ANTARI Bubble Machine Introduction Thank you for choosing the ANTARI B-200 Bubble Machine. You now own a rugged and powerful state- of-the-art machine. Prior to use, we suggest that you carefully read all of the instructions. By following the suggestions found in this user manual, you can look forward to the reliable and satisfactory performance of your ANTARI Bubble Machine for years to come.
Always make sure there is sufficient liquid in the tank. Operating this unit without liquid will cause damage to the pump. If your ANTARI B-200 Bubble Machine fails to work properly, discontinue use immediately. Drain all liquid from the tank, pack the unit securely (preferably in the original packing material), and return it to your ANTARI dealer for service.
Page 4
cord or the remote, leave the machine unplugged until the B-200 is dry. Washer Washer Tightening Screw Tightening screw Washer Washer M8 Screw M8 Safety eyelet DMX DIP SW. Dip switches 8 32 64 128 Installation Install the bubble machine in a well-ventilated area. Never cover the unit’s vents. In order to guarantee adequate ventilation, allow a free air space of at least 20 cm around the sides and top of the unit.
Page 5
The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are approved by an expert before taking into operation for the first time and after changes before taking into operation another time. The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are approved by an expert after every four year in the course of an acceptance test.
Page 6
Using DMX to control the B-200: Set the desired DMX channel using the dip switches at the back of the machine. Connect the bubble machine to the DMX chain using the input and output sockets. NOTE: The machine uses only one DMX channel. This channel does not control bubble volume, it only controls on &...
ATTENTION ! Nous vous recommandons de lire attentivement toutes les instructions de sécurité inscrites sur le boitier de votre machine à bulles ANTARI. Cet appareil doit être branché à la prise de terre. RISQUE D’ELECTROCUTION Installez l’appareil dans un endroit sec.
Nous vous recommandons de lire attentivement toutes les instructions de sécurité inscrites sur le boitier de votre machine à bulles ANTARI. DEBALLAGE & VERIFICATION Sortez la machine à bulles de son emballage et assurez-vous qu'elle n'ait subi aucun dommage durant son transport.
Page 9
l’appareil et attendez que tous les éléments soient entièrement secs. Installation Placez l’appareil dans un endroit bien ventilé. Ne pas couvrir les ouïes de ventilation. Maintenez l’appareil à une distance minimum de 20 cm des murs. Ne pas laisser la machine trop près des personnes alentour sachant que du liquide peut s’écouler pendant le fonctionnement de la machine.
cassaient. Ne pas placez l’appareil dans le passage. Veillez à ne pas rester en dessous de la machine. L’installateur et l’utilisateur doivent s’assurer que les structures pour l’installation sont certifiées conformes aux normes de sécurité. Veillez à toujours vérifiez la validité des certificats et rapport de sécurité. Vérifiez les installations tous les quatre ans par un expert.
Page 11
Connectez l’appareil à la chaine DMX en utilisant les entrées et les sorties des prises de l’appareil. A NOTER : l’appareil n’utilise qu’un seul canal DMX. Ce canal ne contrôle pas le débit des bulles mais seulement les fonctions ON et OFF. Spécifications DMX Assignation DMX Chaque appareil est équipé...
Page 12
Sie sind nun im Besitz eines leistungsstarken Gerätes auf dem aktuellen Stand der Technik. Vor der Inbetriebnahme empfehlen wir Ihnen, alle Anweisungen sorgfältig zu lesen. Wenn Sie diesen Empfehlungen Folge leisten, dürfen Sie sich auf eine ANTARI-Seifenblasenmaschine freuen, die Ihnen über Jahre zuverlässige und zufrieden stellende Dienste leisten wird.
Page 13
Bevor Sie mit der Inbetriebnahme der ANTARI-Seifenblasenmaschine beginnen, stellen Sie sicher, dass kein offensichtlicher Transportschaden vorliegt. Sind Gehäuse oder Kabel beschädigt, schließen Sie das Gerät nicht an und versuchen Sie nicht, es in Betrieb zu nehmen, ohne Vorher mit Ihrem ANTARI-Händler Rücksprache gehalten zu haben.
Washer Unterlegscheibe Tightening screw Feststellschraube Unterlegscheibe Washer M8 Screw Fangsicherung DMX DIP SW. Dip Schalter 8 32 64 128 Montage Installieren Sie das Gerät an einem gut belüfteten Ort. Ein Betrieb in unzureichend belüfteten Räumen kann zur Kondensation des Seifenblasenfluids führen. Die dabei entstehende rutschige Oberfläche kann zu Unfällen führen.
Page 15
Beleuchterbrücken, unter hochgelegenen Arbeitsplätzen sowie an sonstigen Gefahrbereichen verboten. Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen vor der ersten Inbetriebnahme und nach wesentlichen Änderungen vor der Wiederinbetriebnahme durch Sachverständige geprüft werden. Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen mindestens alle vier Jahre durch einen Sachverständigen im Umfang der Abnahmeprüfung geprüft werden.
Sie bitte nicht weiter die Fernbedienungstaste, da dies zu Schäden am Gerät führen kann. Schicken Sie das Gerät bei Ihrem ANTARI-Händler ein. DMX-gesteuerter Betrieb Über Ihren DMX-Controller können Sie das Gerät steuern. Die Antari B-200 belegt einen Steuerkanal, mit dem sich das Gerät an- und ausschalten lässt. DMX Protokoll...
Page 17
Belegung der DIP-Schalter: Wartung Achten Sie darauf, dass das Seifenblasen-Liquid nicht verschmutzt wird. Verschließen Sie den Deckel des Tanks und des Vorratsbehälters sofort nach dem Befüllen. Vor längerer Betriebspausen System unbedingt mit klarem Wasser spülen.