NL
Handleiding
FR
Mode d'emploi
DE
Gebrauchsanleitung
EN
Instruction booklet
ES
Manual de instrucciones
IT
Istruzioni per l'uso
CZ
Návod k použití
SK
Návod na použitie
www.domo-elektro.be
DO754K
Koffiezetapparaat
Cafetière
Kaffeeautomat
Coffee maker
Cafetera
Macchina per il caffè
Kávovar – překapávač
Kávovar - prekvapkávač
PRODUCT OF
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Domo DO754K

  • Page 1 DO754K Handleiding Koffiezetapparaat Mode d’emploi Cafetière Gebrauchsanleitung Kaffeeautomat Instruction booklet Coffee maker Manual de instrucciones Cafetera Istruzioni per l’uso Macchina per il caffè Návod k použití Kávovar – překapávač Návod na použitie Kávovar - prekvapkávač www.domo-elektro.be PRODUCT OF...
  • Page 2 Před použitím si důkladně přečtěte tento manuál. Manuál si uschovejte i pro případ budoucího nahlédnutí. Pred použitím si dôkladne prečítajte tento manuál. Manuál si uschovajte aj pre prípad budúceho nahliadnutie. Nederlands Français Deutsch English Español Italiano Čeština Slovenčina www.domo-elektro.be 15/25...
  • Page 3: Garantie

    GARANTIE Beste klant, Hartelijk dank voor je vertrouwen in DOMO. Wij wensen je veel plezier toe met je nieuwe aankoop. Al onze producten ondergaan een strenge kwaliteitscontrole voor ze bij jou terechtkomen. Mocht je desondanks toch problemen ondervinden met je toestel, dan betreuren we dat oprecht en staan we voor je klaar om dit zo snel mogelijk op te lossen.
  • Page 4: Veiligheidsvoorschriften

    • Houd het toestel en de voedingskabel buiten het bereik van kinderen jonger dan 16 jaar. • Alle herstellingen, buiten het gewone onderhoud van het toestel, moeten uitgevoerd worden door de fabrikant of zijn dienst na verkoop. www.domo-elektro.be...
  • Page 5 Breng het toestel dan naar de dienst na verkoop van DOMO Elektro of het dichtstbijzijnde gekwalificeerde service center voor nazicht, reparatie of elektrische/mechanische aanpassingen. Probeer het toestel nooit eigenhandig te repareren.
  • Page 6 • Gebruik het toestel niet wanneer de kan schade vertoont. • Zet een hete kan niet op een natte of koude ondergrond. • Gebruik het koffiezetapparaat nooit zonder het deksel op de kan. www.domo-elektro.be...
  • Page 7: Voor Het Eerste Gebruik

    6. Druk op de aan-uitknop. Het indicatielampje zal nu gaan branden en de koffie zal beginnen doorlopen. Je kan op elk moment gedurende maximum 30 seconden de kan uit het koffiezetapparaat nemen en koffie schenken. Het toestel zal dan automatisch stoppen met druppelen. www.domo-elektro.be...
  • Page 8: Reiniging En Onderhoud

    Bij normaal gebruik raden we aan het apparaat elke 3 à 4 weken te ontkalken. 1. Vul de kan met 1/4 azijn en 3/4 koud water. 2. Giet het mengsel in het waterreservoir en zet het koffiezetapparaat aan. Laat het mengsel volledig doorlopen - zonder koffie toe te voegen. www.domo-elektro.be...
  • Page 9: Problemen En Oplossingen

    Mogen de glaskan en de filterhouder in de • Ja, deze mogen in de vaatwasmachine. vaatwasmachine? SPECIFICATIES Model DO754K Voltage 220-240V~ 50-60Hz Vermogen 840-1000W Energieverbruik in off-modus na 40 minuten 0,39W...
  • Page 10 GARANTIE Chère cliente, cher client, Merci de faire confiance à DOMO. Nous espérons que vous apprécierez votre nouvel achat. Tous nos produits sont soumis à un contrôle de qualité strict avant de vous être livrés. Si vous rencontrez néanmoins des problèmes avec votre appareil, nous le regrettons sincèrement et nous nous engageons à...
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    • Gardez l’appareil et le cordon électrique hors de portée des enfants. • Toutes les réparations, en dehors de l’entretien ordinaire de l’appareil, doivent être réalisées par le fabricant ou son service après-vente. www.domo-elektro.be...
  • Page 12: I Avertissements Électriques

    Portez dans ce cas l’appareil au service après-vente de DOMO ou au centre de services qualifié le plus proche, pour contrôle, réparation ou modifications électriques/mécaniques. Ne tentez jamais de réparer cet appareil vous-même.
  • Page 13: I Nettoyage Et Entretien

    • N’utilisez jamais la cafetière électrique à vide. Assurez-vous toujours que le réservoir contient de l’eau lorsque vous allumez l’appareil. • N’utilisez pas l’appareil si la verseuse est endommagé. • Ne placez pas une verseuse chaude sur une surface humideou froide. www.domo-elektro.be...
  • Page 14: Conservez Ces Consignes Pour Pouvoir Les Consulter Ultérieurement

    4. Placez la verseuse horizontalement sur la plaque chauffante, sous le bouchon anti-gouttes. 5. Insérez la fiche électrique dans la prise de courant. Le témoin lumineux clignotera 3 fois. 6. Appuyez sur le bouton marche/arrêt. La lumière s’allumera et le café commencera à couler. www.domo-elektro.be...
  • Page 15: Nettoyage Et Entretien

    Détartrez régulièrement votre cafetière électrique. Un détartrage régulier assure une qualité constante du café, une faible consommation d’énergie et une durée de vie prolongée de votre appareil. Pour une utilisation normale, nous vous conseillons de détartrer l’appareil toutes les 3 à 4 semaines. www.domo-elektro.be...
  • Page 16: Problèmes Et Solutions

    La carafe en verre, le porte-filtre et le filtre • Oui, vous pouvez les mettre au lave- réutilisable peuvent-ils être lavés au lave- vaisselle. vaisselle ? CARACTÉRISTIQUES Modèle DO754K Tension 220-240V~ 50-60Hz Puissance 840-1000W Consommation d’énergie en mode off après 40 minutes 0,39W...
  • Page 17 L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage écologiquement. Cet appareil est conforme à toutes les exigences européennes en matière de sécurité, de santé et de protection de l’environnement. La déclaration UE de cet appareil peut être demandée à tout moment à l’adresse suivante : info@linea2000.be www.domo-elektro.be...
  • Page 18 GARANTIE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, herzlichen Dank für Ihr Vertrauen in DOMO. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrer neuen Anschaffung. Alle unsere Produkte werden einer strengen Qualitätskontrolle unterzogen, bevor sie bei Ihnen eintreffen. Sollten Sie dennoch Probleme mit Ihrem Gerät haben, bedauern wir dies aufrichtig und sind bestrebt, das Problem so schnell wie möglich zu beheben.
  • Page 19: Sicherheitsvorkehrungen

    älter als 16 Jahre oder werden von einem Erwachsenen beaufsichtigt. • Halten Sie das Gerät und das Netzkabel außer Reichweite von Kindern unter 16 Jahren. • Sämtliche Reparaturen, abgesehen von der gewöhnlichen Pflege, sind durch den Hersteller oder dessen Kundendienst zu übernehmen. www.domo-elektro.be...
  • Page 20 Gerät eine Fehlfunktion aufweist oder wenn das Gerät beschädigt ist. Bringen Sie das Gerät in diesem Fall zur Durchsicht, Reparatur oder für elektrische/mechanische Anpassungen zum Kundendienst von DOMO oder zum nächstgelegenen Servicecenter. Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu reparieren.
  • Page 21 Ort gestellt wird. • Verwenden Sie die Kaffeemaschine niemals in leerem Zustand. Achten Sie immer darauf, dass sich Wasser im Wasserbehälter befindet, bevor Sie das Gerät einschalten. • Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Kanne beschädigt ist. www.domo-elektro.be...
  • Page 22 Wasserreservoir bis zur höchsten Markierung, schalten Sie die Kaffeemaschine ein lassen Sie die Maschine ein oder zweimal vollständig durchlaufen. Gießen Sie anschließend das Wasser weg und reinigen Sie den Filter, den Filterbehälter, die Kanne und den Deckel der Kanne gründlich mit warmem Wasser. www.domo-elektro.be...
  • Page 23: Reinigung Und Wartung

    Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es reinigen. Tauchen Sie das Kabel, den Stecker oder das Gerät nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten, um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden. Ziehen Sie nach jeder Nutzung den Stecker aus der Steckdose. www.domo-elektro.be...
  • Page 24: Probleme Und Lösungen

    Es dauert länger, bis der Kaffee durchgelaufen • Entkalken Sie das Gerät gemäß den ist, und das Gerät erzeugt übermäßig viel Anweisungen. Dampf. Können die Glaskanne, der Filterhalter • Ja, diese Teile sind spülmaschinenfest. und der wiederverwendbare Filter in der Geschirrspülmaschine gereinigt werden? www.domo-elektro.be...
  • Page 25 SPEZIFIKATIONEN Modell DO754K Spannung 220-240V~ 50-60Hz Leistung 840-1000W Energieverbrauch in Off-Modus nach 40 Minuten 0,39W RICHTLINIEN Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recyling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss.
  • Page 26 WARRANTY Dear Customer, Thank you for your confidence in DOMO. We do hope you enjoy your new purchase. Before reaching you, all our products undergo a strict quality inspection. Should you still encounter problems with your appliance, then we are truly sorry and will do everything possible to resolve the situation quickly.
  • Page 27: Safety Instructions

    • All repairs should be carried out by the manufacturer or its aftersales service. I ELECTRICAL WARNINGS • In order to avoid a hazard this appliance must not be supplied through an external switching device, such as a timer or a www.domo-elektro.be...
  • Page 28 • For safety reasons, never use the appliance if the cord, plug, or appliance itself is damaged, or after a malfunction of the appliance. Return the appliance to the DOMO Service Department or its service agent for examination, repair, or electrical or mechanical adjustment.
  • Page 29 • Never leave an empty carafe on a hot keep-warm plate. The carafe could crack. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE All images and descriptions in this manual are purely indicative and may differ slightly from the actual device. www.domo-elektro.be...
  • Page 30: Before The First Use

    8. Always make sure that the coffee maker is switched off and unplug the power cord from the outlet when the appliance is not in use. REMARKS • The final amount of coffee will always be a little less than the amount of water you put in, because the coffee absorbs water. www.domo-elektro.be...
  • Page 31: Cleaning And Maintenance

    3. Pour out the mixture. 4. Repeat steps 1 to 3 until the filtered liquid is clear and not yellowish. 5. Now let the coffee maker run at least twice with only water, until the vinegar smell has disappeared. www.domo-elektro.be...
  • Page 32: Problems And Solutions

    Can the glass carafe, filter holder, and reusable • Yes, these can go in the dishwasher. filter go in the dishwasher? SPECIFICATIONS Model DO754K Voltage 220-240V~ 50-60Hz Power 840-1000W Energy consumption in off-mode after 40 minutes 0,39W...
  • Page 33 GARANTIA Estimado cliente, Muchas gracias por depositar su confianza en DOMO. Esperamos que disfrute de su nueva compra. Todos nuestros productos se someten a un estricto control de calidad antes de llegar a sus manos. Si, a pesar de todo, experimenta algún problema con su dispositivo, lo lamentamos sinceramente y estamos dispuestos a solucionarlo lo antes posible.
  • Page 34: Instrucciones De Seguridad

    16 años o más o estén supervisados por un adulto. • Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. • Todas las reparaciones aparte del mantenimiento ordinario de la unidad deben ser efectuadas por el fabricante o por su servicio post-venta. www.domo-elektro.be...
  • Page 35 En el caso de que el aparato esté dañado, llévelo al servicio de postventa de DOMO o al centro de servicio cualificado más cercano para su inspección, reparación o para realizar ajustes eléctricos/ mecánicos. Nunca intente reparar el aparato por su cuenta.
  • Page 36 • No utilice el aparato con la jarra dañada. • No ponga la jarra caliente sobre una superficie húmeda o fría. • Nunca utilice la cafetera sin la tapa en la jarra. www.domo-elektro.be...
  • Page 37: Antes Del Primer Uso

    3. Ponga la cantidad deseada de café molido en el filtro. Cierre la tapa. 4. Realizando un movimiento horizontal, coloque la jarra en la placa para mantener la temperatura, bajo el tapón de goteo. 5. Introduzca el enchufe en la toma de corriente. La luz indicadora parpadeará 3 veces. www.domo-elektro.be...
  • Page 38: Limpieza Y Mantenimiento

    • Frote la carcasa del aparato con un paño suave y húmedo para eliminar las manchas. • Si es necesario, después del uso, limpie las gotas de condensación del aparato. • Utilice un paño húmedo para limpiar la placa para mantener la temperatura. Nunca utilice productos abrasivos. www.domo-elektro.be...
  • Page 39: Problemas Y Soluciones

    La jarra de cristal, el portafiltros y el filtro • Sí, son aptos para lavavajillas. reutilizable, ¿son aptos para lavavajillas? ESPECIFICACIONES Modelo DO754K Voltage 220-240V~ 50-60Hz Potencia 840-1000W Consumo de energía en modo apagado después de 40 minutos 0,39W...
  • Page 40 El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una manera medioambientalmente responsable. Este aparato cumple todos los requisitos europeos de seguridad, salud y protección del medio ambiente. Puede solicitar la declaración UE de este dispositivo a info@linea2000.be en todo momento. www.domo-elektro.be...
  • Page 41 GARANZIA Gentile cliente, grazie di cuore per la fiducia accordata a DOMO. Ci auguriamo che il tuo nuovo acquisto sarà di tuo gradimento. Tutti i nostri prodotti sono sottoposti a un rigoroso controllo di qualità prima di arrivare a casa tua. Tuttavia, se si dovessero verificare problemi con l'apparecchio, ce ne rammarichiamo vivamente e provvederemo a risolverli il prima possibile.
  • Page 42: Indicazioni Di Sicurezza

    16 anni o senza sorveglianza. • Tenere l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini di età inferiore a 16 anni. • Tutte le riparazioni che non rientrino nella normale manutenzione dell’apparecchio devono essere effettuate dal produttore o dal suo servizio assistenza. www.domo-elektro.be...
  • Page 43 è danneggiato. Portare l’apparecchio al servizio assistenza post-vendita di DOMO Elektro o al centro assistenza autorizzato più vicino per farlo controllare, riparare o per apportare le necessarie modifiche elettriche o tecniche. Non cercare mai di riparare da soli l’apparecchio.
  • Page 44 • Non utilizzare mai la macchina del caffè vuota. Assicurarsi che il serbatoio contenga sempre acqua quando l’apparecchio viene acceso. • Non utilizzare l’apparecchio se la caraffa mostra segni di danneggiamento. • Non appoggiare la caraffa calda su superfici bagnate o fredde. www.domo-elektro.be...
  • Page 45: Prima Dell'uso

    1. Aprire il coperchio dell’apparecchio e riempire il serbatoio dell’acqua, utilizzando la caraffa in vetro, con la quantità d’acqua desiderata. Non superare il livello massimo indicato. 2. Mettere il filtro di carta (misura 4) nel supporto del filtro. 3. Aggiungere la quantità desiderata di caffè macinato nel filtro. Chiudere il coperchio. www.domo-elektro.be...
  • Page 46: Pulizia E Manutenzione

    • Utilizzare un panno umido per pulire la piastra riscaldante dell’apparecchio. Non utilizzare mai prodotti abrasivi. DECALCIFICAZIONE La macchina del caffè deve essere decalcificata con regolarità. La regolare decalcificazione garantisce la qualità costante del caffè, un minore utilizzo di energia e prolunga la durata di vita della macchina. www.domo-elektro.be...
  • Page 47: Problemi E Soluzioni

    È possibile lavare in lavastoviglie la caraffa in • Sì, è possibile lavarli in lavastoviglie. vetro, il portafiltro e il filtro riutilizzabile? SPECIFICHE Modello DO754K Tensione 220-240V~ 50-60Hz Potenza 840-1000W Consumo energetico in modalità off dopo 40 minuti 0,39W...
  • Page 48: Linee Guida

    Il materiale di imballaggio è riciclabile. Lo smaltimento dell’imballaggio deve avvenire al fine di tutelare l’ambiente. Questo apparecchio è conforme ai requisiti europei riguardante la sicurezza, la salute e la protezione dell’ambiente. La dichiarazione EU di questo apparecchio può essere richiesta in ogni momento a info@linea2000.be www.domo-elektro.be...
  • Page 49 ZÁRUKA Drazí zákazníci, Děkujeme za vaši důvěru ve značku DOMO. Doufáme, že se vám nový spotřebič bude líbit. Všechny naše produkty jsou před prodejem podrobeny přísné kontrole kvality. Pokud i přesto narazíte na nedostatky nebo problémy u vašeho zakoupeného přístroje, tak věřte, že nás to mrzí.
  • Page 50: Bezpečnostní Pokyny

    • Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 16 let a starší a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi, nebo nedostatkem zkušeností a znalostí pokud jsou pod neustálým dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. www.domo-elektro.be...
  • Page 51 • Abyste předešli případnému nebezpečí, tak nikdy nepoužívejte spotřebič, pokud je poškozen napájecí kabel/zástrčka, nebo je-li spotřebič viditelně poškozen a nepracuje správně, nebo pokud vám spadl. V takovém případě předejte přístroj do nejbližšího odborného servisu ke kontrole a opravě. Nepokoušejte se ho opravovat sami doma. www.domo-elektro.be...
  • Page 52 • Zamezte, aby se voda nedostala do útrob přístroje ani na hřející plotýnku. • Nemanipulujte s přístrojem, pokud je zapojen a právě ohřívá. Vždy nechte přístroj vychladnout, až potom přemisťujte. • Přístroj nezapínejte na prázdno (bez vody). • Nepoužívejte přístroj s jakkoliv poškozenou nebo naprasklou konvicí. www.domo-elektro.be...
  • Page 53: Před Prvním Použitím

    1. Otevřete víko přístroje a s pomocí skleněné konvice přidejte potřebné množství vody do zásobníku na vodu. Nepřekračujte maximální značku. 2. Do držáku filtru můžete vložit jemný papírový filtr (velikost 4). 3. Do filtru nasypte požadované množství kávy a zavřete víko kávovaru. www.domo-elektro.be...
  • Page 54: Čištění A Údržba

    • Pro otírání nahřívací plotýnky používejte pouze měkký navlhčený hadřík. • Nikdy nepoužívejte abrazivní čistidla. ODVÁPNĚNÍ Kávovar je potřeba pravidelně odvápňovat. Pravidelně odvápňovaný kávovar zaručuje stále stejnou kvalitu kávy, menší spotřebu energie a delší životnost vašeho přístroje. Při klasickém používání doporučujeme odvápňovat každé 3-4 týdny. www.domo-elektro.be...
  • Page 55: Problémy A Řešení

    Mohu vložit konvici/filtr nebo držák filtru do • Ano, můžete. Doporučujeme však jen myčky nádobí? občasné mytí v myčce. SPECIFIKACE Model DO754K Elektrické napětí 220-240V~ 50-60Hz Příkon 840-1000W Režim vypnutí a spotřeba energie po 40 minutách 0,39W SMĚRNICE Symbol na přístroji či na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem není...
  • Page 56 ZÁRUKA Drahí zákazníci, Ďakujeme za vašu dôveru v značku DOMO. Dúfame, že sa vám nový spotrebič bude páčiť. Všetky naše produkty sú pred predajom podrobené prísnej kontrole kvality. Pokiaľ aj napriek tomu narazíte na nedostatky alebo problémy u vášho zakúpeného prístroja, tak verte, že nás to mrzí.
  • Page 57: Bezpečnostné Pokyny

    • Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 16 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo nedostatkom skúseností a znalostí ak sú pod neustálym dozorom alebo boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú prípadným nebezpečenstvám. • Deti si s prístrojom nesmú hrať. www.domo-elektro.be...
  • Page 58 V takom prípade odovzdajte prístroj do najbližšieho odborného servisu na kontrolu a opravu. Nepokúšajte sa ho opravovať sami doma. www.domo-elektro.be...
  • Page 59 • Zamedzte, aby sa voda nedostala do útrob prístroja ani na hrejúce platničku. • Nemanipulujte s prístrojom, ak je zapojený a práve ohrieva. Vždy nechajte prístroj vychladnúť, až potom premiestňujte. • Prístroj nezapínajte naprázdno (bez vody). • Nepoužívajte prístroj s akokoľvek poškodenou alebo naprasknutou kanvicou. www.domo-elektro.be...
  • Page 60: Pred Prvým Použitím

    1. Otvorte veko prístroja a s pomocou sklenenej kanvice pridajte potrebné množstvo vody do zásobníka na vodu. Neprekračujte maximálnu značku. 2. Do držiaka filtra môžete vložiť jemný papierový filter (veľkosť 4). 3. Do filtra nasypte požadované množstvo kávy a zatvorte veko kávovaru. www.domo-elektro.be...
  • Page 61: Čistenie A Údržba

    • Pre otieranie nahrievacie platničky používajte len mäkkú navlhčenú handričku. • Nikdy nepoužívajte abrazívne čistidlá. ODVÁPNENIE Kávovar je potrebné pravidelne odvápňovať. Pravidelné odvápňovanie kávovar zaručuje stále rovnakú kvalitu kávy, menšiu spotrebu energie a dlhšiu životnosť vášho prístroja. Pri klasickom používaní odporúčame odvápňovať každé 3-4 týždne. www.domo-elektro.be...
  • Page 62: Problémy A Riešenia

    • Je potrebné prístroj odvápniť. príliš pary. Môžem vložiť kanvicu/filter alebo držiak filtra • Áno, môžete. Odporúčame však len do umývačky riadu? občasné umývanie v umývačke. ŠPECIFIKÁCIE Model DO754K Elektrické napätie 220-240V~ 50-60Hz Príkon 840-1000W Režim vypnutia spotreby energie po 40 minútach 0,39W www.domo-elektro.be...
  • Page 63 Obalové materiály sú recyklovateľné, nakladajte s nimi podľa predpisov pre životné prostredie. Tento spotrebič vyhovuje všetkým európskym požiadavkám na bezpečnosť, zdravie a ochranu životného prostredia. Európske vyhlásenie je uložené u výrobcu v Belgicku a je možné si ho vždy vyžiadať na adrese info@linea2000.be www.domo-elektro.be...
  • Page 64 Auf der Suche nach zusätzlichen Zubehörteilen oder ist ein Geräteteil defekt? BESTELLEN SIE die DOMO Original-Zubehör und -Ersatzteile über unseren Webshop. Looking for extra accessories or you have a broken piece? ORDER the original DOMO accessories and parts on our webshop.

Table des Matières