Page 2
Important Information! Please read before use Some components are made from metal and the coating may need maintenance over time. We recommend regularly rinsing with potable water, especially if you live in an area that is coastal. If rust spots do develop, repair the area. If unsure how to do this, seek professional advice.
Page 3
You will need... DE Das brauchen Sie... · FR Vous aurez besoin de... · NL Wat u nodig heeft... · IT Avrai bisogno... · SE Dubehöver... DK Du skal bruge... What you have received DE Das haben Sie erhalten · FR Ce que vous avez reçu · NL Wat u heeft ontvangen · IT Cosa hai ricevuto SE Vad du har fått DK Du har modtaget 005.0140: Eglu Go Up Coop House Front Face Panel...
Page 4
· FR Si vous avez acheté un poulailler Eglu Go dans le cadre de l’assemblage d’un Eglu Go UP, vous pouvez trouver notre manuel d’instructions complet en ligne – rendez-vous sur https://www.omlet.fr/support/ · NL Als je je Eglu kippenhok hebt gekocht als onderdeel van een Eglu Go Up-pakket, kun je de volledige instructies online vinden op www.omlet.nl/support/...
Page 5
005.0070 800.0059 005.0036 Repeat on other side Auf der anderen Seite wiederholen Répétez l’opération de l’autre côté Herhaal aan het andere zijde Ripetere sul lato opposto Upprepa på andra sidan 005.0069 Gentag på den anden side Caution do not over tighten screws Die Schrauben nicht überdrehen Ne serrez pas trop fort Niet te vast aandraaien...
Page 7
· DE Wenn Sie den Eglu Go 2-m-Auslauf, die Eglu Go Räder oder den Go UP Rahmen haben, lesen Sie jetzt bitte die entsprechenden Anleitungen. · FR Si vous possédez l’enclos de 2 m, les roues ou le cadre du poulailler Eglu Go, veuillez à présent vous référer à ces instructions.
Page 12
That’s it! Congratulations, your new Eglu Go is now ready for chickens. DE Das war’s! Herzlichen Glückwunsch, Ihr Eglu Go ist nun bereit für die Hühner. FR C’est fini! Félicitations, votre nouvel Eglu Go est maintenant prêt à accueillir vos poules. NL Klaar! Gefeliciteerd, uw nieuwe Eglu Go is nu gereed voor de kippen.
Page 13
Front Door: Rear Door: Clean the Roosting Rack and Droppings Tray: DE Reinigung der Hühnerstangen und der Kotschublade FR Nettoyez les barres de perchoir et le plateau de litière · NL Reinig het zitrooster en de mestlade IT Pulire la barra per appollaiarsi e il vassoio delle deiezioni · SE Gör rent sittpinnarna och ströbrickan DK Rengør siddepinde og bakke Deep Clean DE Grundreinigung ·...
Page 14
· DOs and DON’Ts · DON’Ts • Make sure your chickens always have access to food • Don’t let children inside the Eglu Go. This could and clean water. lead to them getting stuck. • Supervise children when they are using the Eglu Go •...
Page 15
· Wat wel en wat niet? · Do’s Don’ts • Zorg ervoor dat uw kippen altijd voer en vers water • Laat kinderen niet in de Eglu Go. Ze kunnen hebben. immers vast komen te zitten. • Houd toezicht op kinderen als zij de Eglu Go gebruiken of •...