Sommaire des Matières pour Bigben Interactive Colorlight
Page 1
CHEVALETLUNE ET CHEVALETNUAGE ENCEINTE SANS FIL LUMINEUSE MODE D’EMPLOI LISEZ COMPLÈTEMENT CE MANUEL D’UTILISATION AVANT D’UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVEZ CE LIVRET POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT.
Démarrage Spécifications techniques Avertissements et consignes de sécurité 2 Protection de l’environnement Contenu de l’emballage Informations complémentaires Description des pièces Déclaration de conformité Fonctionnement Démarrage • Sortez l’appareil de la boîte. • Retirez tous les matériaux d’emballage du produit. • Placez les matériaux d’emballage dans la boîte ou jetez-les en toute sécurité...
Page 3
chaleur. Ne l’installez pas à proximité de sources de chaleur. 10. Les batteries (bloc-batterie ou piles installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, comme les rayons du soleil, un incendie, etc. 11. Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer. Ne lubrifiez aucune partie de cet appareil.
Page 4
Contenu de l’emballage Vérifiez et identifiez le contenu de l’emballage : • Unité principale • Guide vers la notice • Adaptateur secteur Description des pièces Bouton démarrage-arrêt / tamisage de l’éclairage Bouton alimentation / démarrage-arrêt Bluetooth Bouton du programmateur Témoin alimentation / Bluetooth Témoin du programmateur Adaptateur secteur - FR 4 -...
Page 5
Fonctionnement Branchez l’adaptateur secteur à la base. Connectez l’adaptateur secteur à la prise d’alimentation. Le témoin LED 4 devient rouge pour indiquer le mode veille. Fonction haut-parleur Bluetooth • Appuyez brièvement sur le bouton 2 pour allumer le bluetooth : la LED 4 clignotera en bleu, et un signal sonore indiquera que l’alimentation est allumée.
Page 6
Spécifications techniques Type Spécifications Type Spécifications Haut-parleur 2.0" (3W ) Puissance RMS 1,5W Version Nom jumelage Chevalet Bluetooth Bluetooth 3,75W (lumières Consommation Fréquence éteintes) / 5W (lumières 2.40-2.48 GHz électrique Bluetooth allumées) Alimentation Fréquence haut- DC 5V, 1A 80Hz-20kHz électrique parleur Impédance 4Ω...
Le mot Bluetooth , la marque et le logo sont des marques déposées appartenant à ® Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Bigben Interactive est sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Page 9
CHEVALETLUNE AND CHEVALETNUAGE NIGHTLIGHT & MUSICAL SPEAKER OPERATING INSTRUCTIONS READ THIS USER MANUAL IN FULL BEFORE USING THIS APPLIANCE AND KEEP THIS BOOKLET FOR FUTURE REFERENCE.
Page 17
CHEVALETLUNE Y CHEVALETNUAGE ALTAVOZ INALÁMBRICO LUMINOSO MANUAL DE INSTRUCCIONES LEA COMPLETAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Y CONSÉRVELO PARA CONSULTARLO ULTERIORMENTE.
Page 25
CHEVALETLUNE E CHEVALETNUAGE DIFFUSORE AUDIO WIRELESS LUMINOSO ISTRUZIONI PER L'USO LEGGERE IL PRESENTE MANUALE CON ATTENZIONE PRIMA DI METTERE IN FUNZIONE IL DISPOSITIVO E CONSERVARLO PER UNA CONSULTAZIONE FUTURA.
CHEVALETLUNE E CHEVALETNUAGE COLUNA DE SOM SEM FIOS LUMINOSA INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DO UTILIZADOR ANTES DE TRABALHAR COM ESTA UNIDADE E GUARDE-O PARA REFERÊNCIA FUTURA.
Page 41
CHEVALETLUNE UND CHEVALETNUAGE KABELLOSER LAUTSPRECHER MIT LICHTEFFEKTEN BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR INBETRIEBNAHME SORGFÄLTIG UND BEWAHREN SIE SIE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF.
Page 49
CHEVALETLUNE EN CHEVALETNUAGE LICHTGEVENDE DRAADLOZE LUIDSPREKER GEBRUIKSAANWIJZING DEZE GEBRUIKSAANWIJZING VOLLEDIG DOORLEZEN VOORDAT U DIT APPARAAT GEBRUIKT EN HET BOEKJE BEWAREN VOOR LATERE RAADPLEGING.
CHEVALETLUNE I CHEVALETNUAGE PODŚWIETLANY GŁOŚNIK BEZPRZEWODOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIA Z URZĄDZENIA NALEŻY W CAŁOŚCI PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI.