Télécharger Imprimer la page
Delta Wynne Serie Mode D'emploi
Delta Wynne Serie Mode D'emploi

Delta Wynne Serie Mode D'emploi

Robinets de lavabo à poignée unique
Masquer les pouces Voir aussi pour Wynne Serie:

Liens rapides

Model
Modèle
Modelo
534LF
Wynne™ Series
Série Wynne
MC
Serie Wynne™
For easy installation of your Delta faucet you will need:
y READ ALL the instructions completely before beginning.
y READ ALL warnings, care and maintenance information.
y To purchase the correct water supply hook-up.
Pour installer votre robinet Delta facilement, vous devez :
y LIRE TOUTES les instructions avant de débuter.
y LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes les instructions de nettoyage et d'entretien.
y Acheter le bon nécessaire de raccordement.
Para instalación fácil de su llave Delta usted necesitará:
y LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar.
y LEER TODOS los avisos, cuidados, e información de mantenimiento.
y Comprar las conexiones correctas para el suministro de agua.
PLEASE LEAVE the Maintenance & Installation (M&I) manual with owner for maintenance and troubleshooting information.
VEUILLEZ LAISSER le Guide d'entretien et d'installation au propriétaire pour les informations d'entretien et de dépannage.
DEJE manual de mantenimiento e instalación con el dueño a fines de información de mantenimiento y resolución de problemas
YOU MAY NEED
ARTICLES DONT VOUS POUVEZ AVOIR BESOIN
ELEMENTOS QUE NECESITARÁ
PRE-INSTALLATION INFORMATION
AVANT L'INSTALLATION
INFORMACIÓN PREVIA A LA INSTALACIÓN
Single Handle Lavatory Faucets
Robinets de lavabo à poignée unique
Llaves monocontrol para lavabo
1.25" (32mm)
214443, Rev. B
loading

Sommaire des Matières pour Delta Wynne Serie

  • Page 1 PRE-INSTALLATION INFORMATION AVANT L’INSTALLATION INFORMACIÓN PREVIA A LA INSTALACIÓN For easy installation of your Delta faucet you will need: y READ ALL the instructions completely before beginning. y READ ALL warnings, care and maintenance information. y To purchase the correct water supply hook-up.
  • Page 2 TECHNICAL DATA DONNÉES TECHNIQUES DATOS TÉCNICOS 3.25" (83 mm) 1.75" (44 mm) 6.625" (168 mm) 5.625" (143 mm) 4.25" 4.0" 3.25" (102 mm) (108 mm) (83 mm) Ø 1.0" Max. 2.0" 1.875" (25 mm) (48 mm) (51 mm) Hole Deck Thickness Trou Épaisseur...
  • Page 3: Étape 1. Installation Du Robinet

    INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN Step 1. FAUCet INStALLAtION Figure 1 1. Install lift rod (1). For models without lift rod (1) install lift rod plug (7) in the faucet body (2) lift rod opening. 2. Position faucet (2) and O-ring (3) on sink. NOTICE If surface of sink is uneven, use silicone under the O-ring.
  • Page 4 Figure 2 Step 2. pOp-Up WItH MetAL FLANGe AND pLAStIC tAIL pIeCe 1. Remove stopper (1), brass nut and washer (2), black gasket (3) and tailpiece (4). 2. Apply silicone to underside of flange (1). Insert flange into sink. 3. Install black gasket (1), washer and brass nut (2) onto flange (3) from below sink but do not tighten brass nut (2). Screw on tail piece (4) and hand tighten.
  • Page 5 Step 3. CONNeCt tO WAteR SUppLIeS. Figure 3 1. Remove aerator (1) and turn faucet handle (2) to the full on mixed position. 2. Turn on hot and cold water supplies (3) and flush water lines for one minute. IMPORTANT This flushes away any debris that could cause damage to internal parts.
  • Page 6 REPAIR PARTS PIÈCES DE RECHANGE PARTES DE REPARACIÓN RP79042 Handle Assembly Ensemble de poignée El conjunto de mango RP79044 Capuchon RP79043 Tapa Index Button & Set Screw Bouton indicateur et vis de fixation RP79255 Botón de referencia y tornillos de fijación Cartridge Retainer Ring Carouche anneau de rétention Cartucho anillo retenedor...
  • Page 7 Instrucciones de limpieza Los productos Delta se diseñan y diseñan de acuerdo con los más altos estándares de calidad y rendimiento. Con el cuidado adecuado, brindará años de servicio sin problemas. Se debe tener cuidado con la limpieza de este producto. Aunque el acabado es extremadamente duradero, los LIMPIADORES ÁCIDOS (por ejemplo, limpiadores diseñados específicamente para escusados y escusados de porcelana vítrea), ABRASIVOS FUERTES o PULIDORES...
  • Page 8 INSTRUCTIONS FOR ADJUSTING THE HOT LIMIT Figure 4 STOP 1. Turn the handle to full cold and in the shut-off position. 2. Remove the handle index button. 3. Loosen the set screw and remove the handle. 4. Unscrew the decorative cap. 5.
  • Page 9 What You Must Do To Obtain Warranty Service or Replacement Parts A warranty claim may be made and replacement parts may be obtained by calling 1 800 345 DELTA (3358) or by contacting us by mail or online as follows (please include your model number and date of purchase):...
  • Page 10 LA MESURE MESURE MAXIMALE PERMISE PAR LA LOI, CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS, ET DELTA FAUCET COMPANY DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ Les pièces électroniques (autres que les piles), le cas échéant, de ce robinet Delta DES DOMMAGES SPÉCIAUX, FORTUITS OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS LES sont garanties à...
  • Page 11 MAUVAIS(E) OU INCORRECTEMENT RÉALISÉ(E), Y COMPRIS LE DÉFAUT DE normales. Si se justifi ca la reparación o el reemplazo, Delta Faucet Company puede SUIVRE LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SOINS ET DE NETTOYAGE decidir devolverle el importe de la compra a cambio de la devolución del producto.

Ce manuel est également adapté pour:

Wynne 534lf