Masquer les pouces Voir aussi pour DPL 2210:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

FOTO FRAME DIGITALE
Manuale d'uso
DIGITAL PHOTO FRAME
Instruction Manual
CADRE PHOTO NUMÉRIQUE
Manuel d'utilisation
DIGITALER BILDERRAHMEN
Bedienungsanleitung
MARCO DE FOTOS DIGITAL
Manual de usuario
DPL 2210
7" 16:9
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Trevi DPL 2210

  • Page 1 DPL 2210 FOTO FRAME DIGITALE Manuale d'uso 7" 16:9 DIGITAL PHOTO FRAME Instruction Manual CADRE PHOTO NUMÉRIQUE Manuel d’utilisation DIGITALER BILDERRAHMEN Bedienungsanleitung MARCO DE FOTOS DIGITAL Manual de usuario...
  • Page 2: Descrizione Comandi

    ITALIANO DPL 2210 DESCRIZIONE COMANDI 1. Sensore infrarosso 8. Tasto /II, tasto selezione/conferma / play/pausa 2. Ingresso SD Card 9. Tasto , file precedente / tasto direzionale 3. Presa cuffia 10. Tasto VOL+, aumento volume / tasto direzionale 4. Ingresso USB 2.0 11.
  • Page 3: Descrizione Telecomando

    DPL 2210 ITALIANO DESCRIZIONE TELECOMANDO 1. Tasto MUTE, esclusione dell'audio. 2. Tasto STANDBY, accensione/spegnimento. 3. Tasto PHOTO, tasto diretto per la visualizzazione delle foto nella memoria/supporto selezionato. 4. Tasto MUSIC, tasto diretto per l'ascolto della musica nella memoria/supporto selezionato. 5. Tasto VIDEO, tasto diretto per la visualizzazione dei filmati nella memoria/supporto selezionato.
  • Page 4 ITALIANO DPL 2210 MENU PHOTO FRAME Accendendo l'apparecchio, compare il menu principale del Photo Frame. Nel menu trovate le seguenti funzioni: PHOTO (FOTO) permette di visualizzare le immagini MUSIC (MUSICA) permette di riprodurre tracce audio tramite gli altoparlanti VIDEO permette di riprodurre filmati video...
  • Page 5 DPL 2210 ITALIANO REGOLAZIONE VOLUME 1. Premere i tasti VOL+ (15) o VOL- (18) del telecomando per aumentare o diminuire il volume. ESCLUSIONE AUDIO 1. Premere una volta il tasto MUTE (1) del telecomando per escludere completamente l'audio. 2. Premerlo di nuovo per ripristinarlo.
  • Page 6 ITALIANO DPL 2210 FUNZIONE SETTINGS 1. Dal menu principale selezionare la funzione SETTINGS tramite i tasti direzionali  del telecomando e premere il tasto ENTER (10) del telecomando per confermare. Per muoversi all'interno della funzione SETTINGS utilizzare i tasti direzionali  del telecomando per muoversi, premere il tasto ENTER (10) per accedere, i tasti direzionali ...
  • Page 7: Caratteristiche Tecniche

    TREVI, essa comprende la riparazione dei componenti per difetti di fabbricazione con l’esclusione di etichette, manopole e parti asportabili. 3. TREVI non risponde di danni diretti o indiretti a cose o/e persone causati dall’uso o sospensione d’uso dell’apparecchio. INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014 “Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)”...
  • Page 8 TREVI assistance centres, that will repair manufacturing defects, excluded replacement of labels and removable parts. 3. TREVI is not liable for damage to people or things caused by the use of this unit or by the interruption in the use of this unit.
  • Page 9 DPL 2210 ENGLISH Russian, Spanish, Portuguese, Czech, Polish, Turkish, Dutch. 5V/2A...
  • Page 10 • Supports USB2.0, can be configured as USB OTG; supports a large variety of U disk, MP3 and other USB devices; ENGLISH DPL 2210 • Support infrared remote control. 2. KEY DEFINITIONS IN THE REMOTE CONTROL Users can use the remote control to achieve full functions. Key definitions in the remote control are as below: 1.
  • Page 11 DPL 2210 ENGLISH...
  • Page 12 ENGLISH DPL 2210...
  • Page 13 DPL 2210 ENGLISH Memory Selection lt supports SO and USB 2.0. The icon will brighten when you insert the SO card or U disk. You can choose the memory by ◄and► , press enter the interface as the main memory .
  • Page 14 ENGLISH DPL 2210...
  • Page 15 DPL 2210 ENGLISH...
  • Page 16 ENGLISH DPL 2210...
  • Page 17 DPL 2210 ENGLISH...
  • Page 18 ENGLISH DPL 2210...
  • Page 19 DPL 2210 ENGLISH...
  • Page 20: Description Des Commandes

    FRANÇAIS DPL 2210 DESCRIPTION DES COMMANDES 1. Capteur à infrarouge 9. Touche , fichier précédent / touche directionnelle 2. Entrée Carte SD 10. Touche VOL+, augmentation du volume / touche direc- 3. Prise de casque tionnelle 4. Port USB 2.0 11.
  • Page 21: Description Télécommande

    DPL 2210 FRANÇAIS DESCRIPTION TÉLÉCOMMANDE 1. Touche MUTE, désactivation du son. 2. Touche STANDBY, marche / arrêt. 3. Touche PHOTO, touche directe pour afficher les photos dans la mémoire / dans le support sélectionné. 4. Touche MUSIC, touche directe pour écouter de la musique dans la mémoire / dans le support sélectionné.
  • Page 22: Fonction Photo

    FRANÇAIS DPL 2210 MENU PHOTO FRAME En activant le dispositif, le menu principal du Photo Frame s’affiche. Les fonctions suivantes sont affichées dans le menu : PHOTO Elle permet d’afficher les images MUSIQUE Elle permet de reproduire des fichiers audio à l’aide des haut-parleurs VIDÉO...
  • Page 23: Fonction Calendrier

    DPL 2210 FRANÇAIS RÉGLAGE DU VOLUME 1. Appuyer sur les touches VOL+ (15) ou VOL- (18) de la télécommande pour augmenter ou réduire le volume. DÉSACTIVATION DU SON 1. Appuyer une fois sur la touche MUTE (1) de la télécommande pour supprimer complètement le son.
  • Page 24: Fonction Paramètres

    FRANÇAIS DPL 2210 FONCTION PARAMÈTRES 1. Choisir la fonction PARAMÈTRES à partir du menu principal à l’aide des touches directionnelles  de la télécom- mande. Ensuite, appuyer sur la touche ENTER (10) de la télécommande pour confirmer. Pour vous déplacer dans la fonction PARAMÈTRES, utilisez les touches directionnelles  de la télécommande pour vous déplacer, appuyez sur la touche ENTRÉE (7) pour accéder, sur les touches directionnelles ...
  • Page 25: Caractéristiques Techniques

    TREVI. Elle comprend la réparation des composantes à la suite de défauts de fabrication, à l’exclusion d’étiquettes, boutons de réglage et parties amovibles. 3. TREVI ne répond pas des dommages directs ou indirects aux choses et/ou aux personnes entraînés pendant l’usage ou la suspension d’usage de l’appareil.
  • Page 26: Beschreibung Der Bedienelemente

    DEUTSCH DPL 2210 BESCHREIBUNG DER BEDIENELEMENTE 1. Infrarotsensor 9. Taste , vorherige Datei / Richtungstaste 2. Eingang SD Card 10. Taste VOL+, Erhöhung der Lautstärke / Richtungstaste 3. Anschlussbuchse für Kopfhörer 11. Taste VOL-, Verringerung der Lautstärke / Richtungstaste 4. USB-Eingang 2.0 12.
  • Page 27: Beschreibung Der Fernbedienung

    DPL 2210 DEUTSCH BESCHREIBUNG DER FERNBEDIENUNG 1. Taste MUTE, Stummschaltung. 2. Taste STANDBY, Ein-/Ausschaltung. 3. Taste PHOTO, Direkttaste zum Anzeigen von Fotos im ausgewählten Speicher / Datenträger. 4. Taste MUSIC, Direkttaste zur Wiedergabe von Musik im ausgewählten Speicher / Datenträger.
  • Page 28: Musik Funktion

    DEUTSCH DPL 2210 MENU PHOTO FRAME Wenn das Gerät eingeschaltet wird, erscheint das Hauptmenü für den Photo Frame. Folgende Funktionen sind hier verfügbar: FOTO ermöglicht das Anzeigen der Bilder MUSIK ermöglicht die Wiedergabe der Audiodateien über die Lautsprecher VIDEO ermöglicht die Wiedergabe der Video-Filme KALENDER ermöglicht den Kalender des Photo Frames einzustellen...
  • Page 29 DPL 2210 DEUTSCH LAUTSTÄRKEREGULIERUNG 1. Die VOL+ (15) oder VOL- (18) Tasten der Fernbedienung drücken, um die Lautstärke zu erhöhen bzw. zu verringern. STUMMSCHALTUNG 1. Die Taste MUTE (1) auf der Fernbedienung einmal drücken, um den Ton vollständig abzuschalten. 2. Zur Fortsetzung der Wiedergabe die Taste erneut drücken.
  • Page 30 DEUTSCH DPL 2210 EINSTELLUNGEN FUNKTION 1. Im Hauptmenü die EINSTELLUNGEN Funktion mit den Richtungstasten  der Fernbedienung auswählen und zur Bestätigung die Taste ENTER (10) drücken. Um sich innerhalb der EINSTELLUNGEN-Funktion zu bewegen, verwenden Sie die Richtungstasten  der Fernbe- dienung, um sich zu bewegen, drücken Sie die ENTER-Taste (7), um darauf zuzugreifen, die Richtungstasten ...
  • Page 31: Technische Eigenschaften

    Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Die Garantie gilt hingegen nicht für Etiketten, Drucktasten, Knöpfe und entfernbare Teile. 3. TREVI haftet nicht für direkte oder indirekte Sach- und/oder Personenschäden, die vom Gebrauch des Gerätes verursacht worden sind. Hinweise zur ordnungsgemäßen Entsorgung des Produkts.
  • Page 32: Descripción De Los Mandos

    ESPAÑOL DPL 2210 DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS 1. Sensor Infrarrojos 8. Botón /II, botón selección/confirmación / reproduc- 2. Entrada Tarjeta SD ción/pausa 3. Toma de auriculares 9. Botón , archivo anterior/botón de dirección 4. Puerto USB 2.0 10. Botón VOL+, subir volumen/botón de dirección 5.
  • Page 33: Descripción Del Mando A Distancia

    DPL 2210 ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DEL MANDO A DISTANCIA 1. Botón MUTE, silenciar el audio. 2. Botón STANDBY, encendido/apagado. 3. Botón PHOTO, botón directo para la visualización de las fotografías en la memoria/soporte seleccionado. 4. Botón MUSIC, botón directo para escuchar la música en la memoria/soporte seleccionado.
  • Page 34 ESPAÑOL DPL 2210 MENÚ PHOTO FRAME Al encender el dispositivo, aparecerá el menú principal del Photo Frame. En el menú se encuentran las siguientes funciones: FOTO permite visualizar imágenes MÚSICA permite reproducir archivos de audio por altavoces VÍDEOS permite reproducir vídeos...
  • Page 35 DPL 2210 ESPAÑOL AJUSTE DE VOLUMEN 1. Pulse los botones VOL+/ (9) o VOL- (18) del mando a distancia para subir/bajar el volumen. DESACTIVACIÓN DE SONIDO 1. Pulsar el botón MUTE (1) del mando a distancia para desactivar completamente el sonido.
  • Page 36 ESPAÑOL DPL 2210 FUNCIÓN CONFIGURACIÓN 1. Desde el menú principal seleccione la función CONFIGURACIÓN con los botones de dirección del mando a distancia  y pulse el botón ENTER (10) para confirmar. Para moverse dentro de la función CONFIGURACIÓN utilice las teclas direccionales  del mando a distancia para moverse, pulse el botón ENTER (10) para acceder, las teclas direccionales ...
  • Page 37: Características Técnicas

    TREVI. Además, la garantía incluye la reparación de los componentes a causa de defectos de fabricación, con la exclusión de etiquetas, botones y partes removibles. 3. TREVI no es responsable por daños directos o indirectos a cosas y/o personas causados por el uso o suspensión del uso del aparato.
  • Page 38 NOTE DPL 2210 _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ ________________________________________________________________ ________________________________________________________________...
  • Page 39 DPL 2210 NOTE _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________...
  • Page 40 Trevi S.p.A. - Strada Consolare Rimini-San Marino, 62 47924 Rimini (RN) Italy Tel. 0541/756420 - Fax 0541/756430 www.trevi.it - e-mail: info@trevi.it Made in CHINA...

Table des Matières