Table des Matières

Liens rapides

FR
Sèche-linge / Manuel d'Utisilation
SL8EW
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Telefunken SL8EW

  • Page 1 Sèche-linge / Manuel d’Utisilation SL8EW...
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE 1. MISE EN FONCTIONNEMENT RAPIDE............5 2. CONSIDÉRATIONS PRIORITAIRES..............6 3. SE DÉBARRASSER DE L’ANCIEN PRODUIT............9 4. CONSIGNES DE SÉCURITÉ................10 4.1 Sécurité électrique..................10 4.2 Sécurité concernant les enfants..............11 4.3 Sécurité du produit..................12 5. SÉCURITÉ DES RAYONS UV................14 6. UTILISATION CORRECTE................17 7. POUR INSTALLER SUR UNE MACHINE À LAVER..........18 8.
  • Page 3 19.1 Nettoyage des filtres à peluches..............36 19.2 Vider le réservoir d’eau................36 19.3 Nettoyage de l'échangeur de chaleur.............37 19.4 Nettoyage du capteur d’humidité..............37 19.5 Nettoyage de la surface intérieure du hublot de chargement......37 20.BRUIT DE LA MACHINE.................38 21. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES..............39 22.RECHERCHE DE PANNES................40 23.MESSAGES AUTOMATIQUE D’AVERTISSEMENTS DE PANNE ET CE QU’IL FAUT FAI RE........................43 24.
  • Page 4: Risque De Choc Électrique

    Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur ce produit. Ce manuel d'utilisation contient à la fois d'importantes informations de sécurité et des instructions relatives au fonctionnement et à l'entretien de votre appareil. Veuillez prendre le temps de lire ce manuel avant d'utiliser votre appareil et conservez-le pour vous y reporter ultérieurement.
  • Page 5: Mise En Fonctionnement Rapide

    1. MISE EN FONCTIONNEMENT RAPIDE Veuillez consulter le manuel d’utilisation pour obtenir des informations détaillées. Séparez vos vêtements en fonction de leur type, placez-les dans la machine et fermez la porte. Sélectionnez le programme adapté à votre linge grâce au bouton de réglage. Vous pouvez sélectionner d’autres fonctions de séchage.
  • Page 6: Considérations Prioritaires

    2. CONSIDÉRATIONS PRIORITAIRES Cet appareil peut être utilisé par des adultes capables de l'utiliser en toute sécurité et conscients des risques. Il est interdit aux enfants de jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l'entretien doivent être effectués uniquement par des adultes. •...
  • Page 7 Laissez un espace de 3 cm entre les parois de l’appareil si vous envisagez de l’encastrer sous un plan de travail, que ce soit sur les côté, à l’arrière ou la paroi du dessus. Si nécessaire, le montage / démontage d’une installation encastrée doit être effectué...
  • Page 8 • Disposez le sèche-linge sur une surface plate et stable. • Utilisez le sèche-linge dans une endroit dépourvu de poussière et doté d’une bonne aération. • L’espace entre le sèche-linge et le sol ne doit pas être réduit par des objets tels que des tapis, du bois ou de l’adhésif.
  • Page 9: Se Débarrasser De L'ancien Produit

    3. SE DÉBARRASSER DE L’ANCIEN PRODUIT Ce produit est conforme à la directive DEEE de l'UE (2012/19/EU). Ce produit porte un symbole de classification des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Ce symbole, qui figure sur l'étiquette du produit ou sur l'étiquette d'information, indique que ce produit ne doit pas être éliminé...
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    4. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Cette section comprends des consignes de sécurité qui vous aideront à écarter les risques de blessures corporelles et de dommages matériels. La garantie sera caduque en cas de manquement à ces consignes. 4.1 Sécurité électrique • Il ne faut pas alimenter l’appareil avec un dispositif de branchement externe, comme une minuterie par exemple, ou avec un circuit régulièrement coupé...
  • Page 11: Sécurité Concernant Les Enfants

    Afin d’éviter le risque d’incendie ou d’électrocution, les rallonges sont à proscrire ainsi que les multiprises ou adaptateurs pour relier le sèche-linge au circuit électrique principal. 4.2 Sécurité concernant les enfants • Cet appareil peut être utilisé par des adultes capables de l'utiliser en toute sécurité...
  • Page 12: Sécurité Du Produit

    • Pour empêcher les enfant d’interrompre le cycle de séchage,vous pouvez vous servir de la sécurité enfant pour les empêcher de modifier le programme en cours. • Ne laissez pas les enfants grimper ou s’asseoir sur l’appareil ou même de s’introduire dans le sèche-linge. •...
  • Page 13 • Articles avec remplissage et endommagés (pièces ou vestes). Tout rembourrage dépassant de ces articles est susceptible de s’enflammer lors de la phase de séchage. • Mettre en marche le sèche-linge dans des endroits exposés à la farine ou à la poussière de charbon peut provoquer une explosion.
  • Page 14: Sécurité Des Rayons Uv

    5. SÉCURITÉ DES RAYONS UV • Cet avertissement s'applique uniquement aux modèles équipés de la technologie Purebeam / Crystalight + Pro. • Le sèche-linge contient une LED qui émet des rayons UV-C invisibles. Ne regardez pas directement la source lumineuse lorsque la LED UV-C fonctionne.
  • Page 15 • Appelez le centre de service technique pour le remplacement des pièces liées à la LED UV-C. • wVous ne devez pas changer la LED UV-C et les pièces connexes par vous-même. Veillez à ce que la machine soit débranchée en attendant le personnel du service technique. •...
  • Page 16 • Les articles personnels ne doivent pas être placés les uns sur les autres dans la grille de séchage en plastique du programme Purebeam / Crystalight + Refresh. FR - 16...
  • Page 17: Utilisation Correcte

    6. UTILISATION CORRECTE ATTENTION: N’interrompez jamais le cycle de séchage à moins que tous les effets ne soient rapidement retirés du tambour et étalés afin de dissiper la chaleur. ATTENTION: Assurez-vous que les animaux de compagnie ne s’introduisent pas dans le sèche- linge.
  • Page 18: Pour Installer Sur Une Machine À Laver

    7. POUR INSTALLER SUR UNE MACHINE À LAVER ATTENTION: On ne doit pas poser de machine à laver sur le sèche-linge. Consultez les avertissements ci-dessous avant d’installer le sèche-linge sur une machine à laver. ATTENTION: On ne peut installer le sèche-linge que sur des machines à laver qui ont au moins la même capacité.
  • Page 19: Installation

    8. INSTALLATION 8.3 Réglage des pieds Pour que le séchoir fonctionne avec moins de bruit et de vibrations, il doit être stable et équilibré 8.1 Raccordement à la sortie d'eau sur ses pieds. Ajuster l'alimentation pour que le (avec tuyau de vidange en option) produit soit équilibré.
  • Page 20: Ajustement Des Pieds Réglables

    8.5 Ajustement des pieds réglables • Laissez un espace de 3 cm entre les parois de l’appareil si vous envisagez de l’encastrer sous un plan de travail, que ce soit sur les côté, à l’arrière ou la paroi du dessus. •...
  • Page 21: Aperçu

    9. APERÇU Plateau supérieur Panneau de commande Hublot de chargement. Socle Fente d’ouverture de la plinthe Grilles de ventilation Pieds réglables Plaque signalétique Filtre à peluches 10. Cache-tiroir FR - 21...
  • Page 22: Préparer Le Linge

    10. PRÉPARER LE LINGE 10.1 Trier le Linge à Sécher Suivez les instructions écrites sur les étiquettes du linge à sécher. Seuls les articles secs portant une déclaration ou un symbole indiquant qu'ils peuvent être séchés dans un sèche-linge peuvent effectivement être séchés dans un sèche-linge.
  • Page 23: Trier Le Linge À Sécher

    11.1 Capacité de chargement IMPORTANT: Les tissus délicats, les tissus Suivez les instructions qui figurent dans Sélection brodés, les vêtements en laine*, les tissus en des programmes et tableau de consommation. soie, les vêtements en tissus délicats et coûteux, (Reportez-vous à: Sélection des programmes les tissus recyclés, les vêtements hermétiques, et tableau de consommation).
  • Page 24: Utilisation Du Sèche-Linge

    12. UTILISATION DU SÈCHE-LINGE 12.1 Panneau de commande L'interface utilisateur et les icônes peuvent changer en fonction de votre produit. Veuillez sélectionner celui qui convient à votre produit. FR - 24...
  • Page 25: Bouton De Sélection Des Programmes

    12.2 Bouton de sélection des programmes Départ et pause Utilisez le bouton de sélection des programmes pour sélectionner le programme de séchage Affichage de l’étape de séchage: souhaité. 12.3 Indicateur Electronique et Affichage Séchage Symbole Signification de symbole Prêt à repasser Indicateur du niveau d'eau dans le réservoir Prêt à...
  • Page 26: Sélection Des Programmes Et Tableau De Consommation

    13. SÉLECTION DES PROGRAMMES ET TABLEAU DE CONSOMMATION Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour lancer le programme. Le voyant LED Marche/Arrêt indique le lancement du programme et le reste du programme est affiché sur l'écran. Consommation Machine Teneur en Durée d'énergie à...
  • Page 27: Fonctions Auxiliaires

    14. FONCTIONS AUXILIAIRES Le tableau qui résume les options pouvant être sélectionnées dans les programmes est donné ci- dessous. Option Description Il est possible d'augmenter de jusqu'à 3 points le degré d'humidité obtenu après le séchage. Ainsi, il est possible de sélectionner le degré de séchage requis. Les degrés sélectionnables en Degré...
  • Page 28: Paramètres D'accès À Distance (Description Des Applications Android Et Ios)

    15. Paramètres d'accès à distance (description des applications Android et ios) L'application VeeZy vous permet de contrôler et de surveiller votre appareil à distance à l'aide de votre appareil intelligent. Vous pouvez ainsi sélectionner le programme approprié via l'application en fonction du linge que vous allez sécher, et vous pouvez choisir des options auxiliaires en utilisant la section des caractéristiques supplémentaires.
  • Page 29 NOTE : Il suffit d'introduire une fois votre machine dans le réseau Wi-Fi. (Pour se connecter au réseau Wi- Fi, suivre les instructions de l'application "VeeZy"). Avant chaque utilisation, vous devez activer la télécommande en appuyant simultanément sur les touches Départ différé et Temps de séchage pendant 3 secondes.
  • Page 30: Avertissements Concernant Le Mode Wi-Fi

    16. Avertissements concernant le mode Wi-Fi Si vous pensez rencontrer des problèmes de contrôle ou de connexion, procédez comme suit. Observez si le problème persiste après l'opération que vous avez effectuée. Si vous pensez que le problème persiste, prenez les mesures suivantes. Vérifiez si le produit est connecté...
  • Page 31: Démarrage Du Programme

    17. DÉMARRAGE DU PROGRAMME Le voyant LED Marche/Arrêt clignote pendant la sélection du programme, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour lancer le programme. Le voyant LED Marche/Arrêt qui indique le lancement du programme et le voyant LED de séchage s'allument. Teneur en Charge Programme...
  • Page 32 Teneur en Charge Programme Description humidité (kg) initiale (%) Sans apport d'air chaud, le rafraîchissement se fait en Rafraîchir sélectionnant l'option Temps de séchage et les mauvaises odeurs peuvent être éliminées. Express 34'/Express 1 kg de chemises en coton essorées à grande vitesse dans la machine à...
  • Page 33: Informations Concernant La Lumière Du Tambour

    *Cette explication et ce tableau sont 17.1 Informations concernant valables pour les modèles certifiés la lumière du tambour Woolmark. Veuillez vérifier sur votre modèle • Les caractéristiques du produit peuvent varier si le logo "Woolmark Wool Care" figure sur en fonction du modèle. Ces informations sont le panneau frontal.
  • Page 34: Tableau De Disponibilité De L'activation Des Programmes Par Rapport Aux Options

    18. Tableau de disponibilité de l'activation des programmes par rapport aux options FR - 34...
  • Page 35 FR - 35...
  • Page 36: Nettoyage Et Entretien

    19. NETTOYAGE ET ENTRETIEN Placez le filtre intérieur dans le filtre extérieur. IMPORTANT : Ne pas utiliser de produits 10. Remettre en place le filtre à peluches. chimiques industriels pour nettoyer votre sèche- Après une certaine période d'utilisation du sèche- linge.
  • Page 37: Nettoyage De L'échangeur De Chaleur

    Lorsque le réservoir d'eau est vidé, le témoin Nettoyez la surface avant de l'échangeur d'avertissement s'éteint et le programme reprend. lorsqu'elle est sèche, comme illustré, à Pendant les périodes de fonctionnement, il est l'aide d'un aspirateur. recommandé d'utiliser un tuyau de vidange directe Placez le condenseur comme indiqué.
  • Page 38: Bruit De La Machine

    20. BRUIT DE LA MACHINE SOURCE DE BRUIT DÉFINITION Bruit de la pompe La pompe est activée lorsque la machine commence à fonctionner et à certains intervalles au cours du fonctionnement. Il est normal d'entendre le bruit de la pompe et de l'eau pendant ce processus.
  • Page 39: Caractéristiques Techniques

    21. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Marque TELEFUNKEN Désignation du modèle SL8EW Hauteur Min: 845 mm / Max: 855 mm* Largeur 596 mm Profondeur 609 mm Capacité (max.) 8 kg** Poids net (avec porte en plastique) 40,6 kg Poids net (avec hublot en verre)
  • Page 40: Recherche De Pannes

    22. RECHERCHE DE PANNES Votre sèche-linge est équipé de systèmes qui effectuent en permanence des contrôles pendant le séchage pour prendre les mesures nécessaires et vous avertir en cas de dysfonctionnement. AVERTISSEMENT: Si le problème persiste malgré que vous ayez suivi les mesures à appliquer dans cette section, veuillez contacter votre distributeur ou un fournisseur agréé.
  • Page 41 Le sèche-linge n’est peut-être Assurez-vous que la fiche est pas branché. bien insérée dans la prise. Assurez-vous que la porte de La porte de chargement est chargement est correctement Le sèche-linge ne peut pas être peut-être ouverte. fermée. ouvert ou le programme ne peut pas être lancé.
  • Page 42 Le logement du filtre est peut- Nettoyez le support du filtre. être gêné par des peluches. Les symboles d’avertissement Quelque chose provoque peut- de nettoyage du filtre et de être une obstruction à la surface Lavez le filtre à l’eau tiède. l’échangeur de chaleur sont du filtre à...
  • Page 43: Messages Automatique D'avertissements De Panne Et Ce Qu'il Faut Faire

    23. MESSAGES AUTOMATIQUE D’AVERTISSEMENTS DE PANNE ET CE QU’IL FAUT FAIRE Votre séchoir à linge est équipé d'un système de détection de défauts intégré. Ils sont indiqués par une combinaison de voyants lumineux clignotants. Les codes des avaries les plus courantes sont décrits ci- dessous.
  • Page 44: Informations Sur La Protection De L'environnement Et L'emballage

    24. INFORMATIONS SUR 24.3 Performance énergétique LA PROTECTION DE • Il faut utiliser votre sèche-linge à pleine L’ENVIRONNEMENT capacité, mais assurez-vous qu’il n’est pas en surcharge. Le fait de charger le sèche- ET L’EMBALLAGE linge à pleine capacité permet de réaliser des économies d'énergie.
  • Page 45: L'attention Et Le Service À La Clientèle

    25. L'ATTENTION ET LE SERVICE À LA CLIENTÈLE Utilisez toujours des pièces de rechange d'origine. Lorsque vous contactez notre centre de service agréé, assurez-vous d'avoir les informations suivantes à disposition : Modèle, numéro de série et index de service. Ces informations figurent sur la plaque signalétique. Les pièces de rechange d'origine pour certains composants spécifiques sont disponibles pendant 10 ans, selon le type de composant, à...
  • Page 46 52552074-250213-00...

Table des Matières