• Push the button cover at place 2 shown on illustration and pull to remove it. We website www.genesis-zone.com recommend to remove USB receiver beforehand to make it easier of removing the cover.
• La souris a un logiciel qui vous permet de dé nir des fonctions avancées, il doit être endommager la batterie. téléchargée à partir de notre site Web www.genesis-zone.com OUVERTURE DE LA SOURIS • Ouvrez le dossier d'installation puis double-cliquez sur l'icône setup.exe •...
• El ratón cuenta con un software que permite con gurar las funciones avanzadas, APERTURA DEL RATÓN que debe descargarse de nuestro sitio Internet: www.genesis-zone.com • Retire la cubierta posterior tirando en el lugar 1 mostrado en la ilustración • Abra la carpeta de instalación y haga doble clic en el icono setup.exe •...
• O rato possui um software que permite con gurar funções avançadas que pode ser • Premir a tampa dos botões no local 2 indicado na gura e puxar para a retirar. transferido da nossa página Web www.genesis-zone.com Recomendamos que retire previamente o recetor USB para facilitar a remoção da •...
5V 0,5A kann die Batterie beschädigen. • Die Maus verfügt über eine Software, die die Einstellung der fortgeschrittenen Funktionen ermöglicht. Diese können von unserer Web-Seite: www.genesis-zone. ÖFFNEN DER MAUS com heruntergeladen werden. • Entfernen Sie die hintere Abdeckung durch Ziehen an der in der Abbildung •...
• Il mouse dispone di un software che consente di impostare funzioni avanzate che Långvarig förvaring vid låg batterinivå eller användning av laddare med en e ekt som devono essere scaricate dal nostro sito web www.genesis-zone.com är högre än 5V 0,5A kan skada batteriet.
APERTURA DEL MOUSE • Seguire le istruzioni per installare il software • Quando l'installazione è completata con successo, l'icona del software verrà • Rimuovere il coperchio posteriore tirando nella posizione 1 mostrata visualizzata sulla barra delle applicazioni. Fare doppio clic sull'icona per visualizzare nell'illustrazione.
• Mysz posiada oprogramowanie umożliwiające ustawienie funkcji zaawansowanych, które należy pobrać z naszej strony internetowej www.genesis-zone.com OTWIERANIE MYSZY • Otwórz folder instalacyjny i następnie kliknij dwukrotnie na ikonę setup.exe • Zdemontuj tylną pokrywę pociągając w miejscu 1 pokazanym na ilustracji •...
• Posuňte zajišťovací mechanismus 3 umístěný na spodní straně myši a umístěte genesis-zone.com. otevírací nástroj 4 na místo 5 znázorněné na obrázku abyste otevřeli tělo myši. • Otevřete instalační složku a potom klikněte dvakrát na soubor setup.exe.
Daca doriti sa utilizati aceste caracteristici, trebuie sa descarcati si sa instalati Dlhodobé skladovanie myši s nízkou úrovňou nabitia batérie, alebo používanie software-ul de pe site-ul nostru: www.genesis-zone.com. nabíjačiek s výkonom nad 5V 0,5A môže poškodiť batériu. • Deschideti folderul de instalare, apoi faceti dublu clic pe sierul setup.exe.
функции. Ако искате да използвате тези функции, трябва да изтеглите и DESCHIDEREA MOUSE-ULUI инсталирате софтуера от нашия уебсайт www.genesis-zone.com. • Scoate i capacul din spate trăgând de locul 1 din ilustra ie. • Отворете инсталационната папка и след това щракнете двукратно върху файла...
• A programozható gombok és a DPI felbontás beállításához le kell tölteni a szoftver • Натиснете капака на бутона на място 2, показано на илюстрацията, и го legújabb verzióját a www.genesis-zone.com oldalunkról. издърпайте, за да го отстраните. Препоръчваме ви предварително да извадите...
Hosszú távú tárolás alacsony akkumulátorszint mellett, vagy 5 V 1A-nál • Миш има софтвер умогућавајуци приписивање равијених функција, који мора nagyobb teljesítményű töltők használata az akkumulátort károsíthatja. да се скида из наше вебстранице www.genesis-zone.com AZ EGÉR MEGNYITÁSA • Отвори место инсталације и два пута кликните икону сетуп.еџе...
• Мышь имеет программное обеспечение, позволяющие использовать дополнительные функции. По следует скачать с нашей интернет-страницы www. ОЗНАЧАВАЊЕ МИША genesis-zone.com. • Извадите задњи поклопац повлачењем на месту 1 приказано на илументацији • Откройте установочную папку и дважды нажмите на иконку setup.exe.
ПРОВОДНОЙ РЕЖИМ • Нажмите на крышку в месте 2, показанном на рисунке, и потяните, чтобы снять ее. Для облегчения снятия крышки рекомендуется предварительно извлечь Подключение мыши с помощью USB-приемника USB-приемник. • Включите компьютер или другое совместимое устройство • Сдвиньте стопорный механизм 3, расположенный на нижней части мыши, и •...
Page 20
• Το ποντίκι διαθέτει λογισ ικό που σα επιτρέπει να ρυθ ίσετε τι προηγ ένε παταρία είναι πολύ χα ηλό, η ένδειξη DPI θα αρχίσει λειτουργίε που πορἰτε να κατεβάσετε από τον ιστότοπό α www.genesis-zone. να αναβοσβήνει. Προσοχή: Η παταρία πρέπει να επαναφορτίζεται κάθε 3 ήνε , εάν το ποντίκι δεν...
REGULATORY traitement inappropriés de ces équipements. La collecte sélective permet également de récupérer les matériaux et composants à partir desquels l’appareil a été fabriqué. Pour plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter le revendeur où vous l’avez acheté ou votre autorité locale. Bande de fréquences: 2400 –...
• Dejar caer o golpear el dispositivo puede provocar daños del mismo, arañazos o causar una avería de otra forma. EU-Konformitätserklärung - IMPAKT S.A. erklärt hiermit, dass das Gerät • No se debe utilizar el dispositivo a temperaturas bajas ni altas, en un campo NMG-2089, NMG-2090 den grundlegenden Anforderungen und anderen magnético intenso o en un entorno húmedo o con mucho polvo.
GENERALE Frekvensområde: 2400 – 2483 MHz • Prodotto sicuro, conforme ai requisiti UE. Maximal radioe ekt som överförs: +11,0 dBm • Il prodotto è fabbricato in conformità con lo standard europeo RoHS. • 2 anni di garanzia del produttore SÄKERHET •...
Page 24
• Neautorizované opravy alebo demontáž vedú k strate záruky a môžu spôsobiť Použití symbolu WEEE (škrtnutý koš) znamená, že s těmto výrobkem nelze poškodenie výrobku. nakládat jak s domácím odpadem. Správnou likvidaci výrobku pomáháte předcházet škodlivým následkům, které mohou mít nebezpečný vliv na lidi a •...
alkatrészeknek a visszanyerését, amelyekből a készülék készült. A termék újrahasznosításával kapcsolatos részletes tájékoztatásért keresd fel a kiskereskedelmi ЕС Декларация за съответствие - С настоящото IMPAKT S.A. értékesítési pontot, ahol a terméket vetted, vagy a helyi hatóságot! декларира, че съоръжение тип NMG-2089, NMG-2090 е в съответствие с...
• Не користите уређај на ниским и високим температурама, јаком магнетном Εύρο συχνοτήτων: 2400 – 2483 MHz пољу и у влажном или прашњавом окружењу. Μέγιστη εκπε πό ενη ισχύ ραδιοσυχνοτήτων: +11,0 dBm ОПШТЕ ΑΣΦΑΛΕΙΑ • Безбедни производ, у склону са захтевима ЕУ. •...