Publicité

Liens rapides

SMART CUT 45 PFC
FR
MANUEL D'UTILISATION.
SMART CUT 45 PFC.
Ref. 2230045PFC
( 1Ph 230V - 50/60Hz)
CET ÉQUIPEMENT DOIT ÊTRE UTILISÉ PAR DES PROFESSIONNELS.
POUR OBTENIR UN RÉSULTAT OPTIMUM, LIRE ATTENTIVEMENT CE
FR
MANUEL.
Jaime Ferrán 19 50014 ZARAGOZA (Spain)
TLF.-34/976473410 FAX.-34/976472450
M-2230045PFC_V0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour gala gar SMART CUT 45 PFC

  • Page 1 SMART CUT 45 PFC MANUEL D’UTILISATION. SMART CUT 45 PFC. Ref. 2230045PFC ( 1Ph 230V - 50/60Hz) CET ÉQUIPEMENT DOIT ÊTRE UTILISÉ PAR DES PROFESSIONNELS. POUR OBTENIR UN RÉSULTAT OPTIMUM, LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL. Jaime Ferrán 19 50014 ZARAGOZA (Spain) TLF.-34/976473410 FAX.-34/976472450...
  • Page 2 SMART CUT 45 PFC Pag. 2 OBSERVATIONS Afin de garantir votre sécurité et le fonctionnement correct, lisez attentivement ce manuel avant d’opérer sur la machine. Conservez ce manuel pour de futures consulations. Ce produit a été développé et fabriqué en respectant les normes nationales et internationales et répond à...
  • Page 3: Précautions D'installation

    SMART CUT 45 PFC Pag. 3 1. SÉCURITÉ 2. PRÉCAUTIONS D’INSTALLATION Le choc électrique peut causer de graves blessures et même la mort!  Installez une prise de terre.  Ne touchez jamais les parties sous tension à mains nues ou avec des gants/vêtements mouillés.
  • Page 4: Précautions De Fonctionnement

    SMART CUT 45 PFC Pag. 4 3. PRÉCAUTIONS DE FONCTIONNEMENT Fumée et gaz peuvent être nocifs pour votre santé!  Gardez la tête loin de la fumée et des gaz pour éviter leur inhalation lors du soudage.  Ventilez bien l’environnement de travail avec un système d’extraction ou d’aération pendant le soudage.
  • Page 5: Recommandations De Recyclage

    SMART CUT 45 PFC Pag. 5 4. RECOMMANDATIONS DE RECYCLAGE Suivez attentivement les points suivants lorsque vous devrez vous débarrasser du poste: • La combustion des condensateurs du circuit principal ou du circuit imprimé peut causer une explosion. • La combustion des parties en plastique telles que la façade avant produit du gaznocif.
  • Page 6: Taille Et Poids

    SMART CUT 45 PFC Pag. 6 TAILLE ET POIDS 9.2 Kg...
  • Page 7: Fonctions Et Caractetéristiques De La Machine De Découpe

    Ceci est une machine de découpe plasma numérique avec des fonctions parfaites, des hautes performances et une technologie avancée. Le Smart Cut 45 PFC est une machine de découpe plasma ultra-portable pour une grande variété d’applications. Le Smart Cut 45 PFC peut couper tous les aciers, inox et aluminium.
  • Page 8: Technologie Avancée De L'onduleur

    SMART CUT 45 PFC Pag. 8 Technologie avancée de l’onduleur Avec la technologie PWM et le composant puissant IGBT, cela inverse la tension DC qui est rectifiée par l’apport de la tension AC de 50Hz/60Hz, jusqu’à 30K~100KHz en haute tension.
  • Page 9: Caractéristiques De Production

    La section croisée du câble dans la boite de commutation doit remplir les exigences de capacité d’apport maximales de la machine. Le Smart Cut 45 PFC doit être positionné à côté de la prise de secteur correspondante. Pour les standards CE ou CSA, l’alimentation secteur à 1 phase, 200~240V, doit être utilisée. Le Smart Cut 45 PFC est livré...
  • Page 10: Débranchez L'alimentation

    SMART CUT 45 PFC Pag. 10 DÉBRANCHEZ L’ALIMENTATION Installez un bouton de coupure sur chaque alimentation électrique pour que celle-ci puisse être coupée immédiatement en cas d’urgence. La valeur de coupure du bouton doit être égale ou plus grande que celle du fusible. De plus, le bouton devrait avoir l’appellation suivante :...
  • Page 11: Opération Sur Le Réducteur

    SMART CUT 45 PFC Pag. 11 Opération sur le réducteur Figure 2-1: Réducteur de filtre incorporé Le réducteur de filtre incorporé est correctement installé par l’usine, les utilisateurs ne doivent pas le mettre en place eux-mêmes en général. Si les utilisateurs doivent le mettre en place, le capot de la machine doit être ouvert comme indiqué...
  • Page 12: Précautions

    SMART CUT 45 PFC Pag. 12 PRÉCAUTIONS 1. Assurez-vous que l’endroit où vous installez le poste peut porter son poids. 2. N'installez pas la machine aux endroits où elle peut être éclaboussée par l’eau comme près des conduites d’eau. 3. La coupe doit être effectuée dans un environnement sec avec un taux d'humidité de 90 % oumoins.
  • Page 13 SMART CUT 45 PFC Pag. 13 7. OPERATION PANNEAU DE FONCTIONS DU SMART CUT 45 PFC FONCTION Manomètre Affiche la pression du gaz du gaz d’apport pour la coupe Bouton du courant Ajuste la valeur du courant 3 Prise rapide...
  • Page 14 SMART CUT 45 PFC Pag. 14 PANNEAU NUMERIQUE Figura 3-3: Panneau numèrique No. SYMBOLE FONCTION Indicateur de puissance : il s’allume quand la machine est allumée et clignote quand l’arc est correctement Indicateur de surchauffe : il s’allume quand la température de travail de l’IGBT est trop haute, le poste s’arrête...
  • Page 15 SMART CUT 45 PFC Pag. 15 PROCÉDÉ DE FONCTIONNEMENT 1. Allumez la machine et l’indicateur de marches’allumera. 2. Sélectionnez le mode de travail et la fonction. Il y a deux modes de travail disponibles : 2T et 4T. Il y a deux fonctions disponibles : coupe normale et coupe de tôle perforée.
  • Page 16 SMART CUT 45 PFC Pag. 16 NOTES POUR LES OPÉRATION DE CUOUPE  Il est recommandé de ne pas enflammer l'arc en l'air si ce n’est pas nécessaire, cela raccourcira la durée de vie de l'électrode et du bec de la torche.
  • Page 17 SMART CUT 45 PFC Pag. 17 Votre pièce de travail n’est pas coupée correctement. Cela peut être causé par: - Le courant de coupage est tropbas. - Le courant de coupage est trophaut. - L’électrode et le nez de la torche sontbrûlés.
  • Page 18 SMART CUT 45 PFC Pag. 18 MAINTENANCE QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT: La boîte de commutation et la machine de découpe doivent être arrêtées avant la vérification journalière (sauf pour la vérification d'apparition sans entrer en contact avec le corps conducteur) pour éviter des accidents comme les décharges électriques et les brûlures.
  • Page 19 SMART CUT 45 PFC Pag. 19 CONTRÓLE PÉRIODIQUE AVERTISSEMENT : le contrôle périodique devra être effectué par des professionnels qualifiés pour assurer la sécurité. La boîte de commutation et la machine de découpe devront être arrêtées avant le contrôle périodique pour éviter des accidents comme les décharges électriques et les brûlures.
  • Page 20 SMART CUT 45 PFC Pag. 20 9. DIAGNOSTIC DES PANNES L'indicateur de panne sur la façade avant s’éclairera en cas de n'importe quel problème à l'intérieur de la machine de découpe.
  • Page 21 TECHNICAL INSTRUCTIONS HANDBOOK COMPLIES WITH THE EEC DIRECTIVES REQUIREMENTS OF THE EEC STANDARD: DÉCLARA QUE LES PRODUITS PRÉSENTÉS ET RÉFERENCÉS DANS LE MANUEL D´INSTRUCTION SONT CONFORMES AUX DIRECTIVES COMMUNAUTAIRES APPLICABLES POUR LE MARQUEE CE: SMART CUT 45 PFC Ref. 2230045PFC PRODUCTO: UNEEN60974-1 Equipos de soldadura eléctrica por arco Parte 1: Fuentes de potencia para...
  • Page 22 REPUESTOS. SMART CUT 45 PFC REF: 2230045PFC PARTS LIST. SMART CUT 45 PFC 04-05-18 LISTE DES PIÈCES. SMART CUT 45 PFC...
  • Page 23 REPUESTOS. SMART CUT 45 PFC REF: 2230045PFC PARTS LIST. SMART CUT 45 PFC 04-05-18 LISTE DES PIÈCES. SMART CUT 45 PFC Nº REF. DESCRIPCION DESCRIPTION DESCRIPTION 1 10004949 Conmutador Switch Commutateur 2 10048390 Filtro Filter Filtre 3 10048683 Pasamuros Median septum...
  • Page 24 FABRICATION ET VENTE D’APPAREILS DE SOUDAGE AUTOGÈNE, ÉLECTRIQUE ET CONSTRUCTIONS ÉLECTROMÉCANIQUES. CENTRAL: Jaime Ferrán, 19, nave 30 Apartado de Correos 5058 50080 ZARAGOZA Teléfono 976 47 34 10 Telefax 976 47 24 50 E-mail: comercial@galagar.com Internet: http://www.galagar.com...

Ce manuel est également adapté pour:

2230045pfc

Table des Matières