Liens rapides

LAVAMAT 46210
Notice d'utilisation
Lave-linge
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG LAVAMAT 46210

  • Page 1 LAVAMAT 46210 Notice d’utilisation Lave-linge...
  • Page 2 Chère cliente, cher client Nous vous remercions d'avoir choisi un de nos produits. Tout au long de son utilisation, vous ferez l'expérience d'une combinaison parfaite entre design fonctionnel et technologie d'avant-garde. Sa fabrication est basée sur les standards les plus élevés de l'excellence. Votre appareil a été...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Avertissements Utilisation Précautions contre le gel Description de l’appareil Boîte à produits Bandeau de commandes Fenêtre d’affichage Personnalisation Sécurité enfants Signal sonore Comment faire un lavage Chargement du linge Dosage des produits lessiviels Choix du programme Choix de la vitesse d'essorage Choix des options Prélavage Taché...
  • Page 4 Sommaire Détartrage de l’appareil La carrosserie La boîte à produits Le filtre de vidange Les filtres d’arrivée d’eau En cas d’anomalie de fonctionnement Avertissements Installation Déballage Débridage Arrivée d’eau Vidange Branchement électrique Mise en place Environnement Mise au rebut Protection de l’environnement Garantie/service-clientèle Les symboles suivants sont utilisés dans cette notice d’utilisation : Information importante concernant votre sécurité...
  • Page 5: Avertissements

    Avertissements Avertissements Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si ce dernier devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement du lave-linge et des avertissements s’y rapportant. Ces avertissements ont été...
  • Page 6: Précautions Contre Le Gel

    Avertissements Précautions contre le gel Si votre appareil est exposé à une température inférieure à 0°C, prenez les précautions suivantes : • Fermez le robinet et déconnectez le tuyau d’arrivée d’eau. • Placez l’extrémité de ce tuyau et du tuyau de vidange dans une cuvette sur le sol.
  • Page 7: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Description de l’appareil Bandeau de commandes Couvercle Poignée d’ouverture du couvercle Levier pour déplacer Portillon du filtre l’appareil Pieds de mise à niveau Boîte à produits Prélavage Lavage Assouplissant (ne pas dépasser le repè- re MAX...
  • Page 8: Bandeau De Commandes

    Description de l’appareil Bandeau de commandes Fenêtre Touche Sélecteur de programmes d’affichage Départ différé Touches et leurs Voyants Touche fonctions Départ/Pause Fenêtre d’affichage Départ Durée du cycle ou différé décompte départ Sécurité différé enfants...
  • Page 9: Sécurité Enfants

    Description de l’appareil Personnalisation Sécurité enfants Cette option permet deux types de verrouilllages : - si l’option est activée après le départ du cycle, il n’y a aucun changement possible d’options ou de programme. Le cycle se fait et vous devez désactiver l’option pour faire un nouveau cycle. - si l’option est activée avant le départ du cycle, il est impossible de démarrer la machine.
  • Page 10: Comment Faire Un Lavage

    Comment faire un lavage Comment faire un lavage Avant d’effectuer un premier lavage dans votre lave-linge, nous vous recom- mandons d’effectuer un lavage préliminaire à 95°C, sans linge mais avec de la lessive, pour nettoyer la cuve. Chargement du linge •...
  • Page 11: Choix De La Vitesse D'essorage

    Comment faire un lavage tes les autres positions). Ce sélecteur de programmes peut être tourné soit vers la droite, soit vers la gauche. Si le sélecteur de programme est tourné lorsque le lave-linge effectue un cy- cle de lavage, le code erreur «Err» apparaît dans la fenêtre d'affichage et la touche DEPART/PAUSE clignote en jaune pendant quelques secondes.
  • Page 12: Prélavage

    Comment faire un lavage Prélavage Prélavage à 30°C environ avant le cycle de lavage principal qui se déroule en- suite automatiquement. Taché Pour le linge très sale ou taché. Un produit détachant peut être versé dans le compartiment prélavage de la boîte à produits. Sensible Action rinçante accrue par un cycle de rinçage supplémentaire avec, dans le même temps, un mouvement réduit du tambour (protection des tissus).
  • Page 13: Démarrage Du Programme

    Comment faire un lavage Vous pouvez modifier ou annuler le départ différé à tout moment, avant d’appuyer sur la touche DEPART/PAUSE, en réappuyant sur la touche DEPART DIFFERE. Si vous avez déjà appuyé sur la touche DEPART/PAUSE et que vous souhaitez modifier ou annuler le départ différé, procédez comme suit : •...
  • Page 14: Modification Du Programme En Cours

    Comment faire un lavage 3.Introduisez le linge et refermez le couvercle. 4.Appuyez à nouveau sur la touche DEPART/PAUSE pour continuer le cycle. Modification du programme en cours Avant d’effectuer toute modification du programme en cours, il faut mettre le lave-linge en pause en appuyant sur la touche DEPART/PAUSE. Si la modification n’est pas possible, «Err»...
  • Page 15: Guide De Lavage

    Guide de lavage Guide de lavage Tri et préparation du linge • Triez le linge par type et symbole d’entretien (voir chapitre : Symboles in- ternationaux pour l’entretien des textiles) : lavage normal pour le linge ré- sistant pouvant supporter un lavage et un essorage énergiques ; lavage délicat pour le linge délicat qu’il convient de traiter avec précaution.
  • Page 16: Produits Lessiviels Et Additifs

    Guide de lavage Produits lessiviels et additifs N’utilisez que des produits lessiviels et des additifs qui conviennent pour uti- lisation dans un lave-linge. Inspirez-vous des indications du fabricant en res- pectant les paragraphes «La boîte à produits» et «Dosage des produits lessiviels».
  • Page 17: Symboles Internationaux

    Guide de lavage Symboles internationaux LAVAGE NORMAL Lavage à 95°C Lavage à 60°C Lavage à 40°C Lavage à 30°C Lavage délicat Ne pas laver LAVAGE à la main DELICAT JAVELLISA- Blanchiment au chlore (javel) permis (uniquement à Blanchiment au chlore (javel) proscrit TION froid et avec une solution diluée) REPASSAGE...
  • Page 18 Tableau de programmes Tableau de programmes Toutes les possibilités ne seront pas énumérées ci-après, mais uniquement les réglages habituels et judicieux dans le domaine de la pratique. Programme / Type de linge Quantité de Options linge max. possibles (poids à sec) Blanc / Couleurs : Blanc ou couleur, par ex, vêtement 5,5 kg Prélavage...
  • Page 19 Tableau de programmes Rinçages : Le linge lavé à la main peut être rincé avec 5,5 kg Rinçage plus ce programme. Arrêt cuve pleine Départ différé Vidange : Effectue une vidange après un arrêt cuve 5,5 kg pleine (ou nuit silence plus). Essorage : Effectue un essorage de 400 à...
  • Page 20: Consommations

    Consommations Consommations Programme Température Consommati Consommati Durée en on d’eau en on d’énergie minutes litres en kWh Blanc / Couleurs 2,10 Blanc / Couleurs 1,20 40 - 60 Mixtes 0,80 Blanc / Couleurs 0,70 Blanc / Couleurs 0,50 Synthétiques 0,80 Synthétiques 0,65 Synthétiques...
  • Page 21: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques DIMENSIONS Hauteur 850 mm Largeur 400 mm Profondeur 600 mm TENSION / FREQUENCE 230 V / 50 Hz PUISSANCE TOTALE 2300 W PRESSION DE L’EAU Minimum 0,05 MPa (0,5 bar) Maximum 0,8 MPa (8 bars) Raccordement au réseau Type 20x27 d’eau Cet appareil est conforme à...
  • Page 22: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Entretien et nettoyage Ne procédez au nettoyage qu’après avoir débranché l’appareil. Détartrage de l’appareil Il n’est généralement pas nécessaire de détartrer l’appareil si le produit lessi- viel est bien dosé. Si le détartrage s’impose, utilisez un produit spécifique qui ne soit pas corro- sif, spécialement conçu pour les lave-linge que vous pourrez vous procurer dans le commerce.
  • Page 23 Entretien et nettoyage 3. Nettoyez les deux parties de la boîte à produits sous l’eau courante. 4. Réassemblez les deux parties de 5. Repositionnez la boîte à pro- la boîte à produits duits.
  • Page 24: Le Filtre De Vidange

    Entretien et nettoyage Le filtre de vidange Nettoyez régulièrement le filtre se trouvant au bas de l’appareil : 1. Ouvrez le portillon à l’aide, par 2. Placez dessous un récipient. exemple, d’un tournevis. Tournez le bouchon dans le sens inverse des aiguilles d’une montre afin que celui-ci se retrouve à...
  • Page 25: Les Filtres D'arrivée D'eau

    Entretien et nettoyage 5. Replacez l’ensemble. 6. Revissez le bouchon. 7. Refermez le portillon. Les filtres d’arrivée d’eau Dévissez les extrémités du tuyau d’arrivée d’eau et nettoyez les filtres.
  • Page 26: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    En cas d’anomalie de fonctionnement En cas d’anomalie de fonctionnement La fabrication de votre appareil a fait l’objet de nombreuses vérifications. Cependant, si vous constatez une anomalie de fonctionnement, consultez les paragraphes ci-dessous avant d’appeler le service après vente. Symptômes Causes Le lave-linge ne démarre pas ou •l’appareil n’est pas correctement branché, l’installation...
  • Page 27 En cas d’anomalie de fonctionnement Symptômes Causes Le cycle de lavage est beaucoup •les filtres de l’arrivée d’eau sont sales, trop long : •il y a eu une coupure de courant ou d’eau, •la sécurité thermique du moteur s’est déclenchée, •la température de l’arrivée d’eau est plus basse que d’ordinaire, •le système de sécurité...
  • Page 28 En cas d’anomalie de fonctionnement Symptômes Causes La pompe de vidange du lave- •le dispositif de protection contre les inondations s’est linge fonctionne déclenché, veuillez procéder comme suit : permanence, même lorsque - fermer le robinet d’arrivée d’eau, l’appareil est désactivé : - vidanger l’appareil pendant 2 minutes avant de le débrancher, - appeler le Service Après Vente.
  • Page 29: Avertissements

    Avertissements Avertissements • Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement. • L’appareil doit être débridé avant utilisation. L’élimination incomplète des dispositifs de protection pour le transport pourrait occasionner des dommages à l’appareil ou aux meubles voisins. L’appareil doit être débranché...
  • Page 30: Installation

    Installation Installation Retirez impérativement les pièces de protection mises en place pour le trans- port avant la première mise en marche. Conservez-les en cas de futur trans- port : transporter un appareil non bridé peut endommager des composants internes et générer des fuites et des dysfonctionnements, et peut également engendrer des déformations par choc.
  • Page 31 Installation 5. Enlevez la boîte à produits en la 6. Retirez la cale d’immobilisation soulevant vers le haut. du tambour. 7. Replacez la boîte à produits.
  • Page 32: Débridage

    Installation Débridage Opération 1. Opération 2. Opération 3. Opération 4.
  • Page 33 Installation Opération 5. Opération 6. Opération 7. Opération 8. Opération 9.
  • Page 34: Arrivée D'eau

    Installation Si vous voulez conserver l’alignement de votre lave-linge avec les meubles ad- jacents, procédez comme indiqué ci-dessous : Opération 1. Opération 2. Arrivée d’eau Installez le tuyau d’arrivée d’eau fourni avec l’appareil sur l’arrière de votre lave-linge en procédant comme suit (Ne pas réutiliser un ancien tuyau) : Opération 1.
  • Page 35: Vidange

    Installation Opération 3. Opération 4. Ouvrez le robinet d’arrivée d’eau. Vérifiez l’absence de fuites. Le tuyau d’arrivée d’eau ne peut pas être prolongé. S’il est trop court, veuillez contacter le Service Après Vente. Vidange L’embout à l’extrémité du flexible s’adapte sur tous les types courants de si- phon.
  • Page 36: Branchement Électrique

    Installation Il est indispensable de prévoir une entrée d'air à l'extrémité du tuyau de vi- dange, pour éviter tout siphonnage éventuel. En aucun cas, le tuyau de vidange ne doit être prolongé. S’il est trop court, faites appel à un professionnel. Branchement électrique Ce lave-linge ne peut être branché...
  • Page 37 Installation 3.Quand l’appareil est stable, blo- quez le pied au sol et remontez la collerette au maximum.
  • Page 38: Environnement

    Environnement Environnement Mise au rebut Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés. Lors de la mise à la casse de votre appareil, mettez hors d’usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil.
  • Page 39: Garantie/Service-Clientèle

    Garantie/service-clientèle Garantie/service-clientèle Garantie France Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en oeuvre appliquées sur celui-ci. Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées.
  • Page 40 Garantie/service-clientèle Pour toute question technique : Centre Contact Consommateurs BP 20139 – 60307 SENLIS CEDEX Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 € TTC/mn) E-MAIL : ehp.consommateur@electrolux.fr Permanence téléphonique du lundi au vendredi Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 € - 552 042 285 RCS SENLIS Lors de sa fabrication, cet appareil a été...
  • Page 41 www.aeg-electrolux.fr...

Table des Matières