Operating
Instructions
forthe
REVOX
A77
equipped
with
DOLBY B System
Compared with the standard version, the
A77 tape recorder
with
DOLBY
B elec-
tronics features a few additional operating
controls.
The following
instructions
with reference to theadditional operations
required when utilizing
the DOLBY
noise
reduction
system:
Before switching your recorder on, please
read
carefully
the
instructions
( brief
operating
instructions
) for the standard
model, while also paying attention to the
designations used for the operating con-
trols
as shown
in the illustrations
on the
following
pages 2/3.
DOLBY is a registered trade mark
Instruktionen
für die
Spezialausführung
REVOXA77
mit
DOLBY-B-System
Die DOLBY-Ausführung
des
rätes A77 verfügt gegenüber der Standard-
Ausfihrung
über einige Bedienungsele-
are
mente mehr. Die nachfolgenden
tionen
beziehen
sich
nur auf die zusätz-
lichen
Bedienungsvorgänge
bei
mit
eingeschalteter
DOLBY -Elektronik.
Bitte
studieren
Sie
vor
dem
ersten
schalten des Gerätes die Anleitung ( Kurz-
anleitung ) der Standard-Ausführung
beachten
Sie gleichzeitig
die
nungen der Bedienungselemente auf den
Abbildungen der Seiten 4/5.
DOLBY
ist ein geschütztes Warenzeichen
Mode d'emploi
du modéle spécial
REVOX
A77
avec systéme DOLBY B
La version DOLBY
du magnétophone
REVOX
A77 comporte
ments de commande complémentaires,
Instruk-
par rapport
au modéle
standard.
structions
suivantes se rapportent
Betrieb
opérations
supplémentaires
que Ie systéme DOLBY
est en fonction.
Ein-
Avant de mettre le magnétophone sous
tension,
il faut prendre connaissance du
und
mode
d'emploi
du modéle
Bezeich-
tenir compte, en méme temps, de la dési-
gnation
des
éléments
de
apparaissant aux pages suivantes 6 et 7.
DOLBY est une marque déposée
RAIOX
plusieurs élé-
Les in-
aux
å réaliser lors-
standard
et
commande