Liens rapides

HMD Barça 3210
Guide d'utilisation
Version 2025-07-23 fr-FR
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HMD Barca 3210

  • Page 1 HMD Barça 3210 Guide d’utilisation Version 2025-07-23 fr-FR...
  • Page 2: Table Des Matières

    Calculatrice ..........TM et © 2025 HMD Global. Tous droits réservés.
  • Page 3 Copyrights et autres avis ........TM et © 2025 HMD Global. Tous droits réservés.
  • Page 4 Important : Pour obtenir des informations importantes sur l’utilisation sûre de votre appareil et de votre ba�erie, lisez la section « Informations sur le produit et la sécurité » avant d’utiliser l’appareil. Pour savoir comment démarrer avec votre nouvel appareil, lisez le guide d’utilisation. TM et © 2025 HMD Global. Tous droits réservés.
  • Page 5: Prise En Main

    Remarque : vous pouvez configurer le téléphone pour qu’il réclame un code verrou. Sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité > Verrou > Code verrou et entrez un code. Sachez toutefois que vous devez mémoriser le code, car HMD Global n’est pas en mesure de l’ouvrir ou de le contourner.
  • Page 6: Préparer Et Allumer Votre Téléphone

    Remarque : avant d’enlever les éléments de la façade, me�ez l’appareil hors tension et débranchez le chargeur et tout autre matériel. Évitez tout contact avec les composants électroniques lorsque vous changez les façades. Rangez et utilisez toujours l’appareil avec les façades fixées. TM et © 2025 HMD Global. Tous droits réservés.
  • Page 7 Conseil: Pour savoir si votre téléphone peut utiliser 2 cartes SIM, consultez l’étique�e sur la boîte de vente. S’il y a 2 codes IMEI sur l’étique�e, vous avez un téléphone à double SIM. TM et © 2025 HMD Global. Tous droits réservés.
  • Page 8: Charger Votre Appareil

    Allumez votre téléphone Appuyez longuement sur �. CHARGER VOTRE APPAREIL Votre ba�erie a été partiellement chargée en usine, mais il pourrait être nécessaire de la recharger avant de pouvoir utiliser votre appareil. TM et © 2025 HMD Global. Tous droits réservés.
  • Page 9 Votre appareil est compatible avec les câbles USB-C. Vous pouvez aussi charger votre appareil avec un câble USB, mais cela pourrait prendre plus longtemps. Pour les autres pays : chargez votre appareil avec le chargeur HAD-005. HMD Global est susceptible de commercialiser d’autres modèles de ba�erie ou de chargeur pour cet appareil.
  • Page 10: Clavier

    # enfoncée. Pour basculer entre les majuscules et les minuscules, appuyez sur # à plusieurs reprises. Pour saisir un chi�re, appuyez sur une touche numérique et maintenez-la enfoncée. TM et © 2025 HMD Global. Tous droits réservés.
  • Page 11: Appels, Contacts Et Messages

    2. Faites défiler jusqu’au numéro que vous souhaitez enregistrer et sélectionnez � > Ajouter aux contacts > Nouveau contact . 3. Sélectionnez où enregistrer le contact. 4. Ajoutez les détails du contact et sélectionnez � > Enregistrer le contact . TM et © 2025 HMD Global. Tous droits réservés.
  • Page 12: Envoyer Des Messages

    Les caractères accentués ou d’autres signes et les caractères de certaines langues occupent plus d’espace, ce qui limite le nombre de caractères pouvant être envoyés dans un même message. TM et © 2025 HMD Global. Tous droits réservés.
  • Page 13: Personnaliser Votre Téléphone

    2. Pour ajuster un mode, faites défiler jusqu’à celui-ci et sélectionnez � > Paramètres . Modifiez les paramètres souhaités. 3. Pour définir un mode, faites défiler jusqu’à celui-ci et choisissez Sélect. TM et © 2025 HMD Global. Tous droits réservés.
  • Page 14: Autonomie De La Ba�Erie

    Note pour le guide audio en ligne 1. Pour accéder au mode d’emploi en ligne, visitez www.hmd.com/support. Trouvez votre modèle de produit, et accédez au guide en ligne associé. 2. Activez la fonction de synthèse vocale de votre navigateur ou de votre appareil pour que le texte à...
  • Page 15: Réparabilité

    Pour plus de détails sur comment activer la fonction de synthèse vocale sur votre appareil ou navigateur, consultez le mode d’emploi de l’appareil. RÉPARABILITÉ Options d’auto-réparation L’assistance à l’auto-réparation est disponible pour certains appareils dans certains pays. Les détails sont disponibles sur www.hmd.com/self-repair. TM et © 2025 HMD Global. Tous droits réservés.
  • Page 16: Appareil Photo

    2. Pour démarrer l’enregistrement, appuyez sur la touche de défilement. 3. Pour arrêter l’enregistrement, sélectionnez �. Pour voir la vidéo que vous venez d’enregistrer, sur l’écran d’accueil, sélectionnez Menu > Vidéos . TM et © 2025 HMD Global. Tous droits réservés.
  • Page 17: Bluetooth

    2. Activez Bluetooth . 3. Sélectionnez Equipts trouvés > Ajouter équipt . 4. Faites défiler jusqu’à l’appareil trouvé et sélectionnez Associer . Si vous y êtes invité, confirmez le code d’authentification. TM et © 2025 HMD Global. Tous droits réservés.
  • Page 18: Horloge, Agenda Et Calculatrice

    Utiliser la calculatrice 1. Sélectionnez Menu > Extras > Calculatrice . 2. Entrez le premier facteur de votre calcul, sélectionnez l’opération avec la touche de défilement, puis entrez le deuxième facteur. TM et © 2025 HMD Global. Tous droits réservés.
  • Page 19 HMD Barça 3210 Guide d’utilisation 3. Appuyez sur la touche de défilement pour obtenir le résultat du calcul. Sélectionnez � pour vider les champs numériques. TM et © 2025 HMD Global. Tous droits réservés.
  • Page 20: Musique

    2. Pour commencer à écouter de la musique, appuyez sur la touche de défilement. Pour régler le volume, faites-le défiler vers le haut ou vers le bas. Remarque : Le lecteur MP3 n’est peut-être disponible que dans certains pays. TM et © 2025 HMD Global. Tous droits réservés.
  • Page 21: Vider Votre Téléphone

    Pour réinitialiser votre téléphone, rétablir les paramètres d’origine et supprimer toutes vos données, saisissez *#7370# depuis l’écran d’accueil. Si demandé, entrez votre code de sécurité. TM et © 2025 HMD Global. Tous droits réservés.
  • Page 22: Informations Relatives Au Produit Et À La Sécurité

    LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT Respectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours les mains libres lorsque vous êtes au volant d’une voiture. Votre préoccupation première pendant la conduite doit être la sécurité sur la route. TM et © 2025 HMD Global. Tous droits réservés.
  • Page 23: Interférences

    Voir plus d’informations sur www.hmd.com/self-repair. BATTERIES, CHARGEURS ET AUTRES ACCESSOIRES N’utilisez que des ba�eries, chargeurs et autres accessoires agréés par HMD Global Oy pour cet appareil. Ne connectez pas de produits incompatibles. TM et © 2025 HMD Global. Tous droits réservés.
  • Page 24 N’écoutez pas à des volumes élevés pendant des périodes prolongées, car cela peut altérer l’ouïe. Soyez prudent lorsque vous placez votre appareil près de l’oreille alors que vous utilisez le haut-parleur. TM et © 2025 HMD Global. Tous droits réservés.
  • Page 25: Appels D'urgence

    • N’utilisez pas ou ne conservez pas votre zones de basses températures. Lorsque appareil dans un endroit poussiéreux ou l’appareil retrouve sa température sale. normale, de l’humidité peut se former à TM et © 2025 HMD Global. Tous droits réservés.
  • Page 26: Recyclage

    (comme l’or, l’argent et le palladium). Tous les matériaux dont cet appareil est composé peuvent être recyclés sous la forme de matières premières et d’énergie. TM et © 2025 HMD Global. Tous droits réservés.
  • Page 27: Symbole De La Poubelle Barrée D'une Croix

    Pour plus d’informations sur le point de recyclage le plus proche, contactez votre autorité locale en charge des déchets ou lisez les informations sur le programme de reprise de HMD et sa disponibilité dans votre pays sur www.hmd.com/support/topics/recycle.
  • Page 28 • Éteignez toujours l’appareil et débranchez le chargeur avant de retirer les couvercles ou la ba�erie. • Un court-circuit accidentel peut se produire si un objet métallique touche les contacts métalliques de la ba�erie. Cela risque d’endommager la ba�erie ou l’autre objet. TM et © 2025 HMD Global. Tous droits réservés.
  • Page 29: Enfants En Bas Âge

    A�ention : si vous utilisez un kit oreille�e, vous risquez de ne pas pouvoir entendre correctement les sons extérieurs. N’utilisez pas de casque si cela risque de nuire à votre sécurité. Certains appareils sans fil peuvent interférer avec le bon fonctionnement de certaines prothèses auditives. TM et © 2025 HMD Global. Tous droits réservés.
  • Page 30: Protéger Votre Appareil Des Contenus Nuisibles

    • Installez un antivirus et d’autres logiciels de sécurité sur n’importe quel ordinateur connecté. • Si vous accédez à des signets préinstallés et à des liens vers des sites Internet tiers, prenez les précautions appropriées. HMD Global n’endosse ou n’assume aucune responsabilité envers ces sites. VÉHICULES Des signaux radio peuvent a�ecter les systèmes électroniques mal installés ou...
  • Page 31: Informations Sur La Certification

    Pour plus d’informations, d’explications et de discussions sur l’exposition aux RF, rendez-vous sur le site Web de l’OMS à l’adresse www.who.int/health-topics/electromagnetic-fields#tab=tab_1. Veuillez vous référer à www.hmd.com/sar pour connaître la valeur DAS maximale de l’appareil. TM et © 2025 HMD Global. Tous droits réservés.
  • Page 32: À Propos De La Gestion Des Droits Numériques

    à un usage particulier, n’est donnée quant à l’exactitude, la fiabilité ou le contenu de ce document. HMD Global se réserve le droit de réviser ce document ou de l’invalider à tout moment sans préavis.
  • Page 33 à l’utilisation de l’appareil. TM et © 2025 HMD Global. Tous droits réservés. Les logos et la marque du mot Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et HMD Global utilise ces marques sous licence. Microsoft et Windows sont des marques commerciales du groupe Microsoft.

Table des Matières