksesta johtuen) jäänyt pakkausmateriaaleja (kuten www.shop.elica.com.
Page 31
ruuveja sisältäviä kirjekuoria tai takuupapereita). Poista ne HÄVITTÄMINEN KÄYTTÖIÄN ja säilytä tarvittaessa. • VAROITUS: Jos ruuveja ja PÄÄTTEEKSI kiinnitystarvikkeita ei ole asennettu ohjeiden mukaisesti, Tämä laite on merkitty Euroopan direktiivin olemassa on sähköiskun vaara. • Poistoputki ei kuulu 2012/19/EY mukaisesti - UK SI 2013 No.3113, toimitukseen: se on ostettava erikseen.
Page 32
asentaa. aikaan painettuina näppäimiä T2 ja T3 3 sekunnin ajan: ensin vilkkuu vain näppäin T2 ja sitten vilkkuvat sekä näppäin T2 ja T3 osoittaen aktivoitumisen. Toista Tuotteen paino on suuri: liesituulettimen liikuttamiseen toimenpide merkinannon pois päältä kytkemiseksi: ensin ja asennukseen tarvitaan vähintään kaksi henkilöä. vilkkuvat näppäimet T2 ja T3 ja sitten vain näppäin T2, KOKOONPANO ENSIMMÄISELLÄ...
INSTALLASJONSSIKKERHET kun medfølger på visse modeller og kan kjøpes direkte fra •Bruk festeskruene som medfølger produktet kun hvis de er sidene www.elica.com og www.shop.elica.com. egnet for den aktuelle forankringsflaten, eller gå til innkjøp SIKKERHET OG av korrekt type. Av transporthensyn må det kontrolleres at...
avfall. For ytterligere informasjon om behandling og seg til høydeangivelsene som er oppgitt i tegningen • gjenvinning av dette produktet, vennligst ta kontakt med Minstehøyde mellom overflaten på platetoppen og ned lokale myndigheter, en gjenvinningsstasjon, eller butikken nederste delen av kjøkkenviften må ikke være mindre enn hvor produktet ble kjøpt.
Page 35
kontakte en kvalifisert tekniker som kan kontrollere at strømforsyningen i minst 5 sekunder og deretter koble det materialene er egnet for den aktuelle typen vegg/tak. til igjen. Hvis uregelmessigheten vedvarer bes man Veggen/taket må være robust nok til å holde vekten til kontakte teknisk kundestøtte.
Page 36
SIKKERHED VED INSTALLATION ekstraudstyr, som kun er tilgængeligt for nogle modeller. •Brug kun de medfølgende monteringsskruer, hvis de er De kan købes på webstederne www.elica.com og egnede til overfladen. Hvis dette ikke er tilfældet, er det www.shop.elica.com. nødvendigt at anskaffe passende skruer. •Kontrollér...
Page 37
61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. et tilgængeligt område, selv efter installationen, er det nødvendigt at bruge en standardmæssige bipolær afbryder, BRUG der sikrer fuldstændig afbrydelse fra fastnettet. Stikket skal være i overspændingskategori III og i overensstemmelse Udsugningssystemet kan enten bruges som udsugning med installationsreglerne.
DRIFT VEDLIGEHOLDELSESINSTRUK TIONER • Rengøring: Anvend UDELUKKENDE en fugtig klud med flydende neutrale rengøringsmidler til rengøringen. Brug ikke værktøj eller redskaber til rengøringen. Det er nok at strejfe knapperne for at vælge emhættens • Undgå brug af produkter, der indeholder slibemidler. funktioner.
BEZPIECZEŃSTWO PODCZAS INSTALACJI BEZPIECZEŃSTWO I •Używać dołączonych śrub mocujących tylko, jeżeli nadają PRZEPISY się do danej powierzchni; w przeciwnym razie zakupić odpowiednie. Sprawdzić, czy wewnątrz produktu nie BEZPIECZEŃSTWO OGÓLNE...
przepisami dotyczącymi utylizacji odpadów. Aby uzyskać BEZPIECZEŃSTWO PODŁĄCZENIA więcej informacji na temat utylizacji, złomowania i ELEKTRYCZNEGO recyklingu produktu, należy skontaktować się z właściwym •Napięcie sieciowe musi być zgodne z napięciem biurem lokalnym, centrum zbiórki odpadów lub ze sklepem, wskazanym tabliczce znamionowej wewnątrz w którym został...
• W przypadku paneli bocznych, ścian lub szafek następnie będzie migać tylko przycisk T2, wskazując wiszących należy sprawdzić, czy jest wystarczająco dużo dezaktywację. miejsca do zainstalowania produktu oraz, czy jest możliwy T4= Przycisk wyboru prędkości (moc ssania) wysokiej. łatwy dostęp do panelu sterowania. T5= Przycisk wyboru prędkości (moc ssania) intensywnej, •...
Zkontrolujte, zda se uvnitř výrobku nenachází příslušenstvím dodávaným pouze u některých modelů a lze (kvůli přepravě) doplňkový materiál (například sáčky se je zakoupit na webových stránkách www.elica.com a šrouby, záruční list, apod.), případně tento materiál www.shop.elica.com. odstraňte a uschovejte. • VAROVÁNÍ: Jestliže šrouby a BEZPEČNOST A PŘEDPISY...
Page 43
sporáků a 65 cm u plynových nebo kombinovaných PŘEDPISY sporáků. • Pokud je v návodu k instalaci plynového Spotřebič navržený, testovaný a vyrobený v souladu s spotřebiče uvedena větší vzdálenost, je třeba ji zohlednit. bezpečnostními předpisy: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2- 31, EN/IEC 62233. Výkon: EN/IEC 61591; ISO BEZPEČNOST ELEKTRICKÉHO 5167-1;...
POKYNY K ÚDRŽBĚ PROVOZ • Čištění: Na čištění používejte výlučně hadřík navlhčený neutrálními tekutými čisticími prostředky. Na čištění nepoužívejte nářadí nebo nástroje. • Nepoužívejte výrobky obsahující abraziva. NEPOUŽÍVEJTE ALKOHOL! Informace o údržbě výrobku naleznete na obrázcích na konci instalace označených tímto symbolem. Pro volbu funkcí...
Uistite sa, že vnútri produktu sa nenachádza (pre modeloch a môžete si ich kúpiť na webových sídlach účely prepravy) doplnkový materiál (napríklad sáčky so www.elica.com a www.shop.elica.com. skrutkami, záruky atď.), ktorý je potrebné vybrať a uschovať. • VÝSTRAHA: Inštalácia skrutiek a spojovacích BEZPEČNOSŤ...
Page 46
inštalačnými predpismi. • Výrobok je vybavený špeciálnym ● Odsávacia verzia: napájacím káblom; v prípade poškodenia kábla oň Výpary sa odčerpávajú smerom von pomocou vypúšťacej požiadajte službu technickej pomoci. trubky pripevnenej ku spojovacej prírube. ● Pozor! Pred opätovným pripojením k elektrickej sieti a POZOR! Ak je výrobok vybavený...
T1= Tlačidlo VYPNUTIE motora (pohotovostný režim) – ● Protitukový filter: Kovový protitukový filter sa Vyradenie elektroniky - Reset signalizácie musí čistiť raz za mesiac neagresívnymi čistiacimi umývanie/výmena filtrov. prostriedkami, ručne alebo v umývačke riadu pri nízkych VYPNUTIE MOTORA teplotách a krátkom cykle. Protitukový filter demontujete Krátkym stlačením vypnite motor.
Page 48
és amelyek megvásárolhatók a rögzítőcsavarokat, ha azok megfelelnek a felületnek, www.elica.com és www.shop.elica.com különben vásárolja meg a megfelelő típust. Ellenőrizze, weboldalakon. hogy a termékben ne legyen (a szállítás miatt) csomagolóanyag (mint például zacskó csavarral, jótállás BIZTONSÁG ÉS ELŐÍRÁSOK...
Page 49
aktiválódó eszközzel. A levegő kimenetnek megfelelő átmérővel (csatlakozó karima) csatlakoztassa a terméket a tömlőkhöz és a A HASZNÁLATRA VONATKOZÓ kieresztő lyukakhoz. JAVASLATOK Kisebb átmérőjű tömlők és fali kieresztő lyukak csökkentik az elszívó teljesítményt és drasztikusan növelik a A helyes használat a környezetszennyezés csökkentése zajszintet.
Page 50
SZŰRŐK JELZÉSEI RESET megtisztítani. A zsírszűrő leszereléséhez húzza meg a rugós kiakasztó nyitókart. Felkapcsolt elszívóval, a szűrők karbantartása után nyomja meg a gombot a • zsírszűrő megfogja főzésből származó zsírrészecskéket. Mosogatógépben mosáshoz a fém hangjelzésig. A T2 (zsírszűrő) vagy T3 (szenes szűrő) led zsírtalanító...
осветление в това ръководство. • Използването на модели и могат да бъдат закупени на уеб сайтовете свободен пламък е вредно за филтрите и може да www.elica.com и www.shop.elica.com. предизвика пожари, следователно при всички случаи трябва да се избягва. • Пърженето трябва да се...
Page 52
третира като битов отпадък, а трябва да бъде БЕЗОПАСНОСТ ЗА ЕЛЕКТРИЧЕСКО предаден в специално предназначените за това СВЪРЗВАНЕ пунктове за рециклиране на електрическо и електронно •Напрежението на мрежата трябва да съответства на оборудване. Спазвайте местните регламенти за напрежението, показано на етикета с характеристики, обезвреждане...
Page 53
човека. средна - когато мига, показва необходимостта от измиване или подмяна на филтъра МОНТАЖ ПРЕДИ ИНСТАЛИРАНЕ за активен въглен. Обикновено тази сигнализация е • Уверете се, че закупеният продукт е с подходящи деактивирана. За да активирате сигнализацията, размери предвид избраната зона за инсталиране. изключете...
Page 54
притежавания модел - покаже тази необходимост). opționale livrate doar cu anumite modele și se pot cumpăra Както е посочено в раздела със схеми: отстранете site-urile www.elica.com și филтрите за мазнини, отстранете филтъра с въглен и www.shop.elica.com. измийте в топла вода и подходящи препарати или в...
Page 55
Atenție! A nu se utiliza cu un programator, temporizator, montat corect. • Nu folosiți NICIODATĂ aparatul pe post de telecomandă separată sau orice alt dispozitiv care se suprafață de sprijin, decât dacă acest lucru este indicat în activează automat. mod expres. •...
Page 56
acesta/acestea trebuie îndepărtat/e. de spălare/înlocuire a filtrelor. Conectaţi produsul la conducte și orificii de evacuare prin MOTOR OFF perete, având un diametru echivalent orificiului de ieșire a Apăsați scurt pentru a opri motorul. aerului (flanșă de conectare). RESETARE SEMNALIZARE FILTRE Utilizarea conductelor şi a orificiilor de evacuare prin perete Cu hota pornită, după...
și spălați cu apă fierbinte și detergenți potriviți sau într-o моделях и их можно приобретать на сайтах mașină de spălat vase la 65 °C (dacă spălați în mașina de www.elica.com и www.shop.elica.com. spălat vase, efectuați ciclul complet de spălare fără vase în БЕЗОПАСНОСТЬ И...
достаточно эффективной системой вентиляции, если частью вытяжки для кухонь должно быть не менее 50 прибор используется одновременно с другими cm в случае электрических плит, и не менее 65 cm в устройствами, работающими на газу или другом случае газовых или смешанного типа. • Если в топливе.
• Используйте канал с минимально возможным УТИЛИЗАЦИЯ ПО ОКОНЧАНИИ СРОКА количеством изгибов (максимальный угол изгиба: 90°). СЛУЖБЫ • Не допускайте существенного изменения сечения Этот аппарат маркирован канала. классификационным знаком в соответствии с Директивой 2012/19/EC - UK SI 2013 No.3113, Об отходах электрического и электронного ●...
Page 60
фильтр) перестанет месяц с применением не едких детергентов. Его можно чистить вручную или в посудомоечной машине в мигать. режиме низких температур с коротким циклом. Чтобы ИСКЛЮЧЕНИЕ ЭЛЕКТРОНИКИ снять жироулавливающий фильтр, потяните за ручку В течение 3 секунд нажмите кнопку: электроника расцепления...
Page 61
бути придбані на веб-сайтах освітлення цього посібника. • Використання відкритого www.elica.com и www.shop.elica.com. полум'я шкодить фільтрам і може призвести до пожежі, тому цього слід уникати в будь-якому випадку. • БЕЗПЕКА ТА НОРМАТИВНІ Смажити їжу потрібно з обережністю, щоб нагріте масло не спалахнуло. • Якщо ви сумніваєтеся, ДОКУМЕНТИ...
Page 62
документації вказує, що при утилізації даного виробу з кухонь повинно бути не менше 50 cm в разі електричних ним не можна поводитися як з будь якими іншими плит, і не менш 65 cm в разі газових або змішаного типу. побутовими відходами. Натомість його слід віддавати у •...
Page 63
кнопки T2 і T3 протягом 3 секунд, спочатку блиматиме СКЛАДАННЯ ПЕРЕД УСТАНОВЛЕННЯМ лише кнопка T2, потім обидві кнопки T2 і T3, що вказує • Переконайтеся, що придбаний виріб відповідає на розмірам обраного місця встановлення. активацію. Повторіть операцію, щоб вимкнути сигнал; •...
жарақтар болып табылады және оларды вимийте в гарячій воді відповідними миючими засобами www.elica.com және www.shop.elica.com або в посудомийній машині при температурі 65 °C (під сайттарынан сатып алуға болады. час миття в посудомийній машині виконайте повний цикл миття без посуду всередині). Видаліть зайву воду, ТЕХНИКАЛЫҚ...
Page 65
● Есіңізде болсын! Электр желісіне қайта қоспас ЕШҚАШАН пайдаланбаңыз. •Егер басқалай айқын бұрын, оның дұрыс жұмыс істейтініне көз жеткізіңіз, түрде рұқсат етілмесе, өнімді тіреуші бет ретінде әрқашан қуат кабелінің дұрыс орнатылғанын ЕШҚАШАН пайдалануға болмайды. тексеріңіз. • Шамды ауыстыру үшін осы нұсқаулықтың...
Page 66
ПАЙДАЛАНУ ● Мұржалы нұсқа: Бөлінетін бу жалғау фланеціне бекітілген ауа сору құбыры арқылы сыртқа шығарылады. САҚ БОЛЫҢЫЗ! Егер өнім бір немесе бірнеше көмір сүзгілерімен жабдықталған болса, оларды алып тастау керек. Өнімді диаметрі ауа шығысына (жалғау фланеці) сай келетін қабырғаға орнатылған сорғыш құбырларға Түтін...
Page 67
сүзгілі нұсқа үшін): saadaval ainult mõne mudeliga ja neid saab osta Көмір сүзгісін екі ай сайын (егер сіздегі үлгіде болса- veebisaitidelt www.elica.com сүзгінің қанығу жүйесі көрсеткен кезде) жуып отыруға www.shop.elica.com. болады. Сызбалар бөлімінде көрсетілгендей: май сүзгісін алыңыз, көмір сүзгісін алыңыз және ыстық...
kasutama ning nad mõistavad kasutusest tulenevaid ohte.• piirkonnas, kuhu pääseb ligi ka pärast paigaldamist. • Kui • Jälgige, et lapsed tootega ei mängiks.• • Lapsed ei tohi pistikut pole (otsene ühendus elektrivõrguga) või pistik ei ilma järelevalveta teha puhastus- ja hooldustöid. • Kui toote asu pärast paigaldamist juurdepääsetavas kohas, kasutage paigalduskohas kasutatakse gaasi või mõne muu standardset bipolaarset lülitit, mis tagaks voolutoite täieliku...
Page 69
KASUTAMINE TÖÖTAMINE Tõmbeventilaatorit saab kasutada välise väljatõmberežiimiga või sisemise filtritel põhineva ringlussüsteemiga. ● Õhu väljatõmbega versioon Aur juhitakse välja väljalasketoru kaudu, mis on kinnitatud ühendusääriku külge. Õhupuhasti funktsioonide valimiseks puudutage juhtnuppe. TÄHELEPANU! Kui toode on varustatud söefiltri(te)ga, T1= mootori väljalülitamine (ooterežiim) – elektroonika tuleb see (need) eemaldada.
üks söefilter ja : šiuo simboliu pažymėtos dalys yra pasirenkami kinnitage see toote külge. Pange rasvafiltrid tagasi. priedai, tiekiami tik kai kuriuose modeliuose ir juos galima įsigyti interneto svetainėse www.elica.com ● Pestav aktiivsöefilter (ainult filtreerival www.shop.elica.com.
Page 71
Dėmesio! Su programavimo įtaisu, laikmačiu nenaudokite produkto prie elektros tinklo, kol nebus visiškai baigta atskiro valdymo pulto arba bet kurio kito automatiškai montuoti.• Dūmų šalinimui reikia taikyti technines ir saugos suaktyvinamo prietaiso. priemones, griežtai vadovaujantis vietinėmis kompetentingų institucijų reglamentuose numatytomis nuostatomis.•...
Page 72
eksploatacinės savybės ir žymiai padidės triukšmas. ELEKTRONIKOS IŠJUNGIMAS Todėl už tai neprisiimama jokia atsakomybė. Spauskite klavišą 3 sekundes. Bus išjungta gartraukio valdymo elektronika. • Būtina naudoti kiek įmanoma trumpesnį vamzdį. Ši funkcija gali būti naudinga atliekant produkto valymo • Naudokite vamzdį su kiek įmanoma mažiau išlinkimų operaciją.
: ar šo simbolu apzīmētās daļas ir papildu piederumi, prijunkite jį prie produkto. Vėl įdėkite riebalų filtrus. kas tiek piegādāti tikai dažiem modeļiem, un tos var iegādāties vietnēs: www.elica.com ● Plaunamas aktyviosios anglies filtras (tik www.shop.elica.com. versijai su filtru): anglies filtras gali būti plaunamas kas du mėnesius (arba DROŠĪBA UN NORMATĪVA...
Page 74
UTILIZĀCIJA KALPOŠANAS LAIKA DROŠĪBA UZSTĀDĪŠANAS LAIKĀ BEIGĀS •Izmantojiet izstrādājuma komplektācijā esošās stiprinājuma skrūves tikai tad, ja tās ir piemērotas virsmai, Šī ierīce ir marķēta saskaņā ar Eiropas direktīvu pretējā gadījumā iegādājieties pareizo veidu. Pārbaudiet, 2012/19/EK - UK SI 2013 Nr.3113, Elektrisko un vai iepakojumā...
Page 75
signalizācija parasti ir deaktivizēta. Lai aktivizētu signālu, izslēdziet elektroniku, 3 sekundes nospiežot Produkts ar pārmērīgu svaru, tvaika nosūcēja pārvietošana un uzstādīšana jāveic vismaz diviem vai pogu T1. Pēc tam 3sekundes vienlaikus nospiediet pogas vairākiem cilvēkiem. T2 un T3, vispirms mirgos tikai poga T2, pēc tam mirgos pogas T2 un T3, lai norādītu MONTĀŽA PIRMS UZSTĀDĪŠANAS aktivizāciju.
UPOZORENJE: Instalacija vijaka i zatvarača koja nije na sajtovima www.elica.com i www.shop.elica.com. sukladna ovim uputama može da dovede do rizika vezanih uz električnu energiju. • Odvodna cev nije isporučena i BEZBEDNOST I NORME mora se kupiti.
Page 77
mešanih šporeta. • Ako uputstva za ugradnju plinske ploče STANDARDI za kuvanje određuju već u udaljenost, mora se uzeti u obzir Uređaj je dizajniran, testiran i proizveden u skladu sa ta vrednost. pravilima: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2- 31, EN/IEC 62233. Efikasnost: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO SIGURNOSNE PREPORUKE ZA 5167-3;...
Page 78
dovoljno jak da izdrži težinu aspiratora. UPOZORENJA O ODRŽAVANJU • Čišćenje: Za čišćenje koristite ISKLJUČIVO vlažnu krpu i tečne neutralne deterdžente. Za čišćenje nemojte koristiti alate ili instrumente. • Izbegavajte uporabu abrazivnih proizvoda. NEMOJTE KORISTITI ALKOHOL! Za održavanje proizvoda pogledajte slike na kraju instalacije označene ovim simbolom.
Page 79
če je, ga odstranite in shranite. kupiti spletnih straneh www.elica.com • OPOZORILO: Opustitev montaže z vijaki in pritrdilnimi www.shop.elica.com. napravami v skladu s temi navodili lahko predstavlja tveganje električnega udara. • Odvajalna cev ni v dobavi in VARNOST IN PREDPISI jo morate dokupiti.
Pozor! Ne uporabljajte s programatorjem, timerjem, premerom bo pomenila zmanjšanje zmogljivosti sesanja in ločenim daljinskim upravljalnikom ali katero koli drugo drastično povečanje hrupa. napravo, ki se aktivira avtomatsko. S tem v zvezi zavračamo vsako odgovornost. • Uporabite čim krajši cevovod. NASVETI ZA UPORABO •...
Page 81
: dijelovi označeni ovim simbolom dodatni su pribor koji risb: odstranite maščobne filtre, na vsako stran namestite se isporučuje samo u nekim modelima i može se kupiti na po en ogleni filter in ga pritrdite na izdelek. Ponovno stranicama www.elica.com namestite maščobne filtre.
Page 82
• Cijev za odvođenje nije isporučena i SIGURNOST I NORME mora se kupiti. • Promjer ispušne cijevi mora biti jednak promjeru prstena za povezivanje. • Da biste proizvod OPĆA SIGURNOST...
Page 83
otpad, nego se mora dostaviti na odgovarajuće mjesto • Ako postoje bočne ploče, zidovi i/ili viseće jedinice, prikupljanja otpada za recikliranje električne i elektroničke provjerite ima li dovoljno prostora za ugradnju proizvoda i je opreme. Potrebno je smjestiti ovaj proizvod u otpad uz li uvijek moguće lako pristupiti upravljačkoj ploči.
Vratite filtre za mast. www.elica.com ile www.shop.elica.com sitelerinden satın alınabilir. ● Filtar sa aktivnim ugljem koji se može prati (samo za filtarsku verziju): GÜVENLİK VE...
Page 85
veya başka yakıtları yakan diğer cihazlarla aynı anda yürürlükteki yönetmeliklere uygun bir prize takın. • Fişi kullanılacağı zaman söz konusu yerde yeterli havalandırma yoksa (doğrudan şebekeye bağlanıyorsa) veya fiş bulunmalıdır. •Ürünün içi ve dışı sık sık (EN AZINDAN kurulumdan sonra da erişilebilen bir yerde değilse, kurulum AYDA BİR KEZ) temizlenmeli, bakım talimatlarında açıkça kurallarına uygun olarak, aşırı...
Page 86
61000-3-3. ÇALIŞTIRMA KULLANIM Aspiratör sistemi, havayı dışarı atan veya filtre ederek içeride dolaştıran model olarak kullanılabilir. ● Havayı dışarı atan aspiratör modeli: Buharlar, rakor flanşına bağlanan bir tahliye borusuyla Davlumbaz fonksiyonlarını seçmek için kumandaları dışarıya tahliye edilir. kullanmak yeterlidir. DİKKAT! Üründe karbon filtre(ler)
Page 87
: األجزاء واملكونات املميزة هبذا الرمز هي ملحقات تشغيلية اختيارية çıkarın, her tarafa bir karbon filtre uygulayın ve ürüne takın. فقط يف بعض املوديالت، وميكن شراؤها من على املوقعني اإللكترونيني Yağ giderici filtreleri geri takın. و www.shop.elica.com www.elica.com ● Yıkanabilen aktif karbon filtre (yalnızca filtreleme yapan modelde): واللوائح...
Page 88
املستخدمة لطرد األدخنة الناجتة عن أجهزة االحتراق اليت تعمل بالغاز أو أجل من فقط القصوى الحاالت في المعزز الجهاز وظيفة استخدام بأية حمروقات أخرى.• ال تستخدم املنتج أو تتركه دون مصابيح إضاءة عندما ،استبدل ،الروائح تخفيض لجهاز الجيدة الفعالية على الحفاظ...