Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

eN
Instruction manual
Nl
Gebruiksaanwijzing
FR
Mode d'emploi
De
Bedienungsanleitung
eS
Manual de usuario
PT
Manual de utilizador
Pl
Instrukcja obsługi
IT
Manuale utente
SV
Bruksanvisning
mx-4142

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tristar MX-4142

  • Page 13: Instructions De Sécurité Importantes

    Robot multi-fonctions Cher client, • Il est impératif de conserver cet appareil propre en permanence car il est en contact direct avec des aliments. Félicitations et merci d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Veuillez lire • Vérifiez si la tension de l'appareil correspond à la tension du secteur de ce manuel d'instructions avec attention pour pouvoir profiter du meilleur de votre domicile. Tension nominale : 220-240V CA 50Hz. La prise doit être cet appareil. Ce manuel contient toutes les instructions et avis nécessaires d’au moins 16A ou 10A et à fusible lent.
  • Page 14: Description Des Pièces

    Mode d’emploi DeScRIPTIoN DeS PIèceS aVaNT la PReMIèRe uTIlISaTIoN 1. Couvercle du bol (Plastique) • Enlevez tous les emballages de l’appareil. 2. Cuiller • Vérifiez que la tension de l’appareil correspond à la tension du secteur 3. Unité électrique de votre domicile. Tension nominale : 220-240Vca 50Hz. 4. Lame de coupe • Posez toujours l’appareil sur une surface stable et plate en laissant 5. Lame de hachage environ 10 cm d’espace libre autour. L’appareil n’est pas conçu pour 6. Lame de battage être intégré dans un meuble ni pour être utilisé en extérieur. 7. Lame de tranchage • Il est normal que des odeurs et de la fumée se dégagent de l’appareil 8. Support de lame lors de sa première utilisation. 9. Vis d'extraction de jus uTIlISaTIoN 10. Assiette filtrante 11. Support de lame Fonction Trancher...
  • Page 15: Liste Des Composants

    Robot multi-fonctions • (1-2 La puissance augmente avec le degré, PULSE est un bouton poussoir, utilisé pour un fonctionnement intermitant) • Lorsque le tranchage est fini, tournez le commutateur sur “0” . Après l'arrêt de la lame, retirez la nourriture. Fonction Battage La fonction battage a presque les mêmes étapes de fonctionnement que la Fonction extraction de jus fonction tranchage. Le seul changement est la lame de hachage au lieu de • Placez le bol sur l'unité électrique, puis tournez le bol dans le sens des la lame de tranchage. Elle est utilisée pour mélanger et battre la nourriture, aiguilles d'une montre jusqu'à ce que vous entendiez un son de mise comme les oeufs. en place. Fixez ensuite l'assiette filtrante et la vis d'extraciont de jus sur le bol, comme indiqué sur les figures 10 et 11. • Branchez la prise à la prise murale, tournez le commutateur sur 1. • Coupez les oranges en deux, poussez-les doucement, à l'opposé de la vis d'extraction de jus, comme indiqué sur la figure 12. • Retirez le jus, et mélangez avec l'assaisonement de votre choix. lISTe DeS coMPoSaNTS Fonctions couper et hacher • Fixez la lame de coupe/hachage sur le support de lame, comme NoMBRe De FoIS indiqué sur la figure 6. La lame de coupe coupe la nourriture. La lame FoNcTIoN INgRéDIeNT...
  • Page 16: Nettoyage

    Mode d’emploi gaRaNTIe VIANDE 300g(environ 10g/pièce) • Tristar n’est pas tenu responsable des dégâts intervenus : JAMBON 300g(environ o En cas de la chute de l’appareil 15g/pièce) o En cas de modification technique de l’appareil par le propriétaire ou par un tiers ONIONS 400g(environ o En cas de mauvaise utilisation de l’appareil 20g/pièce) TRaNcheR o En cas d’usure normale de l’appareil & OEUFS six yolks • L’exécution de réparations ne prolongera pas la période originale BaTTRe FRAISES 200g de garantie de 24 mois, ni ne donnera droit à une nouvelle garantie FROMAGE 100g conforme. Cette garantie n’est légale qu’en Europe. Cette garantie ne change pas la Directive Européenne 1944/44CE. AMANDES 100g • Conservez toujours votre reçu, il vous sera impossible de faire une...
  • Page 17: Directives Pour La Protection De L'environnement

    Robot multi-fonctions DIRecTIVeS PouR la PRoTecTIoN De • Cet appareil est couvert par une garantie de 24 mois à partir de la date l’eNVIRoNNeMeNT d’achat (reçu). • Seul le matériel défectueux ou les vices de fabrication sont inclus dans Cet appareil ne doit pas être jeté aux ordures ménagères à cette garantie. la fin de sa durée de vie, mais doit être rendu à un centre de • Si une réclamation doit être faite, veuillez renvoyer l’appareil complet à recyclage d’appareils ménagers électriques et électroniques. Ce symbole sur votre revendeur dans l’emballage d’origine avec le reçu. l’appareil, La notice d’emploi et l’emballage attirent votre attention sur ce sujet • Si les accessoires sont endommagés, cela ne signifie pas que l’appareil important. Composants utilisés dans cet appareil sont recyclables. En recyclant complet sera remplacé gratuitement. Dans de tels cas, veuillez les appareils ménagers. Usagés, vous contribuez à un apport important à la contacter notre assistance téléphonique. Du verre ou des pièces en protection de notre. Environnement. Adressez vous aux autorités locales pour plastique cassés sont toujours sujets à des frais. des renseignements concernant le centre de Recyclage • Les défauts des consommables ou des pièces susceptibles à l’usure, ainsi que le nettoyage, l’entretien ou la réparation desdites pièces ne emballage sont pas couverts par la garantie et doivent donc être payés. L’emballage est 100% recyclable, retournez-le séparément. • La garantie est caduque en cas de modification non autorisée. Produit • Après l’expiration de la garantie, les réparations peuvent être Cet appareil comporte un symbole conforme à la Directive Européenne effectuées par un revendeur compétent ou par un réparateur contre un 2002/96/CE relative aux Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques...

Table des Matières