Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

®
3355 / 3360
PeakTech
Bedienungsanleitung /
operation manual /
Mode d'emploi /
Istruzioni per l'uso /
Manual de instrucciones
1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PeakTech P 3355

  • Page 68: Consignes De Sécurité

    1. Consignes de sécurité Cet appareil correspond aux normes de l'UE 2014/30/EC (Compatibilité électromagnétique CEM) et 2014/35/EC (Basse Tension) correspondant à spécification dans l'avenant 2014/32/EU (sigle CE). Catégorie de surtension III 1000V; catégorie de surtension IV 600V ; degré de contamination 2. CAT I : Niveau signal,...
  • Page 69 Cet appareil ne doit pas être utilisé pour des circuits à haute tension, il est approprié pour des mesure dans des installations de la catégorie de surtension III. Ne dépassez pas la tension à l'entrée maximale autorisée de 1000V CA/CC. Ne dépassez en aucun cas les valeurs à...
  • Page 70 Ne procédez à des mesures qu'avec des vêtements secs et de préférence avec des chaussures en caoutchouc ou en vous trouvant sur un tapis isolant. Ne touchez pas les pointes de mesure des fils d'essai. Respecter impérativement les avertissements affichés sur l’appareil.
  • Page 71: Valeurs D'entrée Maximales Autorisées

    Plage A 10 A AC/DC (protégé par un coupe-circuit de 1000 V / 10 A) Plage de fréquence, résistance, 600 V AC/DC (P 3355) capacité, cycle de travail, contrôle 1000 V AC/DC (P 3360) de continuité, test des diodes et...
  • Page 72: Symboles De Sécurité Et Consignes Sur L'appareil

    ATTENTION ! Remarque sur l’utilisation des notices de sécurité jointes, conformément à la norme CEI / EN 61010-031:2015 : Les mesures dans la plage de catégorie de surtension CAT I ou CAT II peuvent être effectuées avec des câbles de contrôle sans capuchons protecteurs avec une pointe d'essai métallique touchable de 18mm de long maximum, tandis que les mesures dans la plage de la catégorie de surtension CAT III ou CAT IV ne...
  • Page 73: Caractéristiques Techniques

    En cas de non-respect, il y a un danger de blessures et/ou d'endommagement de l'appareil. 2. Caractéristiques techniques 2.1. Données générales Affichage max. : P 3355 Ecran LCD 26 mm, 3 chiffres ¾ avec inversion automatique de la polarité et rétroéclairage, affichage maxi 4000...
  • Page 74 P 3360 Ecran LCD 19 mm, 4 chiffres ¾ avec inversion automatique de la polarité et rétroéclairage, affichage maxi 40000, graphique à barres à 42 segments. Affichage du dépassement de limite supérieure : affichage de « OL » Affichage de l’état le symbole de pile s’allume si la tension de la pile : de pile est insuffisante (P 3360)
  • Page 75 Fonction de maintien des valeurs mini, maxi et de crête (uniquement P 3360) Plage de température de service : 5...40°C (41 ... 104°F) Plage de température de stockage : -20...+60° C (-4 ... +140°F) Plage de température pour la précision indiquée : 18...28°...
  • Page 76: Données Électriques

    1 mV 10 mV  0,1% + 5 1000 100 mV Protection contre les surcharges : 1000V AC/DC Résistance d’entrée : (P 3355) 7,8 MΩ / (P 3360) 10 MΩ Tension alternative Modèle Plage Résolution Précision  1,0% + 5...
  • Page 77 Résistance d’entrée : (P 3355) 7,8 MΩ / (P 3360) 3 MΩ Gamme des fréquences : (P 3355) 50 à 400Hz / (P 3360) 50 à 1000Hz Courant continu Modèle Plage Résolution Précision  1,0% + 3 400 μA 0,1 μA P 3355 4000 μA...
  • Page 78 0,5A / 1000V et 10A / 1000V Tension d’entrée maxi : 400mA DC dans la plage mA et 10A dans la plage A Gamme des fréquences : (P 3355) 50 à 400Hz / (P 3360) 50 à 1000Hz Mesures des résistances Modèle Plage Résolution...
  • Page 79 100 MHz 10 kHz non spécifié Protection contre les surcharges : 600 V DC/AC <0,5V RMS à ≤1MHz / Sensibilité : >3V RMS à >1MHz (P 3355) <0,8V RMS à ≤100kHz / Sensibilité : >5V RMS à >100kHz (P 3360)
  • Page 80 Cycle de travail Modèle Plage Résolution Précision  1,2% + 2 P 3355 0,1...99,9 % 0,1% Largeur d’impulsion : >100 µs,< 100 ms Fréquence : 5Hz-150kHz Sensibilité : <0,5V P 3360 0,1...99,9 % 0,01% +/- 1,2% + 2 +/-50 0,01% 4-20mA% -25...125%...
  • Page 81 Contrôle de continuité Modèle Valeur limite de signal Courant de test acoustique < 150  P 3355 <0,3 < 35  P 3360 < 0,35 mA Protection contre les surcharges : 600 V DC/AC Vérification des diodes Modèle Courant de test Tension à...
  • Page 82: Éléments De Commande Et Raccordements À L'appareil

    3. Éléments de commande et raccordements à l’appareil P 3355 Écran LCD Touche RANGE Touche fréquence du cycle de travail Touche Mode Touche de fonction de maintien de la valeur de mesure Touche de valeur relative Rétroéclairage Sélecteur de fonction Prise d’entrée 10A (positive)
  • Page 83 P 3360 Écran LCD Touche de valeur relative Touche RANGE Touche Mode Sélecteur de fonction Prise d’entrée (positive) µA/mA/10 A Prise d’entrée COM (négative) Prise d’entrée (positive) de tension, Hz, cycle de travail, résistance, diode, capacité, température et contrôle de continuité...
  • Page 84: Symboles À L'écran Lcd

    3.1. Symboles à l'écran LCD •))) Contrôle de continuité ->|- Vérification des diodes Etat de la pile nano (10 μ micro (10 milli (10 Courant kilo (10 Capacité (farad) méga (10 Ω Résistance Fréquence Cycle de travail Tension et courant alternatifs Tension et courant continus °F Température en Fahrenheit...
  • Page 85: Remarques Concernant La Mise En Marche De L'appareil

    4. Remarques concernant la mise en marche de l’appareil Attention ! Soyez très prudent pour les mesures effectuées sur les circuits à tensions élevées (AC et DC) et respectez strictement les dispositions de sécurité applicables. Après les mesures, éteignez toujours l’appareil. L’appareil de mesure dispose d’une fonction interne d’extinction automatique qui coupe l’appareil au bout de 15 minutes environ après le dernier actionnement d’une touche.
  • Page 86: Rétroéclairage De L'écran Lcd

    HOLD. (P 3360) 3. Pour couper le rétroéclairage, maintenir enfoncée la touche HOLD (P 3360) ou de rétroéclairage (P 3355) pendant au moins 2 secondes. 4. Pour désactiver la fonction de maintien et retourner au mode de mesure normal, appuyer à...
  • Page 87: Mode De Mesure

    à nouveau sur la touche HOLD. 5.3. Fonction de crête Le PeakTech 3360 offre la fonction "PEAK", qui enregistre la valeur de crête d'une tension alternative. Le compteur peut avoir des pics négatifs ou positifs d'une durée d'une milliseconde...
  • Page 88: Fonction De Valeur Minimale Et Maximale

    1. Appuyez sur le bouton PEAK et «PEAK» et «MAX» apparaissent à l'écran. Le compteur met à jour cet affichage chaque fois qu'une valeur de crête positive plus élevée se produit. 2. Appuyez à nouveau sur la touche PEAK et "MIN" apparaît sur l'affichage.
  • Page 89: Mesures De La Tension En Courant Alternatif

    3. Le compteur affichera la boucle de courant sous forme de pourcentage: 0 mA = - 25% 4 mA = 0% 20 mA = 100% 24 mA = 125% 5.3. Mesures de la tension en courant continu Attention ! Avant la mise en marche et la coupure du circuit de mesure, débrancher les câbles de contrôle du circuit de mesure.
  • Page 90 des câbles de contrôle et les contacts internes de la prise et ne pas se fier à l’affichage 0V. Important ! Avant la mise en marche et la coupure du circuit de mesure, débrancher les câbles de contrôle du circuit de mesure. Des courants ou tension de mise en marche élevés peuvent endommager ou détruire l’appareil de mesure.
  • Page 91 plage 20 A et, en fonction de l’affichage de la valeur de mesure, commutez sur une plage de mesure mA. 4. Mettre hors tension le circuit à mesurer et « ouvrir » au point de mesure souhaité. Relier les câbles de contrôle en série (veiller à...
  • Page 92: Mesures Des Résistances

    5.7. Mesures des résistances Attention ! Après commutation du multimètre sur la fonction mesure des résistances, n'appliquez pas les câbles de contrôle branchés à une source de tension. Effectuer les mesures de résistances uniquement sur des circuits ou composants hors tension et débrancher la fiche de la prise secteur.
  • Page 93: Fonction De Vérification Des Diodes

     ))) s’allume. 4. Reliez les câbles de contrôle au composant à mesurer. 5. En cas de résistance inférieure à 150 ohms (P 3355) ou 35 ohms (P 3360), un vibreur retentit (composant conducteur) et l'écran LCD indique la valeur de résistance exacte.
  • Page 94: Mesures De La Fréquence Et Du Cycle De Travail

    3. Reliez le câble de contrôle rouge à l’entrée V/Ohm et le câble de contrôle noir à l’entrée COM de l’appareil. 4. Appliquez les câbles de contrôle à la diode à mesurer et lisez la valeur mesurée sur l'écran LCD. 5.
  • Page 95: Mesures De La Capacité Électrique

    5.11. Mesures de la capacité électrique Attention ! Effectuer les mesures de capacité uniquement sur des circuits hors tension et décharger absolument le condensateur avant la mesure. Le mieux est de dessouder le condensateur du circuit pour la mesure. Effectuer la mesure comme décrit : 1.
  • Page 96: Remplacement Du Fusible

    Attention ! Pour des raisons de sécurité, débrancher impérativement la sonde de température de la prise de mesure de la température du multimètre, avant de commuter sur une autre fonction de mesure. 6. Remplacement du fusible Attention ! Avant de retirer la paroi arrière pour remplacer le fusible, éteindre le multimètre et débrancher tous les câbles de contrôle des entrées.
  • Page 97: Maintenance De L'appareil

    Ne procéder à aucune mesure quand le boîtier est démonté ! 7. Maintenance de l’appareil Ces multimètres sont des appareils de mesure de précision et sont à manipuler avec précaution. Pour une longue durée de vie, il est conseillé de manipuler l’appareil de mesure avec précaution et d'effectuer ou de suivre les mesures et points suivants : Les travaux de maintenance et de réparation sur l'appareil doivent...
  • Page 98: Remarques Sur Le Diagnostic

    N'exposez pas l'appareil à des températures extrêmes et ne l’utilisez que dans des pièces à température normale. N'utilisez stockez l’appareil dans environnement poussiéreux. Ne nettoyez le boîtier qu'avec un chiffon doux et humide. N'utilisez comme produit nettoyant que des produits vaisselle courants.
  • Page 99: Remplacement De La Pile

    9. Remplacement de la pile Lorsque la tension de la pile est trop faible, le témoin de pile s’allume sur l’écran LCD. La pile doit alors être remplacée au plus tôt. Attention ! Avant de retirer le couvercle du compartiment à pile pour changer la pile, débrancher les câbles de contrôle des entrées du multimètre et éteindre l'appareil.
  • Page 100: Notification Concernant Le Règlement Sur Les Piles

    9.1. Notification concernant le règlement sur les piles La livraison de nombreux appareils comprend des piles, qui servent par exemple à faire fonctionner la télécommande. Il pourrait également y avoir des piles ou des accumulateurs intégrés à l'appareil lui-même. Dans le cadre de la vente de ces piles ou accumulateurs, nous sommes tenus, en vertu du Règlement sur les piles, d’avertir nos clients de ce qui suit: Veuillez jeter les piles usagées dans un point de collecte municipal...
  • Page 101 Tous les droits, y compris ceux de la traduction, de la réimpression et de la polycopie de ces instructions ou des parties de ces instructions sont réservés. Les reproductions de toute nature (photocopie, microfilm ou un autre procédé) ne sont autorisées qu'avec l'accord écrit de l'éditeur. Dernière version au moment de la mise sous presse.

Ce manuel est également adapté pour:

P 336033553360

Table des Matières