Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour CRUSHER Serie:

Publicité

Liens rapides

04...
Batidora profesional
Professional immersion blender
Mixeur plongeant professionel
08...
Varinha misturadora profissional
CRUSHER SERIES
12...
16...
www.elmashop.es
ELMA es una marca registrada ~ ELMA is a registered trademark
03.23
ELMA est une marque déposée ~ ELMA é uma marca registrada

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Elma CRUSHER Serie

  • Page 1 Batidora profesional Professional immersion blender Mixeur plongeant professionel 08... Varinha misturadora profissional CRUSHER SERIES 12... 16... www.elmashop.es ELMA es una marca registrada ~ ELMA is a registered trademark 03.23 ELMA est une marque déposée ~ ELMA é uma marca registrada...
  • Page 2 ES: TABLA DE COMPATIBILIDAD DE ACCESORIOS EN: ACCESSORIES COMPATIBILITY TABLE FR: TABLEAU DE COMPATIBILITÉ DES ACCESSOIRES PT: TABELA DE COMPATIBILIDADE DOS ACESSÓRIOS CRUSHER SERIES 25 cm 30 cm 40 cm Ref. 14.10.1 Ref. 14.10.2 Ref. 14.10.3 ES: No incluido ES: No incluido ES: No incluido con Ref.
  • Page 3 ESPAÑOL ENGLISH FRANÇAIS PORTUGUÊS PUNTOS - POINTS Regulador de velocidad Variable speed Régulateur de vitesse Regulador de velocidade variable regulator variable variável Botón de seguridad Safety button Bouton de sécurité Botão de segurança Botón ON-OFF ON-OFF button Bouton ON-OFF Botão ON-OFF Botón de bloqueo Locking button Bouton de verrouillage...
  • Page 4 • El aparato no está destinado a ser puesto en • No utilice piezas o accesorios no suministrados funcionamiento por medio de un temporizador o recomendados por ELMA. externo o un sistema de control remoto. • No utilizar en exteriores.
  • Page 5 02. INSTRUCCIONES DE USO. Las batidoras profesionales CRUSHER SERIES, son Referencia: 14.10.2 productos diseñados para un uso intensivo en la preparación de alimentos. Las funciones del Peso neto: 1.02 Kgs aparato permiten procesar todo tipo de comida, Longitud: 300 mm como la recomendada a continuación: verduras gruesas, sopas, puré...
  • Page 6 03. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO. MODELO 450W CRUSHER SERIES - Mientras mantiene el botón de seguridad pulsado, pulse el botón ON/OFF (3) y el motor 1. Instale el brazo triturador (7) al acople (6) del comenzará a girar. cuerpo de la batidora (5), ambas partes deben - Para mantener la batidora encendida de de coincidir.
  • Page 7 04. MANTENIMIENTO Y ADVERTENCIAS. NORMAS DE MANTENIMIENTO Antes de almacenar el aparato, aplique aceite de oliva o similar a la superficie de la cuchilla, así Para la limpieza y mantenimiento del aparato o alargará su vida útil. reposición de piezas, es necesario desenchufar la máquina.
  • Page 8 It is not approved for any use other than for their safety. those specified by ELMA. • Do not make any modifications or repairs to • Place the vacuum sealer on a rigid, horizon- the appliance.
  • Page 9 02. INSTRUCTIONS FOR USE. The CRUSHER SERIES professional blenders are Reference: 14.10.2 products designed for intensive use in the prepa- ration of food. The functions of the device allow Net weight: 1.02 Kgs all types of food to be processed, as recommen- Length: 300 mm ded below: thick vegetables, soups, potato...
  • Page 10 03. INSTRUCTIONS FOR USING. CRUSHER SERIES 450W MODEL CRUSHER SERIES 650W MODEL 1. Install the crusher arm (7) to the docking (6) 1. Install the crusher arm (7) to the docking (6) of the body of the blender (5), both parts must of the body of the blender (5), both parts must match.
  • Page 11 04. MAINTENANCE AND WARNINGS. MAINTENANCE INSTRUCTIONS For cleaning and maintenance of the device and replacement of parts, the machine must be unplu- gged. INFORMATION For any maintenance, review or repair, contact Area Global Area S.L. or the distributor where the product was purchased.
  • Page 12 Les usages autres que ceux indiqués par ELMA ne appareil. sont pas autorisés. • Ne modifiez ni ne réparez jamais l’appareil.
  • Page 13 02. MODE D’EMPLOI. Les mixeurs professionnels CRUSHER SERIES sont Référence: 14.10.2 conçus pour un usage intensif dans le secteur de la préparation d’aliments. Leurs fonctions Poids net: 1.02 Kgs permettent de transformer tout type de nourriture Longueur: 300 mm telle que celle recommandée ci-après : légumes épais, soupes, purées de pommes de terre, ve- Diamètre: 35 mm loutés, pâtes, mayonnaise, pulpe d’amandes,...
  • Page 14 03. INSTRUCTIONS D’UTILISATION. MODÈLE 450 W CRUSHER SERIES MODÈLE 650 W CRUSHER SERIES 1. Connectez le bras (7) au coupleur (6) situé sur 1. Connectez le bras (7) au coupleur (6) situé le corps du mixeur (5), les deux parties devant sur corps du mixeur (5), les deux parties devant correspondre.
  • Page 15 04. ENTRETIEN ET PRÉCAUTIONS. NORMES DE MAINTENANCE NETTOYAGE DU MIXEUR Il est nécessaire de débrancher la machine pour Avant de commencer à nettoyer le mixeur et ses en assurer le nettoyage et la maintenance ou le accessoires, veillez à ce que l’interrupteur soit remplacement de pièces.
  • Page 16 • Não realize qualquer modificação nem repa- indicados pela ELMA. ração ao aparelho. Perante qualquer anomalia • Recomenda-se colocar a embaladora numa su- no cabo ou noutra parte do aparelho, não o perfície rígida e horizontal, para evitar...
  • Page 17 02. INSTRUÇÕES DE USO. As batedeiras profissionais CRUSHER SERIES são Referência: 14.10.2 produtos concebidos para um uso intensivo na preparação de alimentos. As funções do apare- Peso líquido: 1.02 Kgs lho permitem processar todo o tipo de comida, Comprimento: 300 mm como a recomendada de seguida: verduras grossas, sopas, puré...
  • Page 18 03. INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO. MODELO 650W CRUSHER SERIES MODELO 450W CRUSHER SERIES 1. Instale o braço triturador (7) ao acoplamento 1. Instale o braço triturador (7) ao acoplamento (6) do corpo da batedeira (5), ambas as partes (6) do corpo da batedeira (5), ambas as partes devem coincidir.
  • Page 19 04. MANUTENÇÃO E ADVERTÊNCIAS. REGRAS DE MANUTENÇÃO LIMPEZA DA BATEDEIRA Para a limpeza e manutenção do aparelho ou Antes de começar a limpeza da batedeira e dos reposição de peças, é necessário desligar a má- acessórios, assegure-se de que o botão de li- quina da corrente.
  • Page 20 This is why we provide a 3-year warranty on all of our pressure cookers beginning with the date of purchase. In the event of a complaint, please return the complete item, together with the sales receipt, to your retailer or send it, carefully packaged, directly to Elma Service (address below).
  • Page 21 Français Tous les produits Elma sont fabriqués à partir de matériaus de première qualité. Au cours de la production, la qualité de nos produits est vérifée à plusieurs reprises et chaque pro- duit est soumis à un contrôler final rigoureux.
  • Page 22 Em caso de reclamações, leve seu produto com- pleto e comprovante de compra ao seu distribuidor ou envie o produto bem embalado para o atendimento da Elma; você encontrará os endereços abaixo. As peças de desgaste, por exemplo: lâmina.
  • Page 23 C/ Venta de la Estrella, 2 (Pab. 5 - 18) • 01006 Vitoria (Álava) España • • (+34) 945 15 50 32 info@elma.es www.elmashop.es • • Para consultar un SAT cercano, visite www.area-global.com/servicio-atencion- tecnica o escanee el siguiente código: To check a nearby SAT, visit www.area-global.com/servicio-atencion-tecnica or scan the following code: Pour vérifier un SAT à...
  • Page 24 Venta de la Estrella, 2 (Pab. 5 - 18) • 01006 • Vitoria (Álava) Spain • info@elma.es • Elma es una marca de Area Global Area S.L, www.area-global.com...

Ce manuel est également adapté pour:

14.10.014.11.0