Page 1
OWNER’S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MANUEL D’UTILISATION Models / Modelos / Modèles: CJP400, CJP550, CJP700, CJP850 Jump Starter and DC Power Source Fuente de Poder de CC y Arrancador portátil Aide au Démarrage et Source d’Énergie CC CJP400 CJP550 CJP700 CJP850 PLEASE SAVE THIS OWNER’S MANUAL AND READ BEFORE EACH USE.
Page 2
CONTAINS SEALED NON-SPILLABLE LEAD-ACID BATTERY. MUST BE DISPOSED OF PROPERLY. CONTIENE UNA BATERÍA SELLADA DE ÁCIDO- PLOMO NO DERRAMABLE QUE DEBE DESECHARSE APROPIADAMENTE. CONTIENT UNE BATTERIE À L’ACIDE QUI DOIT ÊTRE DISPOSÉ CORRECTEMENT. WARNING: Possible explosion hazard. Contact with battery acid may cause severe burns and blindness.
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS. AVERTISSEMENT : RISQUE DE GAZ EXPLOSIFS TRAVAILLER À PROXIMITÉ D’UNE BATTERIE AU PLOMB EST DANGEREUX. LES BATTERIES PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS EN MARCHE NORMALE. POUR CETTE RAISON, IL EST IMPORTANT QUE VOUS SUIVIEZ LES INSTRUCTIONS CHAQUE FOIS QUE VOUS UTILISEZ L’UNITÉ.
étincelle ou un court-circuit à la batterie 2.13 Nettoyer les bornes de la batterie avant ou à d’autres parties électriques ainsi d’utilisée l’unité. Lors du nettoyage, ne qu’engendrer une explosion. laissez pas les particules de corrosion entrer en contact avec vos yeux, votre nez et votre 2.8 Essayez d’avoir quelqu’un à...
3.8 Lorsque vous déconnectez le aide de chassis du véhicule, puis enlevez la pince démarrage, positionnez tous les sélecteurs de la borne de la batterie. sur « off » (si valable), enlevez la pince du 4. CARACTÉRISTIQUES 1. Clips de batterie solide 2.
5. CHARGEMENT DE LA BATTERIE INTERNE DE L’AIDE AU DÉMARRAGE IMPORTANT : CHARGEZ-LA • Les spécifications du cordon IMMÉDIATEMENT APRÈS L’ACHAT, correspondent au courant CA nominal du APRÈS CHAQUE UTILISATION ET chargeur, comme spécifié ci-dessous : TOUS LES 30 JOURS POUR GARDER Longueur du cordon (m) : 7,62 15,24 30,48 45,72...
au démarrage affiche ioo, le chargeur et jaune / orange LED DE ÉTAT DE a basculé en mode de maintien. Dans CHARGE clignote. ce mode, le chargeur garde la batterie Fin de la Charge complètement chargée en fournissant Lorsque la batterie interne est complètement un faible courant selon les besoins.
NOTE : la prise d’alimentation CC est 6.3 UTILISATION DU PORT USB raccordée directement à la batterie Le port USB fournit jusqu’à 2,1 A à interne. Le fonctionnement prolongé d’un 5 V CC. dispositif 12V peut entraîner épuisement 1. S’assurer que les pinces de la batterie de la batterie excessive.
Les connexiones à la batterie Débranchez le démarreur de la en marche. sont inversées. batterie et inverser les clips. (Modèles CJP400, CJP550, Débranchez le démarreur tout CJP700) : Le système électrique de suite. est de 24 volts. La tension de la batterie interne Rechargez l’appareil dès que...
Chargeur PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Tous les voyants s’allume Le chargeur est branché à une Pas de problème, cette situation est pendant 2 secondes, puis sortie CA. normale. s’éteigne. La prise de courant CA ne Vérifiez pour un fusible ouvert ou un Le voyant vert LED fonctionne pas.
Page 30
11. SPÉCIFICATIONS CJP400 Batterie interne ............Sans entretien, AGM plomb-acide Tension nominale ....................12 V CC CC sortie (max. continue) ..................15 A Max amp ......................... 2000 Intensité du courant électrique au démarrage ............400 Cables démarrage ............4 de calibre AWG, 30 pouces Dimensions –...
12. PIÈCES DE RECHANGE SC2CJP chargeur ..................2299002901Z Batterie de rechange pour CJP400 ............5799000047Z Batterie de rechange pour CJP550 ............5799000048Z Batterie de rechange pour CJP700 et CJP850 (CJP850 utilise deux) ..5799000038Z 13. GARANTIE LIMITÉE SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT, IL 60056-2179, DONNE CETTE GARANTIE LIMITÉE POUR...