C100 Pro
TROTTINETTE ÉLECTRIQUE POUR ENFANTS
MANUEL D'UTILISATION
Lisez ce manuel attentivement avant l'utilisation et conservez-le aux fins de
référence ultérieure.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour fanttik Ride C100 Pro

  • Page 1 C100 Pro TROTTINETTE ÉLECTRIQUE POUR ENFANTS MANUEL D’UTILISATION Lisez ce manuel attentivement avant l’utilisation et conservez-le aux fins de référence ultérieure.
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES 1. Avertissement de sécurité --------------------------------------------------------------- 02-03 2. Contenu de l’emballage ---------------------------------------------------------------------- 04 3. Aperçu du produit ------------------------------------------------------------------------- 05-06 4. Assemblage et configuration ------------------------------------------------------------- 07-08 5. Recharge de votre trottinette ---------------------------------------------------------------- 09 6. Comment conduire et arrêter ------------------------------------------------------------ 10-11 7.
  • Page 3: Avertissement De Sécurité

    1. AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT: N’essayez pas de faire des cascades ou des acrobaties. Le produit n’est pas fabriqué pour résister aux abus comme les sauts, les glissades sur les bordures de trottoir ou tout autre type d’acro- baties. La course, la conduite acrobatique ou d’autres manœuvres augmentent aussi le risque de perte de contrôle ou d’actions ou de réactions incontrôlées de la part de l’usager.
  • Page 4 1. AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ L’utilisation est déconseillée aux personnes dans les situations suivantes : celles souffrant de problèmes cardiaques; les femmes enceintes; les personnes souffrant de maladies touchant la tête, le dos ou le cou, ou celles ayant subi des chirurgies au niveau de ces parties;...
  • Page 5: Contenu De L'emballage

    2. CONTENU DE L'EMBALLAGE Trottinette électrique préassemblée x1 Clé hexagonale 5 mm x1 Manuel d'utilisation x1 Chargeur x1...
  • Page 6: Aperçu Du Produit

    3. APERÇU DU PRODUIT Accélérateur Prise de recharge Interrupteur d’alimenta- tion frein d’aile arrière Moteur de moyeu Béquille Roue de caoutchouc Éclairage ambiant Mécanisme de pliage...
  • Page 7: Instructions Relatives À L'accélérateur

    3. APERÇU DU PRODUIT Instructions relatives à l’accélérateur E(économique) : Vitesse maximale - 8 km/h (5 mi/h) Affichage du niveau de N(normal) : Vitesse maximale - 12 km/h (7,5 mi/h) batterie S(sport) : Vitesse maximale - 16 km/h (10 mi/h) Icône d’éclairage ambiant Vitesse Bouton de l’éclairage ambiantt...
  • Page 8: Assemblage Et Configuration

    4. ASSEMBLAGE ET CONFIGURATION 1. Pour dégager le mécanisme de pliage, 2. À l’aide de la clé hexagonale de 5 mm, posez la trottinette au sol et poussez le desserrez le collier de serrage du guidon. levier de dégagement vers le bas pour déplier la trottinette.
  • Page 9: Assemblage Et Mise En Place

    4. ASSEMBLAGE ET MISE EN PLACE 5. Pour régler la hauteur du guidon, 6. La tension du levier à dégagement ouvrez le levier à dégagement rapide et rapide se règle en serrant ou desserrant faites glisser la barre en T jusqu’à la à...
  • Page 10: Recharge De Votre Trottinette

    5. RECHARGE DE VOTRE TROTTINETTE REMARQUE : Branchez le chargeur dans une prise murale. Le voyant sur le chargeur devrait être vert. Le voyant sur le chargeur devrait devenir rouge pendant la recharge. Une fois la recharge terminée, le voyant redeviendra vert. La batterie est entièrement chargée après 5 heures.
  • Page 11: Comment Conduire Et Arrêter

    6. COMMENT CONDUIRE ET ARRÊTER Portez toujours l’équipement de protection adéquat, comme un casque de sécurité approuvé (avec jugulaire bien attachée), protège-coudes et genouillères. Les lois ou règlements locaux de votre région peuvent exiger le port d’un casque. Un gilet à manches longues et des pantalons sont recommandés.
  • Page 12 6. COMMENT CONDUIRE ET ARRÊTER 2. Placez un pied sur la plateforme et 3. Quand la trottinette commence à rouler seule, placez les deux pieds sur la plateforme et poussez lentement au sol avec l’autre. appuyez sur l’accélérateur. REMARQUE : N’appuyez pas sur l’accélérateur avant que la trottinette ait atteint une vitesse de 5 km/h;...
  • Page 13: Instructions De Sécurité

    7. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Prenez garde aux risques pour la sécurité Ne conduisez pas sous la pluie. Roulez à une vitesse entre 5 et 10 km/h quand vous circulez sur des dos d’âne, des seuils de portes palières, des routes cahoteuses ou d’autres surfaces inégales.
  • Page 14 7. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ N’appuyez pas sur l’accélérateur Restez toujours loin des obstacles. quand vous marchez à côté de la trottinette. Ne suspendez pas de sacs ou Gardez les deux pieds sur la d’autres objets lourds sur le guidon. plateforme en tout temps.
  • Page 15 7. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ N’essayez pas d’effectuer des actions dangereuses Ne circulez pas dans les voies de Ne tournez pas le guidon violem- circulation ou les zones résidenti- ment à grande vitesse. elles où des véhicules et des piétons sont autorisés à circuler. Ne circulez pas dans l’eau Ne circulez pas avec d’autres accumulée dont la profondeur...
  • Page 16 7. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Ne gardez pas le pied sur le frein Ne touchez pas au frein d’aile d’aile arrière. arrière immédiatement après l’utilisation. Ne lâchez pas le guidon. N’essayez pas de monter ou de descendre des marches ni de sauter par-dessus des obstacles.
  • Page 17: Rappel De Sécurité

    7. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Rappel de sécurité Cette trottinette électrique est un appareil de plaisance. Cependant, quand vous vous trouvez dans un endroit public, elle sera considérée comme un véhicule et assujettie à tous les risques encourus par les véhicules. Pour votre sécurité, veuillez suivre les instructions dans le manuel et les lois et règlements de la route établis par le gouvernement et les organismes de réglementation.
  • Page 18 7. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Ne prêtez pas votre trottinette à des personnes qui ne savent pas comment l’utiliser. Quand vous la prêtez à vos amis, assurez-vous qu’ils savent comment l’utiliser et qu’ils portent l’équipement de sécurité. Vérifiez la trottinette avant chaque utilisation. Quand vous remarquez des pièces desserrées, des alertes de batterie faible, des pneus à...
  • Page 19: Pliage Et Transport

    8. PLIAGE ET TRANSPORT Pliage Assurez-vous que la trottinette est arrêtée. Poussez sur le levier de dégagement et abaissez la tige du guidon pour la plier. Transport Tenez la tige du guidon à une ou deux mains pour le transport.
  • Page 20: Soins Quotidiens Et Entretien

    9. SOINS QUOTIDIENS ET ENTRETIEN Nettoyage et entreposage Si vous constatez des taches sur la carrosserie de la trottinette, essuyez-les avec un linge humide. Si les taches ne disparaissent pas, appliquez du dentifrice et brossez-les avec une brosse à dents, puis essuyez-les avec un linge humide.
  • Page 21 9. SOINS QUOTIDIENS ET ENTRETIEN Aux États-Unis et au Canada seulement : Pour obtenir de plus amples renseignements sur le recyclage des batteries rechargeables, composez le 1 929 693-6066, sans frais. Chargeur Le chargeur fourni avec la C100 Pro doit être examiné régulièrement pour déceler des dommages au cordon, à...
  • Page 22: Spécifications

    10. SPÉCIFICATIONS Indice de Articles Spécifications Long. × Larg. × Haut. [1] (mm) 815×376×947 Dimensions Après le pliage : Long. × Larg. × Haut (mm) 754×376×264 Poids Poids de l’article (kg) Environ 6,2 Plage de chargement (kg) 44~132 Exigences de conduite Âge Grandeur de l’utilisateur (cm) 120-160 Vitesse max.
  • Page 23: Guide De Dépannage

    Si la trottinette peut se mettre en marche et arrêter normalement, si l’éclairage ambiant s’allume et s’éteint simultanément, cela signifie que l’accélérateur ne fonctionne pas, veuillez communiquer à l’adresse « support@fanttik.com » pour obtenir de l’aide. Batterie vieille ou endommagée Remplacez la batterie.
  • Page 24 Accélérateur endommagé accélérateur de rechange. Le bouton d’interrupteur d’alimentation entre Problème de frein électrique l’aile arrière ne fonctionne pas, veuillez commu- niquer à l’adresse« support@fanttik.com » pour obtenir de l’aide. Problème de Veuillez communiquer à l’adresse « support@- surcharge/décharge excessive fanttik.com »...
  • Page 25: Garantie

    12. GARANTIE Votre trottinette électrique FanttikRide comprend une garantie limitée sur le matériel de 180 jours (la « garantie »). Cette garantie couvre les défauts de matériel et de fabrication du produit dans des conditions d’utilisation normales. Cette garantie commence à la date d’achat et dure 180 jours. La période de garantie n’est pas prolongée si le produit est réparé...
  • Page 26 Les garanties du fabricant peuvent ne pas s’appliquer à tous les cas en fonction de facteurs comme l’utilisation du produit, l’endroit où le produit a été acheté ou à qui vous avez acheté le produit. Veuillez examiner attentivement la garantie et communiquer avec le fabricant à l’adresse support@- fanttik.com si vous avez des questions.
  • Page 27: Mise En Garde De La Fcc

    13. MISE EN GARDE DE LA FCC Les modifications qui ne sont pas expressément approuvées par la partie responsable de la conformité pourraient annuler le droit de l’utilisateur de se servir de cet appareil. Cet appareil a fait l’objet d'essais et a été jugé conforme aux limites d’un dispositif numérique de catégorie V en vertu de la partie 15 des règles de la FCC.
  • Page 28 (866)326-8845 LUN-VEN 9 À 17 H (HE) www.fanttik.com support@fanttik.com METASEE LLC 12 GREENWAY PLZ STE 1161A HOUSTON, TX 77046-1203 FABRIQUÉ EN CHINE URL: https://fanttik.com/pages/c100 pro electric scooter product manual V_250605...

Table des Matières