3
4
M6x16mm
F
2
CODE INFORMATIQUE
INFORMATIK CODE
CODICE INFORMATICO
546673
BLACK / NOIR / SCHWARZ / NERO
1
2
5
6
C
B
2
M6x20mm
G
1
M6
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
PROSPECTO DE MONTAJE
VERSIONNO.:220730
4
7
8
9
D
1
Ø6xØ15
POP
AVANT DE COMMENCER,SE
REPORTER AUX CONSEILS
DE MONTAGE EN ANNEXE
BEFORE STARTING,REFER TO
THE ASSEMBLING ADVICE
IN ANNEX
VOR DER MONTAGE,
BEILIEGENDE ANWEISUNGEN
BEFOLGEN
PRIMA DI COMINCIARE
LEGGETELE ISTRUZIONI DI
MONTAGGIO
ANTES DE COMER ÇAR,ADIAR
SE AOS CONSELHOS DE
MONTAGEM EM ANEXO
ANTES DE EMPEZAR CONSULTE
LOS CONSEJOS PARA EL
MONTAJE
PRIJE PO ČETKA MONTA ŽE
MOLIMO PA ŽLJIVO
PRO ČITAJTE UPUTE ZA MONTAŽU
BASLAMADAN ÖNCE,
EKTEKI MONTAJ TALIMATLARINI
INCELEYINIZ
E
4
M10
1
1/5
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CONFORAMA POP 220730

  • Page 1 INSTRUÇÕES DE MONTAGEM PROSPECTO DE MONTAJE VERSIONNO.:220730 AVANT DE COMMENCER,SE REPORTER AUX CONSEILS DE MONTAGE EN ANNEXE BEFORE STARTING,REFER TO THE ASSEMBLING ADVICE IN ANNEX VOR DER MONTAGE, BEILIEGENDE ANWEISUNGEN BEFOLGEN PRIMA DI COMINCIARE LEGGETELE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ANTES DE COMER ÇAR,ADIAR SE AOS CONSELHOS DE MONTAGEM EM ANEXO ANTES DE EMPEZAR CONSULTE...
  • Page 6: Conseils D'entretien

    FRANCAIS - SUISSE CONSEILS DE MONTAGE : 1 > BIEN ETUDIER LA NOTICE DE MONTAGE. 2 > REPEREZ LES PIECES CONSTITUANT VOTRE MEUBLE. 3 > REGROUPEZ ET CONTROLEZ LA QUINCAILLERIE. 4 > MUNISSEZ-VOUS DE L'OUTILLAGE NECESSAIRE. NE JAMAIS FORCER LES ASSEMBLAGES. 5 >...
  • Page 7 HRVATSK FRANCAIS ENGLISH ASSEMBLY ADVICE : 1 > CAREFULLY READ THE ASSEMBLY INSTRUCTION. 2 > IDENTIFY THE COMPONENTS OF THE FURNITURE. 3 > GROUP AND CHECK THE HARDWARE. 4 > USE THE REQUIRED TOOLS. NEVER FORCE THE CONNECTIONS. RE-TIGHTEN THE SCREWS AFTER FEW DAYS. 5 >...
  • Page 8 Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, Her lichen Glückwunsch zoom Kauf dieses CONFORAMA Produktes. Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen, und lesen Sie die nachfolgende Gebrauchsanweisung durch. Achtung! Dieser Stuhl ist zum Einsatz im Büro oder Heimbüro vorgesehen.
  • Page 9 Cher client, Nous vous félicitons pour l’achat de ce produit CONFORAMA; Avant d'utiliser le produit, prenez le temps de lire attentivement le mode d’emploi suivant. ATTENTION! Cette chaise est pré vue pour un usage domestique Seul du personnel spé cialisé est autorisé à travailler sur le ressort pneumatique ou à le remplacer. Roulettes: les roulettes standard conviennent aux revê...
  • Page 10: Istruzioni Per L'utilizzo

    Gentile cliente, Complimenti per aver acquistato un prodotto CONFORAMA . Prendetevi un po’ di tempo per leggere le seguenti istruzioni per l’uso. Attenzione! La sedia è destinata ad un uso domestico. La manutenzioneo la sostituzione del pistone a gas devono essere eseguiti solo da personale specializzato. Rotelle: le rotelle sono adatte a pavimenti rivestiti in tessuto.
  • Page 11 Dear Customer, Congratulations on your purchase of this CONFORAMA product. Please take a few minutes before starting operation of the swivel chair and read the following operating instructions. ATTENTION! This chair is suitable for private use. The gas lift may only be serviced or replaced by qualified personnel. Casters: The standard casters are suitable for textile flooring.

Table des Matières