' Quick
Click
Compatible with wireless charging
Kompatibel mit kabellosem Laden
Compatible avec la recharge sans fil
Compatible con carga inalåmbrica
Kompatybilny z *adowarka bezprzewodowq
Important Note :
• Due to the precise tolerance fit of RideCase with iPhone, any
protective film on the back and sides must be removedbefore
installing RideCase or your iPhone may be damaged by inadvertent
release from RideCase while riding,
• Makesure to install iPhonein RideCasefirst beforemountingon
RideCase Mount.
• Make sure to remove iPhone from RideCase Mount before
adjusting mount angle
Notas Importantes:
• Debidoa Ia precisa tolerancia en la fijaci6n del iPhoneen eI
RideCase, cualquier protector trasero 0 lateral del iPhone debe ser
retirado antes de instalar eI RideCase o su iPhone puede daharse
al soltarse
indebidamente
del RideCase mientras
• Asegurarse de instalar eI iPhone en RideCase antes de colocarlo
en la montura.
• Asegurarse de sacar eI iPhone del RideCase antes de ajustar
eI ångulo.
• iPhone
iPhone
• iPhone
.3dS5—Ä
USE
AS A REGULAR
IPHONE
USO COMO FUNDA PARA iPHONE / UTILIZZARE COME UNA QUALSIASI CUSTODIA PER IPHONE /U2YWAJ
/
A. Install
iPhone
on case
Insert lower portion of iPhone in RideCase.
Use thumbs to snap top of iPhone into
RideCase
and listen
for
audible
click.
Check
that
metal
corners
of iPhone
are installed under plastic RideCase frame.
A. Setzen
Sie
das
iPhone
in der
Gehäuse
Setzen
Sie den unteren
Teil des iPhones
RideCase
ein. Verwenden
Sie die Daumen
den Oberen
Teil des
iPhones
im RideCase
einzurasten;
achten
Sie auf ein hörbares
Klickgeräusch.
Achten
Sie darauf, dass die
Metallecken
des iPhonesunterhaIb
der
Kunststoffrahmens des RideCase liegen.
A. Installer
"iPhone dans Ia coque
Installez Ie partie inférieure de IliPhone dans
Ie RideCase. Utilisez vos pouces afin
d'enclencher
le sommet
de "iPhone
dans
RideCase
et écoutez
Ie click
audible.
Vérifiez
que les coins métalliques de I'iPhone soient
installés
sous Ie cadre plastique
du RideCase
A. Instale
eI iPhone
en
Ia funda
Inserte la parte de abajo del iPhone en eI
RideCase y luego presione
sobre la parte
superior del iPhone hasta que se oiga un
clic. Compruebe que Ias esquinas metålicas
del iPhone estån por debajo de los bordes de
plåstico del RideCase.
RIDECASE
WARNING
/ WARNUNG / ATTENTION / AVISO /
ATTENZIONE / WA2NE /
EI soporte de Ia
carcasa
RideCase
permite una
colocaciån
més
cömoda
en
superficies
planas.
No apretar con
exceso eI soporte
hacia abajo, ni
extender
eI mismo
hasta superar su
limite ya que puede
causar Ia ruptura
de
Ia carcasa.
Wichtige Hinweise:
• Wegender genauenPassformdes RideCasemit demiPhonemuss
jedeArt von Schutzfolievon der Rückseiteundden Seiten entfernt
werden, bevor das RideCase montiert wird, da es sonst während der
Fahrt durch ein ungewolltes Lösen vom RideCase zu Schäden am
iPhone kommen
• Achten Sie darauf, zuerst
montieren,bevor Sie jenes auf dem RideCase Mount befestigen.
• IJm den Winkel der RideCase Halterung einzustellen, entfernen
Sie bitte vorher das iPhone.
Note importanti:
• vista Ia precisaaderenza tra IacustodiaRideCase e iPhone, qualsiasi f ilm
protettivo sul retro e laterale dev'essere rimosso, prima dell'installazione
delRideCase altrimentiil vostro iPhone potrebbe danneggiarsi dalla
conduce.
fuoriuscitadellacustodiaduranteil viaggio.
• Assicuratevi di aver installato I'iPhone sul RideCase prima di averlo
montato
sull'attacco
• Assicuratevidi aver rimossoI'lphone primadi regolareI'angolazione.
• 21019101±
0101±
• 2101911014
.
otgg
qr57SD'3iPhoneE
ULIQ.
CASE
VERWENDUNG ALS REGULÄRES IPHONEGEHÄUSE / UTILISERCOMME SIMPLECOQUEPOURIPHONE /
Af-g-æ
ein
im
um
Installare I'lphone nella custodia
A.
Inserire Ia parte in basso del vostro
iPhone nella custodia RideCase. spingete
finche
non sentite
il click per un corretto
inserimento.
Controllate
metallici
del vsotro
iPhone
sotto Ia plastica della custodia RideCase.
Ie
A. Zainstaluj
iPHONE w obudowie
W}å'z dolnq czeéé iPhona do RideCase
U2yj kciukåw aby zatrzasnqt
iPhone do RideCase ai usiyszysz
klikniqcie. Sprawdi czy metalowe
naro±niki iPhone sq zainstalowane pod
plastikowq ramkq RideCase.
(CASE ONLY)
II supporto integrato
Wbudowana
del
RideCase
obrotowa podpårka
umo±liwia wygodne
permette un'ottima
visuale
del
vostro
oglqdanie iPhone na
iPhone su qualsiasi
dowolnej p*askiej
superficie piana. É
powierzchni. Jednak
importante perö non
nie nale2y obciQ2aé
mettere un peso sul
ani
naciskaé
na
RideCase
a takie
supporto o
estenderlo troppo in
pröbowaé zbytnio
quanto potrebbe
podpårkq bo moie
rompers'.
to spowodowaé jej
pekniecie.
kann.
das iPhone auf dem RideCase zu
RideCase.
clxh21EIC-i
210131012201 0101EE
z.tEg
0121
PRESS
NACISNIJ
DRUCKEN
APPUYER
("REMERE
CLICK
KLICK
iPhone
E Fg15D5
che i lati
siano
installati
görq
QAi21)h
A. h%iPhoneJÉßßäARideCase
EN
DE
FR
Der integrierte
The built-in
Ständer
des
RideCase flipstand
RideCases
erlaubt
eine
bequeme Verwendung
allows
convenient
ihres iPhones auf jeder
viewing of your
ebenen
Oberfläche.
iPhone on any flat
IJm den integrierten
surface.
However,
Ständer
nicht
zu
do not place a load
beschädigen, setzen
or press down on
Sie diesen
nicht
RideCase, or try to
unnötigem Gewicht
Oder Druck aus, bzw.
over-extend
the
versuchen
Sie nie
flipstand past its
diesen
über
sein
Limit
limit as this wil
hinaus
zu überdehnen.
cause
it to break.
-Roll A-I
iPhoneE-Riä
ntjX5,srtb.7
Important
Note
:
• En raison de liajustement
précis de Ia coque RideCase
avec I'iPhone, tout film de protection sur le dos ou sur Ies
cötés
doit
étre
retirer
avant
I'installation
Peut étre endommagé par une sortie accidentelle du
RideCase Iorsque vous roulez.
• Installer I'iPhone dans Ie RideCase avant Ie montage sur
Ia fixation
RideCase
Mount.
• Veuillez
å retirer
I'iPhone
de la fixation
anvant de régler I'angle.
Wahe
:
• Ze wzgqdu na precyzyjne dopasowanie RideCase'a ze
iPhonem , ka±da warstwa
ochronna z tyiu i po bokach musi
zostaé zdjqta przed instalacjq poniewa± urzadzenie moie
zostaé uszkodzone
przez przypadkowe
RideCase'a podczas jazdy.
• Zainstaluj iPhona w RideCase zanim przypniesz go do
uchwytu
na kierownicq,
• Wyjmij iPhone z uchwytu przed regulacjq kata w
zestawie
monta20wym.
•
iPhone
•
,
•
iPhone
JAK ZWYKLY POKROWIECDO iPHONA /
B. Remove
iPhone
B. Lösen
Sie
das
dem
Gehäuse
B. retirer
I'iPhone de Ia coque
B. Desmontar
el iPhone
B. Rimuovere I'lphone dalla custodia
B. Wyjmij iPHONE z obudowy
B.5—Xbi5iPhoneenD9iT
iPhone
iPhone
EIN-ICY.
p REPARE
TO
R IDE
ES
IT
PL
JP
KR
CH
Le support
rabattable intégré
au RideCase permet
une
visualisation
pratique et agréable
de I'lPhone
sur une
surface plane. II ne
faut cependant pas
charger ou appuyer
sur
Ie RideCase
ni
essayer de passer
Ia limite d'ouverture
du support
rabattable
car
cela
pourrait Ie casser.
ou votre
iPhone
RideCase
Mount
uwolnienie
z
iPhone
o
from
case
iPhone
aus
de Ia funda