Page 1
Notice d’utilisation User Manual / Manual de instrucciones / Bedienungsanleitung / Manuale d'uso / Manual de instruções / Gebruiksaanwijzing Référence : DOM476 Chauffage soufflant/ Fan heater/ Calefactor Eléctrico/ Heizlüfter/ Termoventilatore/ Termoventilador/ Elektrische kachel Version : v.1.4 www.livoo.fr...
Page 2
L’ambition de Livoo est de vous aider à vivre votre vie à fond qu’elles que soient vos envies tout au long de l’année. Hiver raclette, été barbecue. Ou l’inverse. C’est vous qui décidez. Profitez de cette liberté pour des feel good moments au quotidien.
être effectués par des enfants sans surveillance. 4. Les enfants de moins de 3 ans doivent rester éloignés à moins qu’ils soient surveillés de façon continue. 5. Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans doivent www.livoo.fr...
Page 4
10. Ne plongez jamais le cordon alimentation ou l'appareil dans l'eau. 11. N'utilisez jamais l'appareil avec les mains mouillées. 12. Ne pas utiliser cet appareil de chauffage à proximité d’une baignoire, d’une douche ou d’une www.livoo.fr...
Page 5
être remplacé par le fabricant, son agent de service ou une personne de qualification similaire afin d'éviter un danger. (*) 22. N'utilisez jamais l'appareil si la prise murale est endommagée. 23. N'utilisez pas l'appareil près ou sur des surfaces www.livoo.fr...
Page 6
29.L'appareil de chauffage ne doit pas être placé juste en dessous d’une prise électrique. 30. MISE EN GARDE: Ne pas utiliser cet appareil de chauffage dans des petits locaux, lorsqu'ils sont occupés par des personnes incapables de quitter le local seules, à moins qu'une surveillance www.livoo.fr...
Page 7
Dans tous les cas, vous devez retourner l'appareil. Cette notice d’utilisation est également disponible sur notre site www.livoo.fr ATTENTION - Maintenir une zone de sécurité de 50cm autour de l’appareil de chauffage sur le dessus et une zone de sécurité...
10 minutes, éliminez la cause de la surchauffe, puis rebranchez l'appareil. Nettoyage et entretien Avant de nettoyer l’appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir. Pour enlever la poussière, utiliser un chiffon sec ou aspirer la poussière avec un aspirateur. www.livoo.fr...
Page 9
N° de modèle: DOM476 Modèle Symbole Valeur Unité Chauffage soufflant Puissance thermique Puissance thermique nominale 1.800 – 2.000 Puissance thermique minimale (indicative) 0.900 Puissance thermique en continu 2.000 max,c Consommation d’électricité En mode arrêt 0.00 En mode veille En mode ralenti Pidle 0.00...
Page 10
Livoo's aim is to help you live your life to the fullest, whatever wishes you have throughout the year. Winter raclette, summer barbecue. Or the other way around. It's up to you. Take advantage of this freedom for feel good moments every day.
Page 11
4. Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised. 5. Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on/off the appliance provided that it has been placed or installed in www.livoo.fr...
Page 12
10. Never immerse the appliance or power cord into water. 11. Never use the appliance with wet hands. 12. Do not use the heater in the immediate surroundings of a bath, a shower or a swimming pool. 13. Never use the appliance on a damp surface/floor. www.livoo.fr...
Page 13
(*) 22. Never use the appliance with the damaged wall outlet. 23. Never use the appliance near or on the hot surfaces. 24. CAUTION — Some parts of this product can www.livoo.fr...
Page 14
31. WARNING: To reduce the risk of fire, keep textiles, curtains, or any other flammable material a minimum distance of 1 m from the air outlet. www.livoo.fr...
In any case you should return the appliance to this electrician. This instruction manual is available too on our website www.livoo.fr WARNING: Allow a 50cm safe area around the heater on the top and a 200cm safe area at the front.
Cleaning and maintenance Before cleaning always turn off the appliance, unplug it and let the appliance cool down. To remove dust from the appliance use dry cloth or vacuum cleaner. DOM476 N° de modèle: Model Fan heater...
Page 17
If the appliance will not be used for an extended period of time, store it in a dry, clean, well-ventilated place with humidity < 85%; do not store the appliance in a wet, high-temperature, flammable, explosive or corrosive place. www.livoo.fr...
Su batidora, su barbacoa, sus auriculares no son simples objetos, son una extensión de usted que le permite conectar con su gente, reunirla, reír e interactuar. El objetivo de Livoo es ayudarle a vivir su vida a tope sean cuales sean sus gustos a lo largo del año. Raclette en invierno, barbacoa en verano. O al revés.
Page 19
Los niños de 3 años y menos de 8 años no deben enchufar, regular ni limpiar el aparato o realizar tareas www.livoo.fr...
Page 20
13. No utilice nunca el aparato sobre superficies o suelos húmedos. 14. No deje nunca el aparato encendido sin supervisión. 15. Nunca utilice el aparato con el cable demasiado ajustado. 16. Nunca utilice el aparato con un cable de www.livoo.fr...
Page 21
22. Nunca use el aparato en una toma de pared dañada. 23. Nunca utilice el aparato cerca de superficies calientes o sobre ellas. 24. PRECAUCIÓN: Algunas piezas este producto pueden calentarse mucho provocar quemaduras. Debe prestarse especial atención en la presencia de niños y personas vulnerables. www.livoo.fr...
Page 22
31. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, mantenga los productos textiles, las cortinas o cualquier otro material inflamable a una distancia mínima de 1 m de www.livoo.fr...
Especificaciones técnicas Voltaje: 220 V – 240 V, 50 Hz – 60 Hz, 1800 W – 2000 W Diagrama del dispositivo Figura 1 Cable de alimentación Perilla del termostato Patas (posición vertical) Indicador luminoso de Salida de aire funcionamiento www.livoo.fr...
10 minutos, elimine la causa del sobrecalentamiento y vuelva a enchufar el aparato. Limpieza y mantenimiento Siempre apague el aparato antes de limpiarlo, desenchúfelo y deje que se enfríe. Para limpiar el polvo del aparato utilice un paño seco o una aspiradora. Modelo: DOM476 Modelo Símbolo Value Unidad Calefactor Potencia calorífica...
DELTA, 1 rue Foch, 67452 Mundolsheim, FRANCIA Almacenamiento Antes de guardar el aparato, siempre asegúrese de que esté limpio, completamente seco y frío. Almacene el aparato en un lugar fresco y seco, protegido de la humedad y fuera del alcance de los niños. www.livoo.fr...
Ihnen ermöglicht, Ihren Mitmenschen näher zu kommen, sie zu treffen, mit ihnen zu lachen und sich mit ihnen zu unterhalten. Livoo will Ihnen dabei helfen, ihr Leben in vollen Zügen zu genießen, egal zu welcher Jahreszeit. Winter Raclette, Sommer Grillen. Oder umgekehrt. Sie entscheiden. Nutzen Sie diese Freiheit für Feel Good-Momente im Alltag.
Page 27
Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. 4. Kinder unter 3 Jahren müssen vom Gerät ferngehalten werden, es sei denn sie stehen unter ständiger Beaufsichtigung. 5. Kinder ab 3 Jahren und unter 8 Jahren dürfen das Gerät nur ein-/ausschalten, sofern es in www.livoo.fr...
Page 28
Wand, Möbeln anderen Gegenständen Raum, eine Brandgefahr zu vermeiden. 9. Führen Sie niemals Stifte, Bleistifte oder andere Gegenstände durch das Schutzgitter, während das Gerät in Betrieb ist. 10. Tauchen Sie das Gerät oder das Netzkabel niemals in Wasser ein. www.livoo.fr...
Page 29
18. Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung oder Nichtbenutzung stets Stromversorgung ab. 19. Um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen, umfassen Sie den Stecker und ziehen Sie Ihn nicht am Kabel heraus. 20. Verwenden Sie zur Gerätereinigung keine scheuernden, chemischen oder alkoholhaltigen Reinigungsmittel. www.livoo.fr...
Page 30
Heizgerät nicht, wenn es sichtbare Anzeichen einer Beschädigung aufweist. 26. Reparieren Sie das Gerät nicht eigenständig. 27. Eine falsche Bedienung und unsachgemäße Handhabung können zu Fehlfunktionen des Geräts und zu Verletzungen des Benutzers führen. 28. Verhindern Sie eine Überhitzung des Geräts, www.livoo.fr...
Page 31
Mindestabstand Luftauslass. 32. Dieses Gerät ist für den Haushaltsgebrauch ähnliche Anwendungsbereiche bestimmt, z. B.: • in Personalküchen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen • in Gast- und Farmhäusern • in Hotels, Motels und anderen wohnähnlichen Bereichen für Kunden www.livoo.fr...
I : Heizbetrieb mit niedriger Leistung II : Heizbetrieb mit hoher Leistung Die Betriebsanzeige leuchtet auf, sobald das Gerät mit dem Heizen des Raumes beginnt. Falls die eingestellte Temperatur unterhalb der Raumtemperatur liegt, startet das Gerät den Heizbetrieb nicht und die Betriebsanzeige erlischt. www.livoo.fr...
Reinigung und Wartung Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung stets aus, ziehen Sie den Netzstecker ab und lassen Sie das Gerät abkühlen. Verwenden Sie zur Staubbeseitigung am Gerät ein trockenes Tuch oder einen Staubsauger. DOM476 Modell: Modell Symbol Value Einheit Heizlüfter...
Page 34
Materialien zu optimieren und die Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt. Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf alle Produkte gekennzeichnet, die aus der getrennten Sammlung zu erinnern. Die Verbraucher sollten ihre Kontaktdaten lokalen Behörden oder Ihren Händler für Informationen über die korrekte Entsorgung ihrer www.livoo.fr...
Livoo vuole aiutarti a vivere a fondo la tua vita qualunque siano i tuoi desideri durante tutto l'anno. D'inverno, la raclette e d'estate il barbecue. O viceversa. Tocca te decidere. Approfitta di questa tua libertà...
Page 36
I bambini di età compresa tra i 3 anni e gli 8 anni non possono collegare, regolare e pulire l’apparecchio o eseguire la manutenzione da parte dell’utente. 6. Utilizzare il riscaldatore su una superficie www.livoo.fr...
Page 37
13. Non utilizzare l’apparecchio superfici/pavimenti umidi. 14. Non lasciare mai incustodito l’apparecchio acceso. 15. Non utilizzare mai l’apparecchio con il cavo troppo teso. 16. Non utilizzare mai l’apparecchio con una prolunga. www.livoo.fr...
Page 38
24. ATTENZIONE - Alcune parti di questo prodotto possono diventare molto calde e causare ustioni. Prestare particolare attenzione in presenza di bambini e persone vulnerabili. 25. Non utilizzare il riscaldatore se è caduto. Non www.livoo.fr...
Page 39
31. AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di incendio, tenere tessuti, tende o qualsiasi altro materiale infiammabile a una distanza minima di 1 m dall’uscita dell’aria. www.livoo.fr...
Pulizia e manutenzione Prima di procedere alla pulizia, spegnere sempre l’apparecchio, staccare la spina e lasciarlo raffreddare. Per rimuovere la polvere dall’apparecchio utilizzare un panno asciutto o un aspirapolvere. DOM476 Informazioni basilari Modello: Modello Simbolo Valore Unità...
Page 42
Conservare l’apparecchio in un luogo fresco e asciutto, al riparo dall’umidità e fuori dalla portata dei bambini. Se l’apparecchio non viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato, riporlo in un luogo asciutto, pulito, ben ventilato e con un’umidità inferiore all’85%; non conservare l’apparecchio in luoghi umidi, ad alta temperatura, infiammabili, esplosivi o corrosivi. www.livoo.fr...
A tua varinha, o teu barbecue, os teus fones não são simples objetos, são uma extensão de ti que te permite que te aproximes dos teus, que os reúnas, que rias e que partilhes. A ambição de Livoo consiste em ajudar-te a viver a tua vida a fundo independentemente das tuas vontades ao longo de todo o ano.
Page 44
Crianças com idade de três anos www.livoo.fr...
Page 45
água. 11. Nunca utilize o aparelho com as mãos molhadas. 12. Não utilize o aquecedor nos arredores imediatos de uma banheira, um chuveiro ou uma piscina. 13. Nunca utilize aparelho superfície/piso húmido. 14. Nunca deixe aparelho ligado supervisão. www.livoo.fr...
Page 46
(*) 22. Nunca utilize o aparelho com a tomada da parede danificada. 23. Nunca utilize o aparelho perto ou em superfícies quentes. 24. ATENÇÃO — Algumas partes deste produto podem ficar muito quentes e causar www.livoo.fr...
Page 47
30. ADVERTÊNCIA: Não utilize este aquecedor em ambientes pequenos quando estiverem ocupados por pessoas não capazes de sair do ambiente por conta própria, a menos que supervisão constante seja fornecida. 31. ADVERTÊNCIA: Para reduzir risco incêndio, mantenha têxteis, cortinas ou www.livoo.fr...
óleo, gás, ou ao usar qualquer tipo de colas inflamáveis. Especificações técnicas Tensão: 220V-240 V 50-60 Hz 1800-2000 W Diagrama do dispositivo Figura 1 Alça Cabo de alimentação Manípulo de Pés (posição vertical) termostato Indicador de luz de Saída de ar operação Botão “on/off” Pés (posição horizontal) [lig./desl.] www.livoo.fr...
Limpeza e manutenção Antes de limpar, sempre desligue o aparelho, desconecte-o e espere resfriar. Para remover o pó do aparelho, utilize pano seco ou aspirador de pó. Modelo no.: DOM476 Modelo Termoventilador Símbolo Valor Unidade Potência calorífica...
Page 50
Armazene o aparelho em um lugar frio, seco e protegido contra humidade e fora do alcance das crianças. Se o aparelho não será utilizado por um período prolongado, armazene-o em um local seco, limpo e bem ventilado com humidade < 85%; não armazene o aparelho em um local molhado, de alta temperatura, inflamável, explosivo ou corrosivo. www.livoo.fr...
Livoo wil ervoor zorgen dat je intensief leeft, waar je ook zin in hebt, het hele jaar lang. Gourmetten in de winter, barbecueën in de zomer. Of omgekeerd, dat bepaal je zelf. Profiteer van deze vrijheid voor dagelijkse feel good-momenten.
Page 52
5. Kinderen van 3 jaar en jonger dan 8 jaar mogen het apparaat alleen in- en uitschakelen op voorwaarde dat het in de beoogde normale bedrijfspositie is geplaatst of geïnstalleerd en zij toezicht of www.livoo.fr...
Page 53
10. Dompel het apparaat of netsnoer nooit onder in water. 11. Gebruik het apparaat nooit met natte handen. 12. Gebruik de kachel niet in de directe omgeving van een bad, een douche of een zwembad. 13. Gebruik het apparaat nooit op een vochtig www.livoo.fr...
Page 54
21. Als het toevoerkoord beschadigd is, moet het worden vervangen door de fabrikant, zijn servicemedewerker of een vergelijkbaar gekwalificeerd persoon om een gevaar te voorkomen. (*) 22. Gebruik apparaat nooit beschadigde stopcontact. www.livoo.fr...
Page 55
29. De verwarming mag zich niet direct onder een wandcontactdoos bevinden. 30. WAARSCHUWING: Gebruik deze kachel niet in kleine kamers wanneer ze worden bezet door personen die niet in staat zijn om de kamer www.livoo.fr...
200 cm aan de voorkant. Gebruik nooit een kachel in een ruimte met explosief gas zoals benzine, olie, gas of tijdens het gebruik van brandbare lijmen. Technische specificaties Spanning: 220V-240V 50-60Hz 1800-2000W Schema van het apparaat Afbeelding 1 Handvat Stroomkabel www.livoo.fr...
Schoonmaak en onderhoud Schakel voor het schoonmaken altijd het apparaat uit, koppel het los en laat het apparaat afkoelen. Om stof van het apparaat te verwijderen, gebruikt u een droge doek of stofzuiger. Model-Nr.: DOM476 Model Symbool Waarde Eenheid Elektrische kachel...
Page 58
Elektronische kamertemperatuurregeling plus dagtimer Elektronische kamertemperatuurregeling plus weektimer Andere besturingsopties (meerdere selecties mogelijk) Regeling van de kamertemperatuur, met aanwezigheidsdetectie Kamertemperatuurregeling, met open-raamdetectie Optie voor afstandsregeling Adaptieve startregeling Beperking van de arbeidstijd zwarte lamp sensor Zelflerende functionaliteit Nauwkeurigheid van de controle Contact vente@deltabrands.fr www.livoo.fr...
Page 59
Consumenten moeten contact opnemen met de lokale overheid of verdeler voor informatie over de juiste verwijdering van hun product. • Geen contractuele foto • Zorgen over de kwaliteit van zijn producten de bouwer(fabrikant) behoudt het recht om wijzigingen aan te brengen zonder voorafgaande kennisgeving LIVOO BP 61071 67450 Mundolsheim - FRANCE www.livoo.fr...