Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

Caricamento - Loading - Laden - Chargement - Carga - Γέμισμα - Carregamento - Laden - Yükleme - Laddning - Plnění - Plnenie
1
2
?
7
9
9
10
3
4
4
OR
5
5
6
8
Manuale d'uso, manutezione e parti di ricambio
Manual for use, maintenance and spare parts
Bedienungs- und Wartungshandbuch sowie Ersatzteileliste
Mode d'emploi, de maintenance et pièces de rechange
Manual de uso, mantenimiento y recambios
Εγχειρίδιο χρήσης, συντήρησης και ανταλλακτικών
Manual de uso, manutenção e peças sobresselentes
Handleiding voor gebruik, onderhoud en wisselstukken
Kullanım, bakım ve yedek parça kılavuzu
Användar-, underhålls- och reservdelshandbok
Návod k používání a údržbê a náhradní díly
Návod na obsluhu, údržbu a náhradné diely
Dati tecnici
Technical data
Technische Daten
Tekniska data
Misure impiegabili
Lenghts
Verwendbare Nagellänge
Dimensioner som kan användas
Capacità caricatore n° punti
Magazine capacity
Magazinkapazität Nägel
Magasinkapacitet Antal punkter
Pressione d'esercizio
Operating pressure
Betriebsdruck
Drifttryck
Consumo aria
Air consumption
Luftverbrauch
Luftförbrukning
Peso
Weight
Gewicht
Vikt
8
Dimensioni
Dimensions
Abmessungen
Dimensioner (AxBxH)
EN 12549 :2009
EN ISO 4871 :2009
Pressione sonora in pos. operatore
Sound pressure in operator's position
Schalldruck am Arbeitsplatz
Ljudtryck på operatörsplatsen
EN 12549 :2009
EN ISO 3746 :2011
Potenza sonora emessa
Sound power emitted
Emittierte Schallleistung
Avgiven ljudeffekt
CEN ISO/TS 8662-11 :2006
EN ISO 5349-2 :2004
Emissione vibratoria sull'impugnatura Émission vibratoire sur la prise en main
Vibratory emissions on handle
Vibrationsemission am Griff
Vibrationsemission på handtaget
omer
Via Foresto 42 - 31058 SUSEGANA TV ITALY
s.p.a.
Parte 2
Part 2
Teil 2
Partie 2
Part 2
Μέρος
2
Parte 2
Deel 2
Kısım 2
Del 2
Část 2
Čast 2
Caractéristiques techniques
Dados técnicos
Datos tècnicos
Technische gegevens
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Teknik veriler
Technické údaje
Technické údaje
Dimensions utiles
Medidas utilizáveis
Medidas de longitud
Toepasbare afmetingen
Μήκος Αναλωσίμου
Boy
Prípustné rozmêry
Použitelné rozmery
Capacitè chargeur n° de points
Capacitade carregador n° pontos
Capacidad cargador n° puntos
Capaciteit magazijn in aantal spijkers
Δωνατοτητα γεμιστερα
Dergi kapasitesi
Kapacita zásobníku p. sponek
Kapacita zásobníka p. spôn
Pression d'exercice
Pressão de serviço
Presión de servicio
Werkdruk
Πίεση λειτουργίας
Çalışma basıncı
Pracovní tlak
Prevádzkový tlak
Consommation d'air
Consumo ar
Consumo aire
Luchtverbruik
Κατανάλωση αέρα
Hava tüketimi
Spotreba vzduchu
Spotreba vzduchu
Poids
Peso
Peso
Gewicht
Βάρος
Ağırlık
Hmotnost
Hmotnost
Dimensions
Dimensões
Dimensiones
Afmetingen
Διαστάσεις
Boyutlar
Rozmêry
Rozmery
Pression sonore poste Opérateur
Pressão sonora na posição Operador
Presión sonora en la pos. del operador
Geluidsdruk op de werkplaats
Ηχητική πίεση στη θέση του Χειριστή Operatör pozisyonunda ses basıncı
Akustický tlak v místê obsluhy
Akustický tlak v mieste obsluhy
EN ISO 4871 :2009
Puissance sonore émise
Potência sonora emitida
Potencia sonora emitida
Geëmitteerd geluidsvermogen
Εκπεμπόμενη ηχητική ισχύς
Çıkan ses gücü (ses desibeli)
Emitovaný akustický tlak
Výstupný akustický výkon
EN 12096 :1999
Emissão vibratória na empunhadura
Emisión de vibraciones en la empuñadura Trillingsemissie op de handgreep
Εκπεμπόμενες δονήσεις στη λαβή
Tutama k üzerinde vibrasyon emisyonları
Emise vibrací na rukojet
Emisie vibrácií na rukoväti
Tel.0438455318 Fax 0438455530
CN38.130
cod. 195MCN38130A1
HANDLE
Tipo di punto
mm
75÷130
Type of fastener
Befestigungsmittel
inch
3"÷5"
Type de rivet
Tipo de punto
Τύπος αναλωσίμου
Tipo de agrafo
Type nietjes
Zımba ve çivi tipleri
125÷225
Typ av stygn
Typ sponky
Typ spony
CNW31
CNW34
CNW38
bar
5÷8,3
psi
70÷120
Ø 6,9 ÷ Ø 8,3
Head dia: .272" ÷ .327"
lt/colpo
3,80
3
ft /cycle
0,1340
kg
5,80
lbs
12,79
mm
371x153x479
14-5/8"x6-1/32"x18-7/8"
inch
(LxWxH)
dB(A)
97,2
75
(K= 4 dB)
3"
dB(A)
99,6
(K= 4 dB)
130
16°
2
m/s
5,44
5"
Ø 3,1 ÷ Ø 3,8
Shank dia: .120" ÷ .150"
(K= 2 m/s )
2
Gauge: 11 ÷ 9
E-mail: omer@omer.it
www.omer.it
loading

Sommaire des Matières pour More CN38.130

  • Page 1 Kısım 2 Användar-, underhålls- och reservdelshandbok Del 2 Návod k používání a údržbê a náhradní díly Část 2 Návod na obsluhu, údržbu a náhradné diely Čast 2 CN38.130 cod. 195MCN38130A1 Dati tecnici Caractéristiques techniques Dados técnicos HANDLE Technical data Datos tècnicos...
  • Page 2 Ref. No. Part No. Description Dotazioni - Equipment - Ausstattung - Outillage - Dotaciones - Εξοπλισμός Dotações - Uitrusting - Donanımlar - Utrustning - Vybavení - Výbava 2MCN2970-A438 Hex. Soc. Hd. Bolt 2MSN2213-A102 2MCN2970-A103 Grommet 2MCN2970-A104 Hex. Soc. Hd. Screw 2MSN2213-A105 Guide Cover 2MSN2213-A106...
  • Page 3 Disinceppamento - Jam clearing - Staubeseitigung - Décoincement - Desatascamiento - Απεμπλοκή Desencravamento - Deblokkering bij vastlopen - Sıkışma giderme - Rensning av igensättningar - Uvolnění - Uvoľnenie CN38.130 Indice di modifica c o d . 1 9 5 M C N 3 8 1 3 0 A 1...
  • Page 4 Azionamento - Actuation - Auslösung - Actionnement - Accionamiento - Ενεργοποίηση Guarnizioni - O-Rings - Dichtungen - Joints toriques - Juntas Acionamento - Activering - Çalıştırma - Aktivering - Spuštění - Spustenie Δακτύλιος στεγανοποίησης - Vedantes - O-ringen - Contalar - O-ringar - Těsnění - Tesnenia Azionamento sequenziale singolo 2MCN2970-A208 2MCN2970-A201...