2 OPÉRATIONS AVANCÉES 3 FONCTIONNEMENT AVANCÉ 4 FONCTIONS D'ENREGISTREUR VOCAL ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR HF/50 MHz 5 FONCTIONNEMENT DE LA MÉMOIRE D'ÉMISSION VOCALE i7610 6 CARTE SD/LECTEUR FLASH USB (AVANCÉ) 7 FONCTIONNEMENT DE LA MÉMOIRE 8 ANALYSES 9 HORLOGE ET MINUTERIES (AVANCÉ) 10 FONCTIONNEMENT DU TUNER D'ANTENNE (AVANCÉ) 11 AUTRES FONCTIONS 12 ENTRETIEN (AVANCÉ)
Page 2
Table des matières 1. CONNEXIONS AVANCÉES........1 3. FONCTIONNEMENT AVANCÉ DU SCOPE..... 36 -Écran Spectre Scope ..........36 Fonctionnement en bande -137 kHz........1 -Connexion du RC-28 ..........2 Réglage de l'étendue du mode Centre ......36 Utilisation du RC-28 ..........2 Définition de la plage du mode fixe......
Page 3
-Sélection du connecteur d'antenne ...... 77 Icom, Icom Inc. et le logo Icom sont des marques déposées d'Icom Incorporated (Japon) au Japon, aux États-Unis, au Royaume-Uni, en Allemagne, en France, en Espagne, en Russie, en Australie, en Nouvelle-Zélande et/ou dans d'autres pays.
Fonctions et fonctionnalités d'Adobe Acrobate Lecteur ® ® ® Les fonctions et fonctionnalités suivantes peuvent être utilisées avec Adobe Acrobate Lecteur ® ® ® • Recherche par mot clé Cliquez sur « Rechercher » (Ctrl+F) • Écran de recherche ou "Recherche avancée" (Maj+Ctrl+F) dans le menu Edition pour ouvrir l'écran de recherche.
1. CONNEXIONS AVANCÉES Fonctionnement sur la bande 137 kHz (version européenne uniquement) Vous pouvez également fonctionner entre 135,7 kHz et 137,8 kHz en mode CW. Le signal RF de [X-VERTER] est utilisé pour cette opération. LLa sortie de [X-VERTER] est de –20 dBm, donc jusqu'à Un amplificateur linéaire de 1 W peut être nécessaire.
Page 6
Cadran principal USB fourni avec le RC-28, ou sa connexion via un hub Modifie la fréquence de fonctionnement de la USB, n'est pas garantie par Icom. sous-bande (par défaut). LED [F-1]/[F-2]* [F1] s'allume lors de l'utilisation de la bande principale et [F-2] s'allume lors de l'utilisation de la bande secondaire.
Voir le schéma de circuit d'interface ci-dessous pour plus de détails. Reportez-vous au manuel d'instructions de l'application logicielle pour les détails de configuration. (Icom ne garantit pas les performances du logiciel d'application, du PC, du périphérique réseau ou des paramètres réseau.) Lors de l'utilisation du port USB...
1. CONNEXIONS AVANCÉES Connexion de l'AH-740 L'AH-740 en option couvre la plage de 2,5 à 30 MHz avec une antenne fouet fournie. Ou lorsqu'il est utilisé avec le kit NVIS en option, il couvre la plage de 2,2 à 30 MHz. LVoir le manuel d'instructions de l'AH-740 pour l'installation.
2. OPÉRATIONS AVANCÉES Bip de bord de bande Vous entendrez un bip de bord de bande et (« TX » avec LVous pouvez modifier les paramètres du Band Edge Beep dans le menu suivant. une bordure de courts tirets) s'affichera lorsque vous syntoniserez ou quitterez la plage de fréquences d'une bande »RÉGLAGE >...
Page 10
2. OPÉRATIONS AVANCÉES Bip de bord de bande (suite) Modification d'un bord de bande (suite) Insertion d'un bord de bande 5. Modifiez la fréquence de bord de la bande Après avoir modifié les bords de bande prédéfinis, suivez les étapes ci- supérieure.
Page 11
2. OPÉRATIONS AVANCÉES Bip de bord de bande (suite) Saisie d'un nouveau bord de bande Suppression d'un bord de bande Vous pouvez supprimer les bords de bande en procédant comme suit. Après avoir modifié (ou supprimé) les bords de bande prédéfinis, vous pouvez saisir un nouveau bord de bande.
Page 12
2. OPÉRATIONS AVANCÉES Bip de bord de bande (suite) Réinitialisation de tous les bords de bande aux préréglages Les étapes ci-dessous réinitialiseront tous les bords de la bande à leurs paramètres initiaux. Tous les paramètres saisis seront supprimés. 1. Affichez l’écran « User Band Edge ». 2.
2. OPÉRATIONS AVANCÉES Fonction IP Plus Réglage du niveau de gain du lecteur Ajustez le niveau de l'émetteur au niveau du pilote. La fonction IP Plus améliore la qualité de la distorsion Cela réduit la distorsion du signal de transmission. d'intermodulation (IMD) en optimisant les performances du système d'échantillonnage direct.
2. OPÉRATIONS AVANCÉES Fonction de suivi En fonctionnement Dualwatch et lorsque différentes antennes sont réglées sur les bandes principale et secondaire, l'utilisation de cette fonction vous permet d'entendre quelle antenne a la meilleure réception. MENU pour afficher l’écran MENU. 1. Poussez 2.
2. OPÉRATIONS AVANCÉES Fonction VOX Modes : SSB, AM et FM La fonction VOX (Voice-Operated Transmission) bascule entre l'émission et la réception avec votre voix. Cette fonction permet un fonctionnement mains libres. Réglage de la fonction VOX GAIN VOX Avant d’utiliser la fonction VOX, réglez les éléments (Par défaut : 50 %) suivants.
2. OPÉRATIONS AVANCÉES ∂Fonction émission Le∂La fonction TX décale la fréquence d'émission jusqu'à D∂Fonction de moniteur TX ±9,99 kHz sans décaler la fréquence de réception. Quand le∂La fonction TX est activée, vous pouvez surveiller directement la fréquence de fonctionnement en maintenant enfoncée 1.
2. OPÉRATIONS AVANCÉES Fonctionnement CW(AVANCÉ) DÀ propos du mode inversé CW DUtilisation de la fonction Memory Keyer (KEYER) Le mode CW-R (CW Reverse) inverse l'oscillateur de fréquence de Vous pouvez envoyer des caractères prédéfinis à l’aide de la battement (BFO) de réception pour recevoir les signaux CW. fonction Memory Keyer.
Menu KEYER 001. (Voir la section 4 du manuel de base) Contenu du keyer mémoire prédéfini 3. Touchez « Modifier ». Contenu Keyeur de mémoire CQ TEST CQ TEST DE ICOM ICOM TEST UR 5NN 001 BK CFM TU QRZ ? L"001 »est le numéro du concours CW.
2. OPÉRATIONS AVANCÉES Fonctionnement CW (AVANCÉ) (suite) DMenu numéro de concours (001 SET) DMenu d'édition de la mémoire du keyer (EDIT) (suite) Vous pouvez définir le style de numéro, le déclencheur de compte à rebours et 5. Entrez « QSL TU DE JA3YUA TEST », puis touchez le numéro prédéfini.
Page 20
2. OPÉRATIONS AVANCÉES Fonctionnement CW (AVANCÉ) (suite) DMenu de réglage du manipulateur (CW-KEY SET) (Par défaut : 1:1:3.0) Dans ce menu, vous pouvez définir le temps de répétition du keyer Rapport point/tiret mémoire, le poids du tiret, les spécifications de la palette, le type de Définissez le rapport point/tiret.
Page 21
2. OPÉRATIONS AVANCÉES Exploitation RTTY(FSK) L'IC-7610 dispose d'un décodeur et d'un encodeur RTTY intégrés. Clé Action À l'aide d'un clavier USB et du contenu défini dans la mémoire <MENU1> Sélectionne les menus Fonction. RTTY TX, vous pouvez effectuer des opérations RTTY de base sans <MENU2>...
2. OPÉRATIONS AVANCÉES Fonctionnement RTTY (FSK) (suite) DAffichage de l’écran RTTY DECODE DDécodage RTTY Avec le démodulateur et le décodeur intégrés, les Tourner pour régler un signal. MAIN DIA L signaux RTTY reçus sont affichés sur l'écran RTTY LInformation DECODE. •...
2. OPÉRATIONS AVANCÉES Fonctionnement RTTY (FSK) (suite) DConfiguration de l'émission/réception automatique RTTY Vous pouvez configurer la transmission automatique du contenu de la mémoire RTTY ou le retour automatique à la réception après la transmission de chaque mémoire (RT1 ~ RT8). Action Sélection Le contenu de la mémoire sélectionnée est affiché...
2. OPÉRATIONS AVANCÉES Fonctionnement RTTY (FSK) (suite) DModification d'une mémoire RTTY Vous pouvez modifier les caractères dans les mémoires RTTY. Vous 4. Saisissez les nouveaux caractères, puis touchez [ENT] pour pouvez enregistrer et transmettre 8 mémoires RTTY pour les enregistrer. messages RTTY souvent utilisés.
2. OPÉRATIONS AVANCÉES Fonctionnement RTTY (FSK) (suite) DActivation du journal RTTY Activez le journal RTTY pour enregistrer votre enregistrement (Par défaut : Texte) Ensemble de journaux >Type de fichier d'exploitation TX et RX RTTY sur une carte SD. Définissez le type de fichier pour enregistrer un journal sur une carte SD sur LVous pouvez sélectionner le type de format de données dans le « Log Set »...
2. OPÉRATIONS AVANCÉES Fonctionnement RTTY (FSK) (suite) DAffichage du contenu du journal RTTY DEnsemble de journaux de décodage RTTY Ce mode concerne le type de fichier journal, le paramètre Vous pouvez afficher le contenu du journal RTTY enregistré. d'horodatage et d'autres paramètres RTTY. 1.
Page 28
2. OPÉRATIONS AVANCÉES Fonctionnement RTTY (FSK) (suite) DEnsemble de journaux RTTYDecode (suite) Horodatage Moyenne de la portée FFT (Par défaut : OFF) (Par défaut : ACTIVÉ) Choisissez d'afficher ou non l'horodatage (date, Réglez la fonction de moyenne de la forme d'onde de heure d'émission et heure de réception) sur l'écran l'oscilloscope FFT entre 2 et 4, ou sur OFF.
2. OPÉRATIONS AVANCÉES Fonctionnement PSK DAffichage de l’écran PSK DECODE Un encodeur/décodeur PSK est intégré à l'IC-7610. Vous pouvez connecter un clavier USB à l'émetteur-récepteur et Avec le démodulateur et le décodeur intégrés, les utiliser PSK sans PC. signaux PSK reçus sont affichés sur l'écran PSK Si vous préférez utiliser votre logiciel PSK, reportez-vous à...
2. OPÉRATIONS AVANCÉES Fonctionnement du PSK (suite) DDécodage PSK DFonction AFC/NET L'IC-7610 dispose d'une fonction AFC (Auto Frequency Control) Vous pouvez affiner le signal PSK à l'aide de l'indicateur de qui ajuste automatiquement le signal PSK. Il dispose également réglage vectoriel et de l'affichage en cascade. d'une fonction NET qui transmet le signal PSK réglé...
DE+UR599 BK↵ 73 GL SK ↵73 GL SK↵ » DÉCODER MENU ↵CQ CQ CQ DE Icom Icom Icom K CQ CQ CQ ↵ LL'écran du mode PSK diffère légèrement de celui Mode RTTY. ↵Mon émetteur-récepteur est IC-7610 et RIG&ANT 2. Touchez [Émission MEM].
2. OPÉRATIONS AVANCÉES Fonctionnement du PSK (suite) DConfiguration de l'émission/réception automatique PSK Vous pouvez configurer la transmission automatique du contenu de la mémoire PSK ou le retour automatique à la réception après la transmission pour chaque mémoire (PT1 ~ PT8). Action Sélection Le contenu de la mémoire sélectionnée est...
2. OPÉRATIONS AVANCÉES Fonctionnement du PSK (suite) DModification d'une mémoire PSK Vous pouvez modifier les caractères dans les mémoires PSK. Vous 4. Saisissez les nouveaux caractères, puis touchez [ENT] pour pouvez enregistrer et transmettre 8 mémoires PSK pour les messages enregistrer.
2. OPÉRATIONS AVANCÉES Fonctionnement du PSK (suite) DActiver le journal PSK Activez le journal de décodage PSK pour enregistrer votre (Par défaut : Texte) Ensemble de journaux >Type de fichier enregistrement d'exploitation TX et RX PSK sur une carte SD. Définissez le type de fichier pour enregistrer un journal sur une carte SD sur LVous pouvez sélectionner le type de format de données dans le « Log Set »...
2. OPÉRATIONS AVANCÉES Fonctionnement du PSK (suite) DAffichage du contenu du journal PSK DEnsemble de journaux de décodage PSK Ce mode concerne le type de fichier journal, le paramètre Vous pouvez afficher le contenu du journal PSK enregistré. d’horodatage et d’autres paramètres PSK. 1.
Page 36
2. OPÉRATIONS AVANCÉES Fonctionnement du PSK (suite) DEnsemble de journaux de décodage PSK (suite) Horodatage (Fréquence) Moyenne de la portée FFT (Par défaut : OFF) (Par défaut : ACTIVÉ) Réglez la fonction de moyenne de la forme d'onde de Sélectionnez s’il faut ou non afficher les informations de fréquence l'oscilloscope FFT entre 2 et 4, ou sur OFF.
2. OPÉRATIONS AVANCÉES Fonctionnement du répéteur FM Un répéteur reçoit les signaux de votre radio et les retransmet DRéglage de la fréquence de tonalité du répéteur simultanément sur une fréquence différente pour offrir une plus Certains répéteurs nécessitent une tonalité subaudible pour être grande portée de communication.
2. OPÉRATIONS AVANCÉES Fonctionnement du répéteur FM (suite) DRéglage de la fréquence de la tonalité du répéteur (suite) DVérification du signal d'entrée du répéteur Vous pouvez vérifier si vous pouvez recevoir directement le signal Vérification de la fréquence de tonalité du répéteur d'émission d'une autre station ou non, en écoutant la fréquence Vous pouvez vérifier la fréquence de tonalité...
2. OPÉRATIONS AVANCÉES Fonctionnement du silencieux de tonalité Le silencieux de tonalité s'ouvre uniquement lorsque vous recevez un Vérification de la fréquence de tonalité d'une autre station signal comprenant une tonalité subaudible correspondante en mode Vous pouvez vérifier la fréquence de tonalité d'une autre station en FM.
2. OPÉRATIONS AVANCÉES Fonctionnement en mode données (AFSK) Fonctionnement du convertisseur Vous pouvez fonctionner en mode données en utilisant AFSK Vous pouvez utiliser la fonction Transverter comme excitatrice pour un (Audio Frequency Shift Keying). transverter. LLors de l'utilisation de RTTY en mode AFSK, PSK31 ou JT65 avec un logiciel d'application PC, reportez-vous au DExemple de réglage du convertisseur manuel d'instructions du logiciel.
2. OPÉRATIONS AVANCÉES À propos du fonctionnement de la bande de fréquence 5 MHz (version USA uniquement) Pour les modes USB et données USB : Le fonctionnement sur la bande de fréquences de 5 MHz est autorisé sur 5 fréquences discrètes et vous devez respecter les La FCC spécifie les fréquences centrales sur la bande de points suivants : fréquences de 5 MHz.
3. FONCTIONNEMENT AVANCÉ Écran de portée du spectre DDéfinition de la plage du mode fixe DDéfinition de la durée du mode central Affiche les signaux autour de la fréquence de fonctionnement Affiche les signaux dans une plage de fréquences spécifiée. L'activité dans la plage sélectionnée.
3. FONCTIONNEMENT AVANCÉ Écran Spectrum Scope (suite) DAffichage de l'écran Dual Scope DSélection directe d'une fréquence En touchant ou en cliquant sur la zone du scope FFT ou sur la L'émetteur-récepteur dispose d'un mode Dual Scope qui affiche zone en cascade sur l'écran SPECTRUM SCOPE, vous pouvez simultanément les scopes de bande principale et secondaire directement régler votre fréquence sur la zone affichée de la pendant le fonctionnement Dualwatch.
3. FONCTIONNEMENT AVANCÉ Écran Spectrum Scope (suite) DRéglage de la vitesse de balayage DAjustement du niveau de référence Lorsque vous surveillez un signal faible enfoui dans le bruit de Sélectionnez la vitesse de balayage pour modifier la vitesse de fond, ou que vous surveillez un signal fort mais que des rafraîchissement de l’oscilloscope FFT et la vitesse de cascade.
Page 45
3. FONCTIONNEMENT AVANCÉ Écran RÉGLAGE DE LA PORTÉE Cet écran de réglage est utilisé pour définir la couleur de la Portée pendant l'émission (TYPE CENTRE) (Par défaut : ACTIVÉ) forme d'onde, la plage de portée pour le mode fixe, etc. Réglez l’affichage du signal TX sur ON ou OFF.
3. FONCTIONNEMENT AVANCÉ Écran SCOPE SET (suite) (Par défaut : Grille 10) Couleur de la forme d'onde (actuelle) Niveau de couleur du pic de la cascade (Par défaut : (R) 217 (G) 241 (B) 247) Sélectionnez le niveau de signal auquel la cascade affiche une couleur maximale.
4. FONCTIONS DE L'ENREGISTREUR VOCAL Enregistrer un audio QSO Cet émetteur-récepteur est équipé d'un enregistreur QSO non seulement DUtilisation de la touche [REC] pour l'audio de réception, mais également pour l'audio de transmission. zMaintenez enfoncé pendant 1 seconde pour démarrer l'enregistrement. pendant 1 seconde LPour arrêter l'enregistrement, maintenez la touche enfoncée Cette fonction est utile pour réaliser un enregistrement QSO ou pour...
4. FONCTIONS DE L'ENREGISTREUR VOCAL Lecture d'un audio QSO Vous pouvez lire l'audio QSO enregistré. L'état TX/RX Fréquence de fonctionnement, fonctionnement de l'enregistré mode, des bandes principales et secondaires. l'audio. 1. Insérez la carte SD dans laquelle l'audio enregistré est sauvegardé.
4. FONCTIONS DE L'ENREGISTREUR VOCAL Lecture d'un audio enregistré sur un PC Vous pouvez également lire les données de la mémoire vocale sur un PC. LLes informations enregistrées (fréquence, date, etc.) sont Pas affichée. 1. Insérez la carte SD dans votre PC. 4.
4. FONCTIONS DE L'ENREGISTREUR VOCAL Vérification des informations sur le dossier et sur le fichier Vous pouvez vérifier le nom du dossier, la taille et la date d'enregistrement ou la fréquence de fonctionnement du fichier enregistré, le mode de fonctionnement, la date, etc. Vérification des informations du dossier : Vérification des informations du fichier : 1.
4. FONCTIONS DE L'ENREGISTREUR VOCAL Suppression de dossiers Suppression de fichiers 1. Affichez lee Écran LECTURE FICHIERS. 1. Affichez lee Écran LECTURE FICHIERS. » » MENU MENU ENREGISTRER >Lire des fichiers ENREGISTRER >Lire des fichiers 2. Touchez le dossier que vous souhaitez supprimer pendant 1 seconde. 2.
Page 53
4. FONCTIONS DE L'ENREGISTREUR VOCAL Écran RÉGLAGE ENREGISTREUR Vous pouvez cmodifier les paramètres de l'enregistreur sur cet écran. » MENU ENREGISTRER >Ensemble d'enregistreurs ENR. AUTO PTT (Par défaut : TX&RX) (Par défaut : OFF) Mode enregistrement Active ou désactive la fonction d'enregistrement automatique Sélectionne le mode d’enregistrement pour enregistrer un audio QSO.
4. FONCTIONS DE L'ENREGISTREUR VOCAL Écran RÉGLAGE DU LECTEUR Vous pouvez avancer ou rembobiner rapidement pendant la lecture d'un fichier audio. Vous pouvez modifier le temps de saut dans l'écran PLAYER SET. 1. Affichez l'écran RÉGLAGE DU LECTEUR. » MENU ENREGISTRER >Ensemble de joueurs 2.
4. FONCTIONS DE L'ENREGISTREUR VOCAL Écran INSTANT REPLAY SET Fonction de relecture instantanée Vous pouvez régler la durée d'enregistrement et la durée de DEnregistrement de la rediffusion instantanée lecture pour la fonction Instant Replay. La fonction Instant Replay enregistre les 15 secondes LVoir la colonne de droite pour utiliser l'Instant Replay précédentes (par défaut) à...
5. FONCTIONNEMENT DE LA MÉMOIRE D'ÉMISSION VOCALE Enregistrement d'une mémoire Voice TX Vous pouvez enregistrer jusqu'à 8 mémoires de transmission et parle dans le micro 5. Touchez vocale (T1 ~ T8) d'une durée maximale d'une minute et demie dans sans maintenir [PTT] enfoncé pour démarrer l’enregistrement. chaque mémoire, sur une carte SD.
5. FONCTIONNEMENT DE LA MÉMOIRE D'ÉMISSION VOCALE Activation d'un nom de mémoire Voice TX Vous pouvez attribuer un nom aux mémoires de voix enregistrées. 1. Ouvrez l'écran ENREGISTREMENT TX VOCAL. 4. Entrez un nom, puis touchez [ENT] pour enregistrer. • L'écran d'édition se ferme et revient à l'écran VOICE »...
5. FONCTIONNEMENT DE LA MÉMOIRE D'ÉMISSION VOCALE Transmettre un cône de mémoire vocale Vous pouvez transmettre le contenu de la mémoire Voice TX une ou plusieurs fois. Ceci est utile pour transmettre votre indicatif d'appel, votre numéro ou votre nom de concours dans certains concours, ou pour appeler CQ à...
5. FONCTIONNEMENT DE LA MÉMOIRE D'ÉMISSION VOCALE Transmission du contenu d'une mémoire vocale (suite) DAjustement du niveau ouapua DAransmiaing à plusieurs reprises 1. Affichez l'écran VOICE TX. Ajustez le niveau de mémoire Voice TX. 1. Affichez l'écran VOICE TX. » VOIX MENU »...
5. FONCTIONNEMENT DE LA MÉMOIRE D'ÉMISSION VOCALE Écran VOICE TX SET Cet écran de réglage est utilisé pour définir la fonction de surveillance automatique et l'intervalle de répétition de transmission. 1. Affichez l’écran VOICE TX SET. » MENU VOIX > ENREGISTREMENT/REGLAGE >ENSEMBLE 2.
6. CARTE SD/LECTEUR FLASH USB (AVANCÉ) Sauvegarde des données de réglage sur une carte SD ou une clé USB Les canaux mémoire et les paramètres de l'émetteur-récepteur peuvent être enregistrés sur une carte SD ou une clé USB. Cette fonction est pratique lorsque : •...
6. CARTE SD/LECTEUR FLASH USB (AVANCÉ) Chargement des fichiers de données enregistrés sur une carte SD ou une clé USB Vous pouvez charger les canaux mémoire et les paramètres de l'émetteur-récepteur depuis la carte SD ou la clé USB vers l'émetteur- récepteur.
6. CARTE SD/LECTEUR FLASH USB (AVANCÉ) Supprimer un fichier de données Suivez les étapes ci-dessous pour supprimer les fichiers dont vous n'avez plus besoin sur la carte SD ou la clé USB. NOTE:Les données supprimées d'une carte ou d'un lecteur flash ne peuvent pas être rappelées.
6. CARTE SD/LECTEUR FLASH USB (AVANCÉ) Affichage des informations sur la carte SD ou la clé USB Vous pouvez afficher la capacité de la carte SD ou de la clé USB, ainsi que le temps restant pour l'enregistrement vocal (carte SD uniquement).
6. CARTE SD/LECTEUR FLASH USB (AVANCÉ) À propos des dossiers de la carte SD et de la clé USB Vous pouvez facilement restaurer les données avec un fichier de sauvegarde, même si les données de configuration de la carte SD sont accidentellement supprimées. DLe dossier de la carte SD Le dossier de la carte SD contient les éléments suivants.
7. FONCTIONNEMENT DE LA MÉMOIRE Canaux mémoire Sélection d'un canal mémoire Le mode Mémoire vous permet de sélectionner rapidement les 1. Sélectionnez la bande principale ou la sous-bande. (Exemple : groupe fréquences, modes et autres paramètres souvent utilisés. Vous principal) pouvez modifier la fréquence de fonctionnement, le mode, etc. tout , puis touchez « VFO/MEMORY »...
7. FONCTIONNEMENT DE LA MÉMOIRE Saisie du contenu du canal mémoire La fréquence de fonctionnement, le mode de fonctionnement, la bande passante du filtre IF, etc. peuvent être saisis dans chaque canal mémoire. (p. 60) NOTE: Le nouveau contenu que vous entrez écrasera tout contenu déjà...
7. FONCTIONNEMENT DE LA MÉMOIRE Copie du contenu du canal mémoire Vous pouvez copier le contenu d'un canal mémoire sur le VFO ou un autre canal mémoire. DCopie vers le VFO DCopie vers l'autre canal mémoire 1. Sélectionnez la bande principale ou la sous-bande. 1.
7. FONCTIONNEMENT DE LA MÉMOIRE Saisir un nom de mémoire À l'exception des canaux vierges, vous pouvez attribuer un nom à tous les canaux mémoire, y compris les bords de balayage. Les noms seront affichés avec la fréquence, le mode et le numéro de filtre.
7. FONCTIONNEMENT DE LA MÉMOIRE Effacer un canal mémoire À propos de l’écran MEMORY Vous pouvez effacer un canal mémoire qui n'est plus utilisé et le réinitialiser comme canal vide, à l'exception des canaux de programme (P1 et P2). 1. Sélectionnez la bande principale ou la sous-bande. (Exemple : groupe principal) 2.
7. FONCTIONNEMENT DE LA MÉMOIRE Bloc-notes Il existe 5 blocs-notes par défaut pour enregistrer les fréquences et les Les blocs-notes sont pratiques lorsque vous souhaitez mémoriser modes de fonctionnement afin de faciliter l'écriture et le rappel. Vous temporairement une fréquence et un mode de fonctionnement, par exemple pouvez augmenter le nombre de blocs-notes à...
9. HORLOGE ET MINUTERIES (AVANCÉ) Fonction NTP La fonction NTP (Network Time Protocol) synchronise l'horloge interne avec le serveur de gestion du temps. LPour utiliser cette fonction, une connexion internet et les paramètres de passerelle par défaut sont nécessaires. DUtilisation de la fonction NTP DUtilisation de la synchronisation temporelle NTP En activant la fonction NTP, l'émetteur-récepteur fonction...
9. HORLOGE ET MINUTERIES (AVANCÉ) Réglage des minuteries DRéglage de la minuterie de mise en veille La minuterie de mise en veille éteint automatiquement l'alimentation de l'émetteur-récepteur lorsque la période de temps définie est écoulée. Vous pouvez régler la minuterie entre 5 et 120 minutes, par pas de 5 minutes.
9. HORLOGE ET MINUTERIES (AVANCÉ) Réglage des minuteries (suite) DRéglage de la minuterie quotidienne La minuterie quotidienne allume ou éteint automatiquement l'émetteur-récepteur au jour et à l'heure définis. LVous pouvez configurer jusqu'à 5 minuteries. 1. Poussez 4. Après avoir défini les éléments, touchez «<<Set>>» pour les pendant 1 seconde.
9. HORLOGE ET MINUTERIES (AVANCÉ) Réglage des minuteries (suite) DÉléments de réglage de la minuterie quotidienne NOTE: Tous les paramètres suivants ne sont pas enregistrés tant que vous n'appuyez pas sur « <<Set>> ». Canal de réservation (MAIN) (Par défaut : OFF) (Par défaut : -- ch) Statut de la minuterie Canal de réservation (SUB) (Par défaut : -- ch)
8. ANALYSES Types de numérisation Opération(La fonction de numérisation est activée dans la bande principale) Types de numérisation Utilisé pour détecter un signal en changeant automatiquement la fréquence en mode VFO. BALAYAGE VFO Balaye à plusieurs reprises entre deux fréquences Scan Edge. Balayage programmé...
Page 77
8. ANALYSES Écran NUMÉRISATION Écran RÉGLAGE NUMÉRISATION 1. Affichez l'écran NUMÉRISATION. , et puis Pour afficher l'écran SCAN, appuyez MENU » sur [SCAN]. MENU ANALYSE 2. Touchez [RÉGLER]. Bande principale : mode VFO 3. Touchez un élément à définir. (Exemple : vitesse de numérisation) Bande principale : mode mémoire RAPIDE LPour sélectionner le mode VFO ou le mode Mémoire, appuyez sur...
8. ANALYSES Balayage programmé DOpération de numérisation programmée Balayage programmé et balayage programmé fin 1. Sélectionnez le mode VFO dans la bande principale. Bord de numérisation Bord de numérisation 2. Sélectionnez le mode de fonctionnement (exemple : USB), pas P1 ou P2 P2 ou P1 de réglage (1 kHz).
8. ANALYSES Analyse de la mémoire Analyse de la mémoire Sélectionnez Analyse de la mémoire Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 « 1 », « 2 » et « 3 » indiquent que le canal Les chaînes vides sont ignorées Chapitre 99 Chapitre 99...
Page 80
8. ANALYSES Analyse de la mémoire (suite) DSélectionnez l'opération d'analyse de la mémoire 1. Sélectionnez la bande principale. 5. Touchez [SELECT] pour passer au balayage de sélection de 2. Afficher til SC UN écran. mémoire. » LToucher [SELECT] permet de basculer entre la mémoire MENU ANALYSE l'analyse et l'analyse de sélection de la mémoire.
Page 81
8. ANALYSES ∂Analyse F ∂Balayage F et Fine∂Analyse F (Exemple : étendue : ±10 kHz) 14,17 MHz 14,18 MHz 14,19 MHz Analyse Analyse Commencer Saut Centre Bord de numérisation Bord de numérisation Scanne à plusieurs reprises dans le∂Zone de travée F. Le balayage commence à partir de la fréquence centrale. L En balayage fin (programmé...
10. FONCTIONNEMENT DU TUNER D'ANTENNE (AVANCÉ) Paramètre de commutation d'antenne lors du fonctionnement avec Dualwatch Vous pouvez connecter une antenne d'émission/réception à ANT1 ou (Exemple : bande principale = ANT1, sous-bande = ANT2) Lorsque les ANT2 pour un fonctionnement normal. Cependant, si vous souhaitez bandes principale (ANT1) et secondaire (ANT2) sont réglées sur des utiliser des antennes séparées pour l'émission et la réception, vous antennes différentes, si vous réglez RX-I/O sur la bande principale, puis...
10. FONCTIONNEMENT DU TUNER D'ANTENNE (AVANCÉ) Sélection du connecteur d'antenne Réglez le connecteur d'antenne sur « ANT1 » ou « ANT2 » et allumez ou éteignez le connecteur d'antenne de réception. 1. Sélectionnez la bande principale ou la sous-bande. 2. Sélectionnez la bande de fonctionnement. 3.
à la sortie AF. Les signaux RF sont directement convertis en données numériques et traités dans un réseau de portes programmable sur site (FPGA) doté de la technologie SDR d'Icom. Les signaux RF sont envoyés au convertisseur A/D, ce qui donne un signal numérique, puis sont traités par le FPGA pour être restaurés en un signal audio analogique selon le mode de réception.
11. AUTRES FONCTIONS A propos du contrôle RF/SQL » RÉGLAGE > Fonction >Contrôle RF/SQL MENU Vous pouvez définir le (externe) dans l'élément FRF/SQL Contrôle RF/SQL en mode défini. En mode AM ou FM, utilisé uniquement comme Lors de l'utilisation comme contrôle de gain/squelch RF • Automatique : commande de silencieux.
Page 86
11. AUTRES FONCTIONS À propos de « ENVOI/Saisie USB » Vous pouvez contrôler la transmission, la réception et la saisie CONSEIL : À propos des éléments USB SEND/Keying CW/RTTY depuis le PC, via le port USB. Sélectionnez le port de LLorsque vous utilisez RTTY ou CW via le port USB de votre PC contrôle à...
11. AUTRES FONCTIONS Mesure du ROS L'émetteur-récepteur dispose d'un compteur SWR haute performance. Ce compteur affiche une mesure stable en temps réel, même si la puissance de sortie d'émission varie fréquemment. Vous pouvez mesurer le SWR d'une antenne elle-même via le tuner d'antenne interne. 1.
11. AUTRES FONCTIONS Sélection du type d'affichage Afficher mon indicatif d'appel Vous pouvez choisir entre 2 arrière-plans d'affichage. Vous pouvez configurer l'affichage de votre propre indicatif d'appel à la mise sous tension. (Exemple : afficher l'indicatif d'appel JA3YUA) 1. Affichez l'écran AFFICHAGE. 1.
11. AUTRES FONCTIONS Fonction de capture d'écran DCapturer un écran Vous pouvez capturer l'affichage de l'émetteur-récepteur sur une carte SD ou une clé USB. La plupart des écrans utilisés dans ce 1. Affichez l'écran que vous souhaitez capturer. manuel sont capturés à l'aide de cette fonction. Cependant, 2.
Page 90
11. AUTRES FONCTIONS Ajustement REF Vous pouvez effectuer un étalonnage approximatif de la fréquence en recevant la station de radio WWV, WWVH ou d'autres signaux de fréquence. NOTE: 1. Réglez la fréquence sur la station de fréquence • L'émetteur-récepteur a été réglé et testé en standard moins 1 kHz.
12. ENTRETIEN (AVANCÉ) Nettoyage Si l'émetteur-récepteur devient poussiéreux ou N'utilisez PAS de solvants agressifs tels que de sale, essuyez-le avec un chiffon doux et sec. l'essence ou de l'alcool lors du nettoyage, car ils endommageraient les surfaces de l'émetteur- récepteur. Remplacement du fusible Si un fusible saute ou si l'émetteur-récepteur cesse de fonctionner, DFusibles du câble d'alimentation CC...
Page 92
12. ENTRETIEN (AVANCÉ) Remplacement du fusible (suite) DFusible des circuits 1. Dévissez 2 vis pour retirer la poignée de transport, si elle 4. Remplacez le fusible des circuits comme indiqué ci-dessous. est fixée. PRUDENCE:Lorsque vous retirez un fusible, utilisez une pince à...
12. ENTRETIEN (AVANCÉ) Fonction d'étalonnage de l'écran tactile Lorsqu'aucune action sur l'écran ne se produit ou qu'une fonction différente est activée après avoir touché l'écran, le point touché et le point détecté peuvent être différents. Dans ce cas, la fonction d'étalonnage de l'écran tactile permet de corriger la précision de détection de l'écran tactile.
SD ou d'une clé USB. La mise à jour du firmware ajoute de nouvelles fonctions et/ou améliore les paramètres de performances. Vous pouvez télécharger le dernier firmware sur le site Web Icom. http://www.icom.co.jp/world/index.html DVérification de la version du micrologiciel Vérifiez la version du micrologiciel lorsque vous allumez l'émetteur-...
13. MISE À JOUR DU FIRMWARE Général (suite) DPréparation Accédez à l'URL suivante et téléchargez le fichier du micrologiciel. http://www.icom.co.jp/world/index.html LCes instructions sont basées sur Microsoft les fenêtres ® ® 1. Cliquez sur[Soutien] . 6. Sélectionnez l'emplacement où vous souhaitez enregistrer le micrologiciel, puis cliquez sur[Sauvegarder] dans la boîte de dialogue de...
à jour, le micrologiciel de l'émetteur-récepteur sera endommagé et vous devrez renvoyer l'émetteur-récepteur au distributeur Icom le plus proche pour réparation. Ce type de réparation est hors garantie, même si la période de garantie de l'émetteur-récepteur est toujours valable.
13. MISE À JOUR DU FIRMWARE Mise à jour du firmware (suite) 6. Après avoir lu et accepté toutes les précautions, touchez [OUI] pendant 1 seconde. • La mise à jour démarre. 7. Suivez les instructions sur l'écran de l'émetteur-récepteur. LL'IC-7610 lit le fichier du firmware à...
INDICE Balayage F ..............71 ∂ Bien Balayage F ............. 71 ∂ Fractionnement de fichiers..............47 Opération............71 Micrologiciel Fonction émission ............. 12 ∂ Vérification de la version..........88 Fonction de moniteur TX..........12 ∂ Mise à...
Page 99
INDICE Transmission d'un contenu de mémoire PSK....27 Activation du journal PSK ........30 Analyse ............... 66 Indicateur de réglage vectoriel..........25 Bien Balayage F ..........66 , 71 ∂ Journal de décodage PSK Balayage programmé fin ........66 Gamme AFC..........
Page 100
INDICE Minuteries.................. 73 Minuterie quotidienne ............74 Éléments de réglage de la minuterie quotidienne ........ 75 Minuterie de mise en veille ............ 73 Fonctionnement du silencieux de tonalité ........ 35 Vérification de la fréquence de tonalité d'une autre station ..35 Fonction de calibrage de l'écran tactile ......