Ref: 2185
(EN) Instructions manual/ (ES) Manual de instrucciones/
(FR) Mode d'emploi/ (IT) Manuale di istruzioni /(PT) Manual de instruções
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JOCCA Nature 2185

  • Page 1 Ref: 2185 (EN) Instructions manual/ (ES) Manual de instrucciones/ (FR) Mode d’emploi/ (IT) Manuale di istruzioni /(PT) Manual de instruções...
  • Page 2 This product conforms to all EU directives for CE marking. Este producto es conforme a todas las directivas de la Unión Europea para su marcado CE. Ce produit est conforme à toutes les directives de l’UE relatives au marquage Questo prodotto è conforme a tutte le direttive UE per il marchio CE. Este produto está...
  • Page 3 DESCRIPTION/ DESCRIPCIÓN/ DESCRIPTION/ DESCRIZIONE/ DESCRIÇÃO EN/PRODUCT DESCRIPTION IT/ DESCRIZIONE 1. Start Control Knob 1. Leva di avviamento 2. Defrost 2. Sbrinamento 3. Reheat 3. Riscaldare 4. Stop/Cancel 4. Pulsante Stop/Annulla 5. Browning regulator 5. Regolatore di doratura 6. Crumb Tray 6.
  • Page 4: Safety Warnings

    - If your appliance has been dropped or fallen into water or any other liquid do not use it or try to repair it. Take it to the JOCCA technical service. - If you detect that the power supply cable, the plug or the adaptor are damaged or have fallen into water or any other liquid, do not use the appliance, replace the cable, the plug, or the adaptor.
  • Page 5 - Never leave the appliance cable hanging or in contact with hot parts. - For your safety and for the appliance to work correctly, always use JOCCA spare parts and accessories. - Use the appliance on a flat, smooth and horizontal surface that can support high temperatures.
  • Page 6: Reheat Function

    English REHEAT FUNCTION - Insert slices of bread. - Turn the browning regulator to the desired position. - Push the start control knob down until it locks. The Stop button will be lit by default. - Press the REHEAT button. This simply heats up any toast that has gotten cold. - When the cycle is complete, the start control knob will return to up position.
  • Page 7: Advertencias De Seguridad

    - Antes de utilizar el producto por primera vez, desembale el producto y compruebe que está en perfecto estado, de no ser así, no utilice el aparato y diríjase a JOCCA ya que la garantía cubre cualquier daño de origen o defecto de fabricación.
  • Page 8 Español - Desenchufe el aparato de la red eléctrica siempre que haya finalizado su uso, antes de proceder a su limpieza y/o si este no funciona correctamente. - El cable de alimentación no puede estar en contacto, ni cerca de las partes calientes del aparato.
  • Page 9: Modo De Empleo

    Español MODO DE EMPLEO - Coloque su tostadora sobre una superficie plana, seca y estable. - Enchufe la tostadora y ajústela al tiempo de tostado requerido, usando el regulador de tostado. - Coloque pan u otros alimentos aptos para tostar en la ranura, luego presione hacia abajo la palanca de arranque.
  • Page 10: Avertissements De Sécurité

    - Avant d’utiliser pour la première fois ce produit, déballezle puis vérifier qu’il se trouve en parfait état, si tel n’est pas le cas, ne l’utilisez pas et adressez- vous directement à JOCCA, car notre garantie couvre en effet tout défaut d’origine ou de fabrication.
  • Page 11 éteint. - Pour votre sécurité ainsi que pour un meilleur fonctionnement de l’appareil, utilisez toujours les accessoires et les pièces de rechange JOCCA. - N’utilisez pas l’appareil avec les mains ou les pieds humides ni avec les pieds nus.
  • Page 12: Fonction Réchauffer

    Français Cela pourrait provoquer un risque de feu ou des endommagements. -Surveiller l’appareil constamment, le pain pourrait brûler. - N’utilisez pas le tiroir ramasse miettes pour réchauffer des aliments sur l’appareil. - N’utilisez pas l’appareil avec un minuteur, un programmateur ou tout autre dispositif qui met l’appareil en marche automatiquement.
  • Page 13 Français CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 220-240V~50-60Hz 600-700W Ce produit est conforme au directive 2014/30/EU EMC, 2014/35/EU LVD, 2011/65/EU & 2015/863/EU ROHS. RECYCLAGE DU PRODUIT – ENVIRONNEMENT Ne jetez pas ce produit à la poubelle, si vous souhaitez vous en débarrasser, merci de le jeter à...
  • Page 14: Avvertenze Di Sicurezza

    - Prima di utilizzare il prodotto per la prima volta, rimuovere tutto l’imballaggio e assicurarsi che il prodotto sia in perfette condizioni. Se così non fosse, non utilizzare il prodotto e contattare JOCCA dal momento che la garanzia copre qualsiasi danno di origine o difetto di fabbrica.
  • Page 15 Italiano -Non utilizzare l’apparecchio nella vasca o nella doccia, né in stanze dall’ambiente umido o in prossimità di acqua. - Non avvolgere il cavo intorno all’apparecchio. Evitare che il cavo entri in contatto con le superfici calde dell’apparecchio. - Scollegare sempre l’apparecchio dalla rete elettrica dopo l’uso, prima di procedere alla sua pulizia e nel caso in cui non funzioni correttamente.
  • Page 16: Funzione Di Riscaldamento

    Italiano - Se si desidera interrompere il processo di tostatura, premere il pulsante Stop/Annulla. Questo espellerà automaticamente il toast e spegnerà gli elementi riscaldanti. - Se il pane dovesse attaccarsi alle pareti interne del tostapane, scollegare il tostapane, attendere che si raffreddi, quindi rimuovere il pane.
  • Page 17: Advertências De Segurança

    - Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, desembaleo produto e verifique que está em perfeito estado. Casocontrário, não utilize o aparelho e dirija-se à JOCCA, visto que a garantia cobre qualquer dano de origem ou defeito de fabrico.
  • Page 18 Português - Não utilize o aparelho na casa de banho, em quartos húmidos ou perto de água. - Não enrole o cabo à volta do aparelho nem o deixe entrar em contacto com as superfícies quentes do aparelho. - Desligue sempre o aparelho da rede elétrica quando terminar de o utilizar, antes de o limpar e/ou se não estiver a funcionar corretamente.
  • Page 19 Português - Se desejar interromper o processo de tostagem, pressione o botão Parar/Cancelar. Isso ejetará automaticamente a torrada e cancelará os elementos de aquecimento. - Se o pão grudar na torradeira, desligue a torradeira, espere esfriar e retire o pão. NUNCA USE UTENSÍLIOS DE METAL PARA REMOVER O PÃO.

Table des Matières