Page 5
General dangers due to non‐observance of the safety instructions The HLCM... weighing modules correspond to the state of the art and are fail‐safe. The weighing modules can give rise to residual dangers if they are inappropriately installed and operated by untrained personnel.
Page 6
Accident prevention Although the specified nominal capacity in the destructive range is several times the full scale value, the relevant accident prevention regulations from the trade associations must be taken into consideration. HLCM SAFETY INSTRUCTIONS...
Page 7
Symbols on the product CE mark The CE mark enables the manufacturer to guarantee that the product complies with the requirements of the relevant EC direc tives (the declaration of conformity is available at http://www.hbm.com/HBMdoc HLCM MARKINGS USED...
Page 8
GENERAL HBK supplies HLCM... weighing modules with maximum capacities of 110 kg; 220 kg, 550 kg, 1.1 t, 1.76 t, 2.0 t, 2.2 t and 4.4 t. They are mainly designed for tank weighing applications and they are equipped with a lift‐off securing device.
Page 9
Uniform loading on the support points should be provided where possible. Correct adjustment of the height on the supporting points must be ensured (have compensat ing shims ready). This is especially important for statically undefined supports. HLCM MOUNTING INSTRUCTIONS...
Page 10
EEK4 grounding cable is used. In load cells with an additional outer braided wire over the cable (item no. K-HLCM with option B2, together with codes 3R, 6R or 12R), this cable is only used for protec...
Page 11
Lateral displacements which exceed the maximum permissible value should be avoided by aligning the other modules appropriately, or should be absorbed by other stops or retention devices. HLCM OPERATION...
Page 12
Degree of freedom Fig. 7.1 Mounting examples of weighing modules with stay rods CAUTION The represented bearing arrangements consider only weighing‐technical criteria. The carrying and stability must be examined and guaranteed in each case by the operator. HLCM MOUNTING EXAMPLES...
Page 13
The load cells of the weighing modules can be connected electrically in parallel by con necting up the wire ends with the same color . For this HBK offers the junction boxes VKK... or for use in intrinsically safe circuits and hazardous areas the junction box VKEX (EEx e II T6).
Page 14
Plug-in contact 7 = excitation voltage (+) Plug-in contact 8 = measurement signal (-) e.g. HBK‐extension cable, 6 wires: - KAB8/00‐2/2/2 (sold by the meter, order no. 4‐3301.0071 = grey or 4‐3301.0082 = blue) - CABA1 (cable reel, order no. CABA1/20 = 20 m or CABA1/100 = 100 m in length)
Page 15
When using HBK connection couplings Pin assignment for 1-KAB168 Pin assignment for 1-KAB175 Color code Connection Color code Connection White Measurement signal (+) White Measurement signal (+) Measurement signal (-) Measurement signal (-) Blue Excitation voltage (+) Blue Excitation voltage (+)
Page 17
Connector plug Dimensions in mm Max. capacity ØG 220 kg; 550 kg; 93.6±1.6 13.5 1.1 t; 1.76 t; 2 t 2.2 t 125.3±2 25.5 4.4 t Max. capacity 220 kg; 550 kg; 14.2 47.1 1.1 t; 1.76 t; 2 t 2.2 t 61.3 19.5 4.4 t 20.2 12.7 61.2 HLCM DIMENSIONS...
Page 18
SPECIFICATIONS 10.1 HLCM weighing modules Type HLCM Maximum capacity 110 kg, 220 kg, 2.2 t, 550 kg, 1.1 t, 4.4 t 1.76 t Limit load % of HLC/MLB... max. HLC/MLBR... capacity Breaking load Restoring force, for 1 mm side offset...
Page 19
Insulation resistance (R GΩ > 5 Nominal temperature range (B -10 ... +40 [+14 ... +104] °C [°F] Service temperature range (B -30 ... +70 [-22 ... +158] Storage temperature range (B -50 ... +85 [-58 ... +185] HLCM SPECIFICATIONS...
Page 20
Cable fitting Cable‐sheath The data for Non‐linearity (d ), Hysteresis error (d ) and Temperature effect on sensitivity (TK ) are typical values. The sum of these data meets the requirements according to OIML R60. According to EN 10088-1 HLCM SPECIFICATIONS...
Page 21
Insulation resistance (R GΩ > 5 Nominal temperature range (B -10 ... +40 [+14 ... +104] °C [°F] Service temperature range (B -30 ... +70 [-22 ... +158] Storage temperature range (B -50 ... +85 [-58 ... +185] HLCM SPECIFICATIONS...
Page 22
The data for Non‐linearity (d ), Hysteresis error (d ) and Temperature effect on sensitivity (TK ) are typical values. The sum of these data meets the requirements according to OIML R60. According to EN 10088-1 Design with a fixed cable only HLCM SPECIFICATIONS...
Page 23
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS Montageanleitung HLCM...
Page 25
Sie insbesondere die in den technischen Daten genannten Grenzlasten. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Wägemodule der Typen HLCM... sind für wägetechnische Anwendungen konzipiert. Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß. Zur Gewährleistung eines sicheren Betriebes dürfen die Wägemodule nur nach den Anga...
Page 26
Qualifiziertes Personal sind Personen, die mit Aufstellung, Montage, Inbetriebsetzung und Betrieb des Produktes vertraut sind und die über die ihrer Tätigkeit entsprechende Quali fikationen verfügen. Unfallverhütung Obwohl die angegebene Nennlast im Zerstörungsbereich ein Mehrfaches vom Messbe reichsendwert beträgt, müssen die einschlägigen Unfallverhütungsvorschriften der Be rufsgenossenschaften berücksichtigt werden. HLCM SICHERHEITSHINWEISE...
Page 27
Dokumente und Dateien. Auf dem Gerät angebrachte Symbole CE-Kennzeichnung Mit der CE‐Kennzeichnung garantiert der Hersteller, dass sein Produkt den Anforderungen der relevanten EG‐Richtlinien ent spricht (die Konformitätserklärung finden Sie auf der Website von HBK (www.hbm.com) unter HBMdoc). HLCM VERWENDETE KENNZEICHNUNGEN...
Page 28
ALLGEMEINES HBK bietet die Wägemodule HLCM... für die Nennlasten 110 kg; 220 kg; 550 kg; 1,1 t; 1,76 t; 2,0 t; 2,2 t und 4,4 t an. Sie sind vorwiegend für den Einsatz in der Behälterverwie gung konzipiert und standardmäßig mit einer Abhebesicherung ausgerüstet.
Page 29
Basiskonstruktion und Behälteranschluss ausreichend fluchten. Es ist eine gleichmäßige Belastung an den Lagerpunkten anzustreben. Dazu muss insbesondere bei statisch unbestimmter Lagerung für eine korrekte Einstellung des Höhenniveaus an den Lagerpunkten Sorge getragen werden (Ausgleichsbleche bereit halten). HLCM MONTAGEVORBEREITUNG...
Page 30
Erdungskabel EEK4. Bei Wägezellen mit einem zusätzlichen äußeren Metallgeflecht über dem Kabel (Bestell-Nr. K-HLCM mit der Option B2 zusammen mit den Codes 3R, 6R oder 12R), dient dieses Kabel nur zum Schutz vor erhöhten mechanischen Belastungen (z.B.
Page 31
Schiefstellung des Pendels und damit zu falschen Messer gebnissen oder zur Beschädigung der Lasteinleitungselemente bzw. der Wägezelle kommen. Seitliche Verschiebungen, die über den maximal zulässigen Wert hinausgehen, sind durch entsprechende Ausrichtung der anderen Module zu vermeiden, oder müssen durch anderweitige Anschläge bzw. Vorrichtungen aufgenommen werden. HLCM BETRIEB...
Page 32
120° 120° 90° 90° 90° 90° Lenker Lasteinleitung Freiheitsgrad Abb. 7.1 Einbaubeispiele für Wägemodule mit Lenker VORSICHT Die dargestellten Lagerordnungen berücksichtigen nur wägetechnische Gesichtspunkte. Die Trag‐ und Standsicherheit muss in jedem Fall vom Betreiber geprüft und sichergestellt werden. HLCM EINBAUBEISPIELE...
Page 33
Meiden Sie Streufelder von Trafos, Motoren und Schützen. Parallelschaltung mehrerer Wägemodule Die Wägezellen der Wägemodule schalten Sie elektrisch parallel, indem Sie die gleichfar bigen Aderenden der Wägezellenanschlusskabel miteinander verbinden. Dafür stehen vorzugsweise die Klemmenkästen VKK... oder für den Ex‐Bereich VKEX aus dem HBK‐ HLCM ELEKTRISCHER ANSCHLUSS...
Page 34
Kabelverlängerung Verwenden Sie zur Verlängerung von Kabeln nur abgeschirmte, kapazitätsarme Messka bel (Messkabel von HBK erfüllen diese Bedingungen). Achten Sie auf eine einwandfreie Verbindung mit geringstem Übergangswiderstand. Wenn Sie die Sechsleiter-Schaltung verwenden, können Sie die Einflüsse durch Widerstandsänderung der Verlängerungska...
Page 35
Bei Einsatz von Anschlusskupplungen von HBK Anschlussbelegung 1-KAB168 Anschlussbelegung 1-KAB175 Aderfarbe Anschluss Aderfarbe Anschluss Weiß Messsignal (+) Weiß Messsignal (+) Messsignal (-) Messsignal (-) Blau Speisespannung (+) Blau Speisespannung (+) Rosa Speisespannung (-) Schwarz Speisespannung (-) Grün Fühlerleitung (+) Grün Fühlerleitung (+)
Page 40
Stahl / Dichtung: Viton Kabelmantel Die Werte für Linearitätsabweichung (d ), Relative Umkehrspanne (d ) und Temperaturkoeffizient des Kennwertes (TK ) sind Richtwerte. Die Summe dieser Werte liegt innerhalb der Summenfehlergrenze nach OIML R60. Nach EN 10088‐1 HLCM TECHNISCHE DATEN...
Page 42
Die Werte für Linearitätsabweichung (d ), Relative Umkehrspanne (d ) und Temperaturkoeffizient des Kennwertes (TK ) sind Richtwerte. Die Summe dieser Werte liegt innerhalb der Summenfehlergrenze nach OIML R60. Nach EN 10088‐1 Nur Ausführung mit fest montiertem Kabel HLCM TECHNISCHE DATEN...
Page 43
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS Notice de montage HLCM...
Page 44
10.1 Modules de pesage de cuves HLCM ........
Page 45
Utilisation conforme Les modules de pesage de cuves des types HLCM... sont conçus pour des applications de pesage. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. Pour garantir un fonctionnement en toute sécurité, les modules de pesage de cuves doivent être utilisés conformément aux instructions de la notice de montage.
Page 46
Bien que la charge nominale nécessaire à la destruction des modules corresponde à un multiple de la pleine échelle, il convient de respecter les règlements relatifs à la prévention des accidents du travail des associations correspondantes. HLCM CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
Page 47
écrits en italique. Marquages utilisés sur le produit Label CE Avec le marquage CE, le fabricant garantit que son produit est conforme aux exigences des directives CE qui s'y appliquent (Pour voir la déclaration de conformité visitez http://www.hbm. com/HBMdoc). HLCM MARQUAGES UTILISÉS...
Page 48
GÉNÉRALITÉS HBK propose des modules de pesage HLCM... pour les charges nominales 110 kg ; 220 kg ; 550 kg ; 1,1 t ; 1,76 t ; 2,0 t ; 2,2 t et 4,4 t. Ils sont essentiellement conçus pour le pesage de cuves et sont munis en version standard d'une protection contre le soulèvement.
Page 49
Il faut rechercher une charge homogène sur les points d'attache. Il faut pour cela, no tamment en cas de positionnement incertain sur le plan statique, veiller à un réglage correct du niveau de hauteur des points d'attache (préparer des tôles de compensa tion). HLCM PRÉPARATION DU MONTAGE...
Page 50
électriques des capteurs. Sur les pesons équipés d’une tresse métallique extérieure supplémentaire par dessus le câble (réf. article K-HLCM avec l’option B2 et avec les codes 3R, 6R ou 12R), ce câble sert uniquement à protéger contre les sollicitations mécaniques accrues (par ex.
Page 51
Lorsque vous remplacez le peson, vous devez respecter les couples de serrage suivants pour les vis de fixation : 110 kg - 2,0 t galvanisé 130 NVm inoxydable 90 NVm 2,2 t - 4,4 t galvanisé 400 NVm inoxydable 400 NVm HLCM MONTAGE...
Page 52
éléments d'introduction de charge ou le peson. Les déplacements latéraux supérieurs à la valeur maximale autorisée doivent être évités par l'alignement correspondant des autres modules ou absorbés par d'autres butées ou dispositifs. HLCM FONCTIONNEMENT...
Page 53
Exemples de montage de modules de pesage de cuves avec bras oscillant ATTENTION Les dispositions des paliers représentées ne considèrent que les aspects de pesage. La sécurité de support et la stabilité statique doivent en tout cas être vérifiées et assurées par l'opérateur. HLCM EXEMPLES DE MONTAGE...
Page 54
C'est pourquoi : Seuls des câbles de mesure blindés de faible capacité peuvent être utilisés (les câbles HBK satisfont à ces conditions). Les câbles de mesure ne doivent pas être posés en parallèle avec des câbles de com...
Page 55
Les boîtes de borne VKK... ou pour la zone Ex VKEX de la gamme HBK sont tout spécialement disponibles à cette fin. Le signal de sortie correspond alors à la valeur moyenne des différents signaux de sortie.
Page 56
Lors de l'utilisation de raccords de HBK Code de raccordement 1-KAB168 Code de raccordement 1-KAB175 Code de Raccordement Code de Raccordement couleurs couleurs Blanc Signal de mesure (+) Blanc Signal de mesure (+) Rouge Signal de mesure (-) Rouge Signal de mesure (-)
Page 57
93,6 170 100 136 13,5 550 kg ; 1,1 t ; 1,76 t ; 2 t ± 2 2,2 t 125,3 220 120 25,5 175 19,5 135 ± 2 4,4 t 125,3 220 120 25,5 175 19,5 135 HLCM DIMENSIONS...
Page 58
1,1 t ; 1,76 t ; 2 t 2,2 t 125,3±2 25,5 4,4 t Portée maximale 220 kg ; 550 kg ; 14,2 47,1 1,1 t ; 1,76 t ; 2 t 2,2 t 61,3 19,5 4,4 t 20,2 12,7 61,2 HLCM DIMENSIONS...
Page 59
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 10.1 Modules de pesage de cuves HLCM Type HLCM Charge nominale 110 kg ; 220 kg ; 2,2 t ; 550 kg ; 1,1 t ; 4,4 t 1,76 t Charge limite % de la HLC/MLB... charge HLC/MLBR...
Page 60
( Versions Ex maxi 12 V ) Résistance d'isolement (R GΩ > 5 Plage nominale de la température -10 ... +40 ambiante (B °C Plage utile de température (B -30 ... +70 Plage de température de stockage -50 ... +85 HLCM CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...
Page 61
Les valeurs indiquées pour l'écart de linéarité (dlin), l'erreur de réversibilité relative (dhy) et le coefficient de température de la sensibilité (TKC) sont des valeurs recommandées. Le total de ces valeurs se situe au sein de la limite d'erreur cumulée de la recommandation internationale OIML R60. Selon EN 10088-1 HLCM CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...
Page 62
( Versions Ex maxi 12 V ) Résistance d'isolement (R GΩ > 5 Plage nominale de la température -10 ... +40 ambiante (B °C Plage utile de température (B -15 ... +70 Plage de température de stockage -15 ... +85 HLCM CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...
Page 63
(TKC) sont des valeurs recommandées. Le total de ces valeurs se situe au sein de la limite d'erreur cumulée de la recommandation internationale OIML R60. Selon EN 10088-1 Uniquement version avec câble fixe HLCM CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...