Liens rapides

Traduit de Polonais vers Français - www.onlinedoctranslator.com
MANUEL D'UTILISATION DE L'ONDULEUR
MACHINE DE SOUDAGE SEMI-AUTOMATIQUE
Modèle:
MIG 224 LCD Synergia à double impulsion
MIG 224/15 LCD Synergia à double impulsion
Les dessins de l'appareil dans le manuel peuvent différer en couleur de l'original.
Traduction du manuel original.
Avec
REMARQUE : Veuillez utiliser la machine à souder après avoir lu très attentivement le mode d'emploi.
1. Afin de garantir une utilisation sûre, un personnel qualifié doit être nommé responsable de l'installation,
de la maintenance, des inspections périodiques et de la réparation de l'appareil.
2. Pour garantir la sécurité, avant de travailler avec l'appareil, lisez attentivement et en toute
connaissance de cause les instructions d'utilisation suivantes.
3. Après avoir lu le manuel d'utilisation suivant, placez-le dans un endroit accessible aux
autres utilisateurs de l'appareil.
1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Magnum MIG 224 LCD

  • Page 1 MANUEL D'UTILISATION DE L'ONDULEUR MACHINE DE SOUDAGE SEMI-AUTOMATIQUE Modèle: MIG 224 LCD Synergia à double impulsion MIG 224/15 LCD Synergia à double impulsion Les dessins de l'appareil dans le manuel peuvent différer en couleur de l'original. Traduction du manuel original.
  • Page 3: Table Des Matières

    Contenu 1. UTILISATION PRÉVUE....................4 2. DONNÉES TECHNIQUES....................5 3. RÈGLES POUR UNE UTILISATION SÉCURISÉE................5 4. EXPLICATION DES SYMBOLES ..................9 5. PANNEAU DE CONSTRUCTION ET DE COMMANDE................10 6. PANNEAU DE COMMANDE - MÉTHODES DE SOUDAGE ET LEURS OPTIONS.......... .12 6.1 Méthode MIG-MAG - synergique.
  • Page 4: Utilisation Prévue

    1. UTILISATION PRÉVUE MIG 224 LCD Dual Puls Synergia et MIG 224/15 LCD Dual Puls Synergia sont des appareils avec des paramètres et des fonctions identiques, ne différant que par la taille du boîtier en raison du diamètre différent de la bobine de fil supportée - ø 200 mm (5 kg) ou ø 300 (15 kg). Pour cette raison, un seul nom de périphérique sera utilisé...
  • Page 5: Données Techniques

    2. DONNÉES TECHNIQUES MIG 224/15 LCD double MIG 224 LCD double impulsion MODÈLE Synergie Synergie d'impulsions 200 [mm], (5kg) 300 [mm], (15 kg) Max. diamètre de la bobine, (poids) quatre rouleaux, 4x4 à deux rouleaux, 2R Type d'alimentation CA 230 [V], 50/60 [Hz] Alimentation Sécurité...
  • Page 6 Des conditions de fonctionnement inappropriées et un fonctionnement inapproprié peuvent endommager l'appareil et annuler la garantie. INSTRUCTIONS DE SANTÉ ET DE SÉCURITÉ lors du soudage électrique 3.1. Commentaires généraux. a) Vous devez commencer le travail reposé, sobre, porter des vêtements de travail en tissu ou en cuir ignifugé, couvrir vos cheveux avec un béret ou un chapeau, porter des chaussures avec un pantalon ignifugé, porter des gants de soudage sur les mains et porter des vêtements de protection individuelle.
  • Page 7 h) S'assurer que l'élément soudé ne présente pas de risque de chute ou d'éloignement, ce qui serait dangereux pour le soudeur. i) Lors du soudage sur des échafaudages, vérifier leur état. j) Protégez les voies respiratoires, les yeux, le visage et les mains contre les brûlures et l'exposition en utilisant un équipement de protection individuelle approprié.
  • Page 8 UN CHOC ÉLECTRIQUE PEUT TUER :L'équipement de soudage produit de la haute tension. Ne touchez pas le pistolet de soudage ou le matériel de soudage connecté lorsque l'appareil est allumé. Tous les composants qui composent le circuit de courant de soudage peuvent provoquer des chocs électriques, vous devez donc éviter de les toucher à...
  • Page 9: Explication Des Symboles

    4. EXPLICATION DES SYMBOLES Pour réduire les risques de blessures, l'utilisateur doit d'abord lire l'intégralité du manuel. Un panneau d'avertissement général attire l'attention de chaque utilisateur sur les dangers généraux. Il apparaît conjointement avec d'autres avertissements ou symboles qui, s'ils ne sont pas suivis, pourraient entraîner des blessures corporelles ou des dommages à...
  • Page 10: Panneau De Construction Et De Commande

    5. PANNEAU DE CONSTRUCTION ET DE COMMANDE 1. Panneau de commande. 2. Prise Euro. 3. Prise de courant de sortie : moins. 4. Prise de courant de sortie : positive. 5. Câble avec fiche pour la sélection de polarisation pour MIG-MAG. REMARQUE - lors du soudage avec la méthode MIG-MAG, la fiche doit être branchée dans l'une des prises - cela est nécessaire pour fermer le circuit de courant.
  • Page 11: Panneau De Contrôle

    PANNEAU DE CONTRÔLE 6. Bouton/bouton multifonction. Rotation - réglage du courant de soudage / vitesse de dévidage du fil. Rotation lente - réglage précis, rotation rapide - saut rapide. Appuyez et maintenez - testez l'alimentation du fil. Rotation après l'entrée dans le menu - sélection de la méthode de soudage, du paramètre, de la fonction dans le menu. 7.
  • Page 12: Panneau De Commande - Méthodes De Soudage Et Leurs Options

    6. PANNEAU DE COMMANDE - MÉTHODES DE SOUDAGE ET LEURS OPTIONS 6.1 Méthode MIG-MAG - synergique. Lorsque vous appuyez sur le boutonMENUle premier paramètre pouvant être réglé sera surligné en rouge : pour les méthodes MIG-MAG ce sera l'inductance. L'inductance peut être ajustée en tournant le bouton inférieurChangementdans la plage : -99 ÷ 50. Tournez le bouton supérieurchoixvers la droite, on passe au champ de sélection suivant - sélection de la méthode de soudage.
  • Page 13 Les options de sélection des programmes synergiques MIG-MAG sont présentées dans le tableau ci-dessous : Disponible Méthode Symbole d'arrêt Description diamètre du fil FeCO2 0,8 / 1,0 Soudage de l'acier au carbone par la méthode MAG en blindage CO2. Soudage de l'acier au carbone par la méthode MAG dans le FeAr 82% 0,8 / 1,0 blindage du mélange gazeux Ar + CO2.
  • Page 14 En fonction de l'option de soudage sélectionnée précédemment, les paramètres suivants peuvent être disponibles : Temps de retour en arrière-correction de la hauteur de brûlure du fil. Correction dans la plage : -50 ÷ 50 [%]. Fréquence d'impulsion-réglage de la fréquence de pulsation.
  • Page 15: Méthode Mma

    Pourcentage du courant initial-réglage de la valeur du courant de démarrage (hot start) lors du soudage avec la fonctionS2TetS4T. Plage de réglage 24 ÷ 200 [%]. Heure du courant initial-régulation de la durée du courant initial (hot start) lors du soudage avec la fonctionS2T. Plage de réglage 0 ÷ 50 [s]. Temps de courant de fluage-régulation de la durée finale du courant lors du soudage avec la fonctionS2T.
  • Page 16: Méthode Tig Lift / Tig Lift Impulsion

    Heure du courant initial-durée du courant initial Hot start. Plage de réglage : 0 ÷ 50 [s]. Caractéristiques de soudage-sélection du type d’électrode. Ordinaire-types d'électrodes de base. Cellulose-électrodes « difficiles à souder », y compris les électrodes à revêtement cellulosique. VRD-Fonction VRD.
  • Page 17: Plages De Régulation Actuelles Et Liste Des Options

    Cycle de service du soudage par impulsion-équilibre des pulsations du courant de soudage. Plage de réglage : 5 ÷ 95 [%] Amplitude d'impulsion du soudage par impulsion-réglage de l'amplitude du courant de soudage (courant de pointe). Plage de réglage : 1 ÷ 500 [%]. 6.4 Plages de régulation actuelles et liste des options.
  • Page 18: Saisie Des Données En Mémoire

    Sélection du type d'électrodes Mémoire 6.5 Saisie des données en mémoire. L'appareil MIG 224 LCD Dual Puls Synergia dispose de 20 canaux mémoire (00 ÷ 19). Enregistrer: 1. Définissez les paramètres souhaités pour une méthode donnée. 2. Entrez dans le MENU et utilisez le bouton supérieur pour sélectionner un élémentENREGISTRER (Enregistrer les données).
  • Page 19: Rappel De Mémoire

    6. Dans l'espace prévu pour les notes dans ce manuel ou dans votre cahier, notez le numéro du canal enregistré et la méthode à laquelle il s'applique avec un nom inventé (par exemple Twin Pulse, canal 8, aluminium fin). Rappel de mémoire : 7.
  • Page 20: Utilisation

    8. UTILISATION 8.1 Connexion réseau Avant de connecter cet appareil au réseau d'alimentation, vérifiez la tension, le nombre de phases et la fréquence. Les paramètres de tension d'alimentation sont indiqués dans la section des données techniques de ce manuel et sur la plaque signalétique de l'appareil.
  • Page 21: Installation Du Fil D'électrode

    4. Avant d'installer le câble de soudage, assurez-vous que l'armure appropriée est installée pour le diamètre et le type de fil d'électrode appropriés. Pour faciliter les choses, les fabricants d'armures de guidage les marquent avec des couleurs appropriées. Pour un fil d'un diamètre de 0,6 ÷ 0,8 mm, il est coloré en bleu, pour un fil d'un diamètre de 1,0 ÷...
  • Page 22: Recommandations Pratiques Pour Le Soudage Mig/Mag

    6. Eviter de souder à l'air libre ou dans un courant d'air, un coup d'air pourrait perturber le flux du gaz de protection et priver le métal liquide de sa protection. 8.5 Recommandations pratiques pour le soudage MIG/MAG. Les soudures bout à bout en position vers le bas doivent être réalisées selon la technique du "push" pour les éléments minces et technique du "pull"...
  • Page 23: Pulvérisation

    En raison du type de gaz de protection utilisé et des paramètres électriques du processus de soudage (tension et courant), il existe trois manières de modifier l'état du métal dans l'arc de soudage : GOUTTE GROSSE - utilisé dans la méthode MIG/MAG à faibles densités de courant et arc long - déconseillé...
  • Page 24: Soudage Tig Lift

    2,0 mm 40÷60 A, 2,5 mm 50÷70 A, 3,25 mm 70÷110 A, 4,0 mm 110÷160 A, 5,0 mm 160÷220 A. 8.7 Soudage TIG LIFT L'appareil décrit dans ce manuel peut être utilisé pour le soudage TIG LIFT (l'arc est amorcé par contact avec le matériau soudé). Pour cela, vous devez acheter une poignée optionnelle conçue pour cette méthode - il s'agit d'une poignée équipée d'une vanne de protection mécanique à...
  • Page 25: Nettoyage Et Entretien

    9. NETTOYAGE ET ENTRETIEN Le niveau de protection de cet appareil est IP21S, n'utilisez donc pas l'appareil sous la pluie et ne l'exposez pas à l'humidité. ATTENTION: Un appareil basé sur des composants électroniques. Le meulage et la coupe de métaux à proximité...
  • Page 26: Perturbations Dans Le Fonctionnement De La Machine À Souder

    10. PERTURBATIONS DANS LE FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE À SOUDER Cause Procédure Symptômes La pince est trop lâche. Serrez correctement la pince. Le guide-fil dans le support Nettoyer le guide-fil de est sale. l'électrode. Pas d'alimentation en fil électrode (moteur Alignez le rouleau avec le La rainure du rouleau installé...
  • Page 27: Élimination

    12. ÉLIMINATION Les matériaux d'emballage peuvent être utilisés comme matières premières secondaires. L'élimination de l'emballage doit être conforme aux réglementations locales. Les matériaux d'emballage doivent être tenus hors de portée des enfants car ils constituent une source potentielle de danger. Élimination conforme de l'appareil : Conformément à...
  • Page 28: Déclaration De Conformité

    14. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Le produit est conforme aux normes de l'Union européenne Avec Importateur/fabricant : Compagnie de Spaw 30-731 Cracovie rue Kosiarzy 3 REMARQUES ....................
  • Page 29 ....................
  • Page 30 WWW.SPAWSC.PL WWW.MAGNUM-WELDING.COM Cracovie. 20. CR. v2...

Ce manuel est également adapté pour:

Mig 224/15 lcd

Table des Matières